Übersetzung für "Damages for loss of profits" in Deutsch
Zurich
Opera
House
accepts
no
liability
for
consequential
damages
or
for
loss
of
profits.
Das
Opernhaus
Zürich
haftet
nicht
für
Mangelfolgeschäden
und
entgangenen
Gewinn.
ParaCrawl v7.1
The
Wikimedia
Foundation
will
not
be
liable
to
you
or
to
any
other
party
for
any
direct,
indirect,
incidental,
special,
consequential
or
exemplary
damages,
including
but
not
limited
to,
damages
for
loss
of
profits,
goodwill,
use,
data,
or
other
intangible
losses,
regardless
of
whether
we
were
advised
of
the
possibility
of
such
damage.
Die
Wikimedia
Foundation
haftet
Ihnen
oder
einer
anderen
Partei
gegenüber
nicht
für
etwaige
direkte,
indirekte,
zufällige,
besondere,
Folge-
oder
exemplarische
Schäden,
einschließlich
aber
nicht
beschränkt
auf
entgangenen
Gewinn,
Verlust
an
Goodwill
oder
an
der
Nutzung,
Datenverlust
oder
andere
immaterielle
Schäden,
unabhängig
davon,
ob
wir
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
hingewiesen
wurden.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
shall
Agidens
be
liable
for
any
direct,
indirect,
incidental,
special
or
consequential
damages,
or
damages
for
loss
of
profits,
revenue,
data
or
use,
incurred
by
you
or
any
third
party,
whether
in
an
action
in
contract
or
tort,
arising
from
your
access
to,
or
use
of,
this
web
site
or
any
other
hyperlinked
website.
Agidens
wird
in
keiner
weise
für
direkten,
indirekten,
zufälligen,
besonderen
oder
Folgeschaden
oder
Schaden
für
verlust
von
gewinn,
einkommen,
Daten
oder
Nutzungsausfall
haftbar
sein,
der
ihnen
oder
einer
Drittpartei
zugefügt
wird,
sei
es
im
Rahmen
einer
Klage
unter
Vertragsrecht
oder
einer
Klage
wegen
unerlaubter
Handlung,
der
sich
aus
dem
Zugriff
auf
oder
die
Nutzung
dieser
Website
oder
einer
über
Hyperlink
verbundenen
Website
ergibt.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
shall
Stellar
Information
Technology
Private
Limited
or
its
suppliers
be
liable
for
any
special,
incidental,
indirect,
or
consequential
damages
whatsoever
(including,
without
limitation,
damages
for
loss
of
business
profits,
business
interruption,
loss
of
business
information,
or
any
other
pecuniary
loss)
arising
out
of
the
use
of
or
inability
to
use
the
software
product
or
the
provision
of
or
failure
to
provide
support
services,
even
if
Stellar
Information
Technology
Private
Limited
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
In
keinem
Fall
ist
Stellar
Information
Technology
Private
Limited
oder
deren
Lieferanten
haftbar
für
irgendwelche
speziellen,
zufälligen,
indirekten
oder
Folgeschäden
haftbar
gemacht
werden
(einschließlich,
ohne
Einschränkung,
Schäden
für
entgangenen
Gewinn,
Betriebsunterbrechung,
Verlust
von
geschäftlichen
Informationen
oder
sonstige
Vermögensschäden
Verlust),
die
aus
der
Nutzung
oder
Unfähigkeit,
die
Software
oder
die
Bereitstellung
oder
das
Fehlen
von
Support
Dienstleistungen
zu
verwenden,
auch
wenn
Stellar
Information
Technology
Private
Limited
hat
von
der
Möglichkeit
solcher
Schäden
hingewiesen
wurde.
ParaCrawl v7.1
This
shall
include,
but
not
be
limited
to
damages
for
loss
of
profits,
business
interruption,
business
reputation
or
goodwill,
loss
of
programs
or
information
or
other
intangible
loss
arising
out
of
the
use
of
or
the
inability
to
use
the
service,
or
information,
or
any
permanent
or
temporary
cessation
of
such
service
or
access
to
information,
or
the
deletion
or
corruption
of
any
content
or
information,
or
the
failure
to
store
any
content
or
information.
Dies
betrifft
unter
anderem
Gewinnausfälle,
Unterbrechungen
des
Geschäftsbetriebs,
Reputationsverlust
oder
Schädigung
des
Geschäfts-
oder
Firmenwerts,
Verlust
von
Programmen
oder
Informationen
oder
andere
immaterielle
Verluste
in
Verbindung
mit
der
Nutzung
oder
der
nicht
möglichen
Nutzung
des
Service
oder
von
Informationen
oder
der
dauerhaften
oder
vorübergehenden
Einstellung
eines
solchen
Service
oder
des
Zugangs
zu
Informationen
oder
der
Löschung
oder
Beschädigung
von
Inhalten
oder
Informationen
oder
der
nicht
erfolgten
Speicherung
von
Inhalten
oder
Informationen.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
shall
48DESIGN
or
any
of
its
affiliates
or
content
providers
be
liable
for
any
incidental,
indirect,
punitive,
exemplary
or
consequential
damages
whatsoever
(including
damages
for
loss
of
profits,
interruption,
loss
of
business
information
or
any
other
pecuniary
loss).
In
keinem
Fall
ist
48DESIGN
oder
mit
ihr
verbundene
Unternehmen
oder
Anbieter
von
Inhalten
haftbar
für
zufällige,
indirekte,
Straf-,
exemplarische
oder
Folgeschäden
(einschließlich
Schadenersatz
für
entgangenen
Gewinn,
Unterbrechung,
Verlust
geschäftlicher
Informationen
oder
irgendeinem
anderen
Vermögensschaden).
ParaCrawl v7.1
Under
no
circumstances
will
the
website
be
held
responsible
or
liable
in
any
way
for
any
claims,
damages,
losses,
expenses,
costs
or
liabilities
whatsoever
(including,
without
limitation,
any
direct
or
indirect
damages
for
loss
of
profits,
business
interruption
or
loss
of
information)
resulting
or
arising
directly
or
indirectly
from
your
use
of
or
inability
to
use
this
website.
In
keinem
Fall
kann
die
Website
für
irgendwelche
Ansprüche,
Schäden,
Verluste,
Ausgaben,
Kosten
oder
Haftungen
jeglicher
Art
verantwortlich
oder
haftbar
gemacht
werden
(einschließlich
direkter
oder
indirekter
Schäden
aufgrund
von
Gewinnverlusten,
Betriebsunterbrechungen
oder
Informationsverlust)
die
direkt
oder
indirekt
aus
Ihrer
Nutzung
dieser
Website
resultieren
oder
daraus
resultieren.
ParaCrawl v7.1
Except
in
jurisdictions
where
such
provisions
are
restricted,
the
Providing
Parties
shall
not
be
liable
for
any
direct,
indirect,
incidental,
special,
exemplary,
punitive,
third
party
or
consequential
(including
damages
for
loss
of
business
profits,
business
interruption,
loss
of
business
information
and
the
like)
arising
out
of
your
use,
misuse
or
inability
to
use
the
Services,
the
content,
software
and
website,
even
if
Company
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages,
to
the
extent
that
a
country
does
not
permit
the
exclusion
or
limitation
of
liability
as
set
forth
herein,
Company's
liability
is
limited
to
the
extent
permitted
by
law
in
such
country.
Mit
Ausnahme
von
Gerichtsbarkeiten,
in
denen
solche
Bestimmungen
nicht
zulässig
sind,
sind
die
Bereitsteller
nicht
haftbar
für
jegliche
direkten,
indirekten,
versehentlichen,
besonderen,
beispielhaften,
fremden
oder
nachfolgenden
Schäden
oder
Schadensersatzzahlungen
(einschließlich
Schadensersatz
für
den
Verlust
von
Geschäftsumsätzen,
Geschäftsunterbrechung,
Verlust
von
Geschäftsinformationen
etc.),
die
aus
Ihrer
Nutzung,
missbräuchlichen
Verwendung
oder
Unfähigkeit
zur
Verwendung
der
Services,
der
Inhalte,
Software
und
Website
entstehen,
selbst
wenn
das
Unternehmen
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
hingewiesen
hat.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
shall
Nero
or
its
licensors
be
liable
for
any
other
damages
whatsoever
(including,
without
limitation,
damages
for
loss
of
business
profits,
business
interruption,
loss
of
business
information,
or
other
pecuniary
loss)
arising
out
of
the
use
of
or
inability
to
use
the
Software,
even
if
Nero
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
Unter
keinen
Umständen
haften
die
Nero
AG
oder
ihre
Lizenzgeber
für
andere
Schäden
jedweder
Art
(u.
a.,
jedoch
nicht
ausschließlich,
auch
nicht
für
Schäden
aufgrund
von
entgangenem
Geschäftsgewinn,
von
Betriebsunterbrechung,
des
Verlusts
von
Geschäftsdaten
oder
sonstiger
finanzieller
Verluste),
die
durch
die
Nutzung
oder
die
Unmöglichkeit
der
Nutzung
der
Software
entstehen,
selbst
wenn
Nero
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
hingewiesen
wurde.
ParaCrawl v7.1
You
agree
not
to
hold
us,
our
officers,
directors,
employees,
agents,
designees,
representatives,
Independent
Distributors,
or
our
suppliers
liable
for
any
direct,
indirect,
incidental,
special,
consequential
or
exemplary
damages
(including,
for
example,
damages
for
loss
of
profits,
loss
of
goodwill,
and
loss
of
data),
even
if
we
have
been
advised
that
such
losses
may
occur,
which
result
from:
Sie
verpflichten
sich,
weder
uns
noch
unsere
leitenden
Angestellten,
Vorstandsmitglieder,
Mitarbeiter,
Bevollmächtigten,
Beauftragten,
Vertreter,
selbständige
Vertriebspartner
oder
Lieferanten
für
direkte
oder
indirekte
Schäden,
für
Nebenschäden,
besondere
Schäden,
Folgeschäden
oder
verschärfte
Schäden
haftbar
zu
machen
(darin
eingeschlossen
zum
Beispiel
Schäden
für
entgangenen
Gewinn,
Schaden
an
Good
Will
und
Datenverlust),
und
zwar
auch
dann,
wenn
wir
darüber
in
Kenntnis
gesetzt
wurden,
dass
diese
Schäden
auftreten
können
infolge:
ParaCrawl v7.1
In
no
event
will
Quaker
be
liable
for
(i)
any
incidental,
consequential,
or
indirect
damages
(including,
but
not
limited
to,
damages
for
loss
of
profits,
business
interruption,
loss
of
programs
or
information,
and
the
like)
arising
out
of
the
use
of
or
inability
to
use
the
Site,
or
any
information
or
transaction
provided
on
the
Site
or
downloaded
from
the
Site,
even
if
Quaker
or
its
authorized
representatives
have
been
advised
of
the
possibility
of
such
damage,
or
(ii)
any
claim
attributable
to
errors,
omissions,
or
other
inaccuracies
in
the
Site
and/or
materials
or
information
downloaded
through
the
Site.
Quaker
haftet
auf
keinen
Fall
für
(i)
zufällige
Schäden,
Folgeschäden
oder
mittelbare
Schäden
(wie
u.a.
Schäden
durch
entgangenen
Gewinn,
Betriebsunterbrechung,
Verlust
von
Programmen
oder
Informationen
etc.)
aufgrund
der
Nutzung
oder
der
Nichtverfügbarkeit
der
Website
oder
aufgrund
von
Informationen
bzw.
Vorgängen,
die
über
die
Website
zur
Verfügung
gestellt
bzw.
von
ihr
heruntergeladen
werden,
auch
wenn
Quaker
bzw.
ihre
Bevollmächtigten
auf
die
Möglichkeit
eines
solchen
Schadens
hingewiesen
wurden,
oder
für
(ii)
Forderungen
wegen
Fehlern,
Auslassungen
oder
anderen
Ungenauigkeiten
auf
der
Website
bzw.
in
den
von
der
Website
heruntergeladenen
Materialien
oder
Informationen.
ParaCrawl v7.1
To
the
maximum
extent
permitted
by
applicable
law,
in
no
event
shall
TUUCI
LLC
or
its
suppliers
be
liable
for
any
special,
incidental,
indirect,
or
consequential
damages
whatsoever
(including,
but
not
limited
to,
damages
for
loss
of
profits,
for
loss
of
data
or
other
information,
for
business
interruption,
for
personal
injury,
for
loss
of
privacy
arising
out
of
or
in
any
way
related
to
the
use
of
or
inability
to
use
the
Application,
third-party
software
and/or
third-party
hardware
used
with
the
Application,
or
otherwise
in
connection
with
any
provision
of
this
Agreement),
even
if
TUUCI
LLC
or
any
supplier
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages
and
even
if
the
remedy
fails
of
its
essential
purpose.
Soweit
gesetzlich
zulässig,
haften
TUUCI
LLC
oder
ihre
Lieferanten
unter
keinen
Umständen
für
irgendwelche
besonderen,
zufälligen,
indirekten
oder
Folgeschäden
(einschließlich
von,
aber
nicht
beschränkt
auf,
Schäden
für
entgangenen
Gewinn,
für
den
Verlust
von
Daten
oder
anderen
Informationen,
für
Betriebsunterbrechungen,
für
Personenschäden,
für
den
Verlust
der
Privatsphäre,
welcher
sich
aus
der
Nutzung
bzw.
der
Unmöglichkeit
der
Nutzung
der
Anwendung,
einer
Software
und/oder
Hardware
von
Drittanbietern,
die
mit
der
Anwendung
verwendet
wird,
ergibt
und
mit
ihr
verbunden
ist,
bzw.
anderweitige
Schäden
in
Verbindung
mit
einer
Bestimmung
dieser
Vereinbarung),
selbst
wenn
TUUCI
LLC
oder
ein
Lieferant
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
hingewiesen
wurde
und
selbst
wenn
die
Abhilfe
ihren
wesentlichen
Zweck
verfehlt.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
shall
Starcom
be
liable
for
any
direct,
indirect,
incidental,
special,
or
consequential
damages,
or
damages
for
loss
of
profits,
revenue,
data
or
use,
incurred
by
you
or
any
third
party,
whether
in
an
action
in
contract
or
tort,
arising
from
your
access
to,
or
use
of,
this
website
or
any
other
hyperlinked
website.
Starcom
ist
unter
keinen
Umständen
verantwortlich
für
irgendwelche
direkten,
indirekten
oder
außerordentlichen
Kosten
sowie
Neben-
und
Folgekosten
bei
Ausfällen
von
Gewinn,
Umsatz,
Daten
oder
Benutzung
durch
Sie
oder
Dritte,
sei
es
durch
eine
vertraglich
geregelte
oder
eine
unerlaubte
Handlung,
welche
aus
Ihrem
Zugang
zu
oder
Ihrer
Benutzung
von
dieser
Website
oder
jeder
anderen
verlinkten
Website
herrührt.
ParaCrawl v7.1
You
agree
that
in
no
event
will
Sitel
Group
and/or
its
suppliers
be
liable
for
any
direct,
consequential,
incidental,
special,
punitive
or
other
damages
whatsoever
(including
without
limitation,
damages
for
loss
of
business
profits,
business
interruption,
or
loss
of
business
information)
arising
from
your
use
of
this
website
or
any
document,
even
if
Sitel
Group
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
Sie
stimmen
zu,
dass
Sitel
Group
bzw.
ihre
Lieferanten
unter
keinen
Umständen
für
unmittelbare
Schäden,
Folgeschäden,
durch
Zufall
entstandene
Schäden,
konkrete
Schäden,
Strafschäden
oder
sonstige
Schäden
haftbar
gemacht
werden
(einschließlich,
aber
nicht
beschränkt
auf,
Schadensersatz
aufgrund
von
entgangenem
Geschäftsgewinn,
Betriebsunterbrechung
oder
dem
Verlust
von
Geschäftsinformationen),
die
aufgrund
Ihrer
Nutzung
dieser
Website
oder
eines
Dokuments
entstehen,
auch
wenn
Sitel
Group
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
hingewiesen
wurde.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
the
licensor
will
be
liable
for
any
damages
whatsoever
(including
without
limitation
damages
for
loss
of
profits,
business
interruption,
loss
of
business
Information
or
data
and
suchlike
financial
damages)
arising
out
of
the
use
or
the
inability
to
use
EYEPRO
even
if
the
licensor
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
Der
Lizenzgeber
ist
nicht
für
irgendwelche
Schäden
(uneingeschränkt
eingeschlossen
sind
Schäden
aus
entgangenem
Gewinn,
Betriebsunterbrechung,
Verlust
von
geschäftlichen
Informationen
oder
von
Daten
oder
aus
anderem
finanziellem
Verlust)
ersatzpflichtig,
die
aufgrund
der
Benutzung
dieser
Software
oder
der
Unfähigkeit,
dies
Software
zu
verwenden,
entstehen,
selbst
wenn
der
Lizenzgeber
von
der
Möglichkeit
eines
solchen
Schadens
unterrichtet
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
Except
in
jurisdictions
where
such
provisions
are
restricted,
the
Providing
Parties
shall
not
be
liable
for
any
direct,
indirect,
incidental,
special,
exemplary,
punitive,
third
party
or
consequential
damages
(including
damages
for
loss
of
business
profits,
business
interruption,
loss
of
business
information
and
the
like)
arising
out
of
your
use,
misuse
or
inability
to
use
the
Services,
the
content,
software
and
website,
even
if
Company
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages,
to
the
extent
that
a
country
does
not
permit
the
exclusion
or
limitation
of
liability
as
set
forth
herein,
Company's
liability
is
limited
to
the
extent
permitted
by
law
in
such
country.
Mit
Ausnahme
von
Gerichtsbarkeiten,
in
denen
solche
Bestimmungen
nicht
zulässig
sind,
sind
die
Bereitsteller
nicht
haftbar
für
jegliche
direkten,
indirekten,
versehentlichen,
besonderen,
beispielhaften,
fremden
oder
nachfolgenden
Schäden
oder
Schadensersatzzahlungen
(einschließlich
Schadensersatz
für
den
Verlust
von
Geschäftsumsätzen,
Geschäftsunterbrechung,
Verlust
von
Geschäftsinformationen
etc.),
die
aus
Ihrer
Nutzung,
missbräuchlichen
Verwendung
oder
Unfähigkeit
zur
Verwendung
der
Services,
der
Inhalte,
Software
und
Website
entstehen,
selbst
wenn
das
Unternehmen
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
hingewiesen
hat.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
will
WorldLingo
be
liable
for
any
indirect,
special,
incidental,
economic
or
consequential
damages
arising
out
of
the
use
of
the
Services,
including,
but
not
limited
to,
damages
for
loss
of
profits,
business,
goodwill,
data,
business
interruption,
or
other
pecuniary
loss.
Auf
keinen
fall
ist
Wille
WorldLingo
für
die
irgendwie
indirekten,
speziellen,
beiläufigen,
ökonomischen
oder
Folgeschadenn
verantwortlich
aus
dem
Gebrauch
von
den
Services,
einschließlich
heraus
entstehen,
aber
begrenzt
nicht
auf,
Beschädigungen
für
Verlust
von
Profiten,
Geschäft,
Wohlwollen,
Daten,
Geschäft
Unterbrechung
oder
anderer
finanzieller
Verlust.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
will
Baldwin
or
CLARCOR
be
liable
for
(I)
any
incidental,
consequential,
or
indirect
damages
(including,
but
not
limited
to,
damages
for
loss
of
profits,
business
interruption,
loss
of
programs
or
information,
and
the
like)
arising
out
of
the
use
of
or
inability
to
use
the
Service,
or
any
information,
or
transactions
provided
on
the
Service
or
downloaded
or
hyperlinked
from
the
Service,
even
if
Baldwin
or
CLARCOR
or
its
authorized
representatives
have
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages,
or
(II)
any
claim
attributable
to
errors,
omissions,
or
other
inaccuracies
in
the
Service
and/or
materials
or
information
downloaded
through,
or
hyperlinked
from,
the
Service.
Unter
keinen
Umständen
haftet
Baldwin
oder
CLARCOR
für
(I)
Begleit-,
Folge-
oder
indirekte
Schäden
(beispielsweise
Schadensersatz
für
entgangene
Gewinne,
Unterbrechung
der
Geschäftstätigkeit,
Verlust
von
Software
oder
Informationen
und
dergleichen),
die
sich
aus
der
Nutzung
oder
Unmöglichkeit
der
Nutzung
der
Dienstleistung
oder
aus
über
die
Dienstleistung
bereitgestellten,
von
ihr
heruntergeladenen
oder
über
sie
durch
Hyperlinks
zugreifbaren
Informationen
oder
Transaktionen
ergeben,
auch
dann,
wenn
Baldwin
oder
CLARCOR
oder
deren
Bevollmächtigte
über
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
in
Kenntnis
gesetzt
wurden,
oder
für
(II)
Ansprüche
aufgrund
von
Irrtümern,
Auslassungen
oder
sonstigen
Mängeln
in
der
Dienstleistung
und/oder
in
von
ihr
heruntergeladenen
oder
mit
ihr
über
Hyperlinks
verbundenen
Materialien
oder
Informationen.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
shall
FläktGroup
be
liable
for
any
damages
whatsoever
including,
without
limitation,
damages
for
loss
of
profits,
business
interruption,
or
loss
of
information,
arising
out
of
the
use
of
or
inability
to
use
the
information,
even
if
FläktGroup
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
In
keinem
Fall
kann
die
FläktGroup
für
irgendwelche
Schäden
haftbar
gemacht
werden,
einschließlich,
aber
nicht
beschränkt
auf
Schäden
für
entgangenen
Gewinn,
Betriebsunterbrechung
oder
Verlust
von
Informationen,
die
sich
aus
der
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
Informationen
ergeben,
auch
wenn
FläktGroup
davon
in
Kenntnis
gesetzt
wurde.
ParaCrawl v7.1