Übersetzung für "Dark side" in Deutsch
Here
we
see
the
dark
side
of
the
so-called
global
village
of
information
technology.
Hier
zeigen
sich
auch
die
Schattenseiten
des
sogenannten
global
village
der
Informationstechnologien.
Europarl v8
The
huge
potential
for
growth
of
Montenegrin
tourism
has
its
dark
side
too.
Das
gewaltige
Wachstumspotenzial
des
Fremdenverkehrs
in
Montenegro
hat
ebenfalls
seine
Schattenseiten.
Europarl v8
Which
means
that
children
are
confronted
with
the
dark
side
of
the
Internet
from
a
very
early
age.
Schon
kleine
Kinder
kommen
deshalb
mit
den
dunklen
Seiten
des
Internets
in
Berührung.
ELRA-W0201 v1
But
they
will
have
a
dark
side.
Aber
sie
werden
auch
eine
dunkle
Seite
haben.
TED2013 v1.1
So
seriously,
is
there
a
dark
side?
Aber
jetzt
mal
ernsthaft,
gibt
es
da
eine
dunkle
Seite?
TED2013 v1.1
I
also
have
been
touched
by
the
dark
side
of
power
and
leadership.
Mich
hat
auch
die
dunkle
Seite
von
Macht
und
Herrschaft
berührt.
TED2020 v1
That's
how
a
writing
talent
reveals
itself
on
the
dark
side.
So
offenbart
sich
schriftstellerisches
Talent
auf
der
dunklen
Seite.
TED2020 v1
In
either
case,
the
dark
side
of
narcissism
shows
up
over
the
long
term.
In
beiden
Fällen
zeigt
sich
auf
Dauer
die
Schattenseite
des
Narzissmus.
TED2020 v1
The
dark
side
of
the
web
is
allergic
to
the
light.
Die
dunkle
Seite
des
Internets
ist
allergisch
gegen
das
Licht.
TED2020 v1
She
hears
him
call,
and
is
freed
of
her
dark
side
before
the
screen
fades
to
black.
Sie
hört
ihn
rufen
und
wird
von
ihrer
dunklen
Seite
befreit.
Wikipedia v1.0
I
just
discovered
the
dark
side
of
Tatoeba.
Ich
habe
gerade
die
dunkle
Seite
von
Tatoeba
entdeckt.
Tatoeba v2021-03-10
But
even
healthy
reproduction
has
a
dark
side.
Aber
sogar
gesunde
Fortpflanzung
hat
eine
dunkle
Seite.
News-Commentary v14
These
issues
represent
the
dark
side
of
globalization.
Diese
Probleme
repräsentieren
die
dunklen
Seiten
der
Globalisierung.
News-Commentary v14
But
the
dark
side
of
Mao
cannot
be
totally
expunged.
Doch
die
dunkle
Seite
Maos
lässt
sich
nicht
völlig
auslöschen.
News-Commentary v14
He's
Russian
and
the
Russians
are
inclined
to
look
on
the
dark
side.
Er
ist
Russe,
und
Russen
sehen
generell
eher
die
dunkle
Seite.
OpenSubtitles v2018
That's
the
dark
side
of
ambition.
Das
ist
die
dunkle
Seite
von
Ehrgeiz.
OpenSubtitles v2018
Now
that's
a
bear
I
could
flip
to
the
dark
side
for.
Das
ist
ein
Bär,
für
den
ich
die
Seiten
wechseln
könnte.
OpenSubtitles v2018
Everyone
knows
real
people
have
a
dark
side.
Jede
normale
Person
hat
eine
dunkle
Seite.
OpenSubtitles v2018
He's
just
a
tiny
bit
dark
side
of
the
moon,
isn't
he?
Er
steht
ein
bisschen
auf
der
dunklen
Seite
des
Mondes,
oder?
OpenSubtitles v2018