Übersetzung für "Damp squib" in Deutsch
Indeed,
not
only
was
the
summit
a
damp
squib,
resulting
in
a
non-binding
agreement
that
was
not
signed
by
every
country,
but
we
also
have
to
come
to
terms
with
our
own
defeat,
because
it
was
the
key
role
played
by
the
two
most
polluting
countries
on
the
planet,
China
and
the
United
States,
which
was
placed
under
the
spotlight
through
the
negotiations
in
Copenhagen.
In
der
Tat
war
der
Gipfel
nicht
nur
ein
Reinfall,
der
eine
rechtlich
unverbindliche
Vereinbarung
zur
Folge
hatte,
die
nicht
von
jedem
Land
unterzeichnet
wurde,
sondern
wir
müssen
uns
auch
unsere
eigene
Niederlage
eingestehen,
weil
es
die
zwei
größten
Umweltverschmutzer
dieses
Planeten,
China
und
der
Vereinigten
Staaten,
waren,
die
im
Zentrum
der
Verhandlungen
in
Kopenhagen
standen.
Europarl v8
The
Christian
dastard,
damp
squib
or
desperado
at
least
primarily
does
not
grudge
social
superiority
but
that
one
by
nature.
Der
christliche
Verbrechermemme,
Rohrkrepierer
oder
Desperado
neidet
zumindest
in
erster
Linie
nicht
soziale
Überlegenheit,
sondern
die
durch
die
Natur.
ParaCrawl v7.1
Firstly,
the
general
consensus
amongst
informed
opinion
in
Brussels
is
that
the
British
presidency
has
been
a
bit
of
a
damp
squib:
it
has
promised
much
but
achieved
little;
and
the
Cardiff
Summit
was
summed
up
by
the
Financial
Times
as
being
'long
in
words
but
short
on
action'
.
Zunächst
einmal
ist
man
sich
in
informierten
Kreisen
in
Brüssel
einig,
daß
die
britische
Präsidentschaft
ein
ziemlicher
Reinfall
war:
Es
wurde
viel
versprochen,
aber
wenig
erreicht,
und
der
Gipfel
in
Cardiff
wurde
von
der
Financial
Times
als
Gipfel
der
vielen
Worte,
aber
wenig
Taten
bezeichnet.
Europarl v8
This
ghost
wants
to
say
a
few
things
about
the
presidency.
Firstly,
the
general
consensus
amongst
informed
opinion
in
Brussels
is
that
the
British
presidency
has
been
a
bit
of
a
damp
squib:
it
has
promised
much
but
achieved
little;
and
the
Cardiff
Summit
was
summed
up
by
the
Financial
Times
as
being
'long
in
words
but
short
on
action'.
Zunächst
einmal
ist
man
sich
in
infor
mierten
Kreisen
in
Brüssel
einig,
daß
die
britische
Präsidentschaft
ein
ziemlicher
Reinfall
war:
Es
wurde
viel
ver
sprochen,
aber
wenig
erreicht,
und
der
Gipfel
in
Cardiff
wurde
von
der
Financial
Times
als
Gipfel
der
vielen
Worte,
aber
wenig
Taten
bezeichnet.
EUbookshop v2
Of
course,
there
can
also
be
damp
squibs,
although
there
is
constant
talk
of
“unstoppability”.
Rohrkrepierer
kann
es
freilich
auch
geben,
wenngleich
ständig
von
„Unaufhaltsamkeit“
gesprochen
wird.
ParaCrawl v7.1