Übersetzung für "Daily quota" in Deutsch

We must fix the daily work quota for your men.
Wir müssen das tägliche Arbeitspensum Ihrer Leute festlegen.
OpenSubtitles v2018

This will be the minimum daily quota.
Das wird die tägliche Mindestquote sein.
OpenSubtitles v2018

Mandatory overtime was enforced in order to meet the daily production quota.
Um die tägliche Produktionsmenge zu erreichen waren Überstunden Pflicht.
ParaCrawl v7.1

Detainees will be punished if they do not complete the daily quota.
Wenn die Häftlinge die tägliche Quote nicht erfüllen, werden sie bestraft.
ParaCrawl v7.1

Many work overtime to meet their daily production quota of 100 shirts per hour.
Viele leisten Überstunden, um ihr tägliches Pensum von 100 Oberteilen pro Stunde zu schaffen.
News-Commentary v14

A daily quota of at least 7,000-10,000 steps or a 30-minute activity are ideal.
Ein tägliches Pensum von mindestens 7.000 - 10.000 Schritten oder 30 Minuten Aktivität sind optimal.
ParaCrawl v7.1

With subscriptions, you can upgrade your daily or monthly quota at any time to download additional images.
Mit Abos können Sie Ihr tägliches oder monatliches Kontingent jederzeit erhöhen, um zusätzliche Bilder herunterzuladen.
ParaCrawl v7.1

Everyone had a daily quota.
Jeder hatte eine Tagesquote gehabt.
ParaCrawl v7.1

If prisoners do not finish their daily work quota or violate minor rules, the daily rations are reduced or temporarily discontinued, no matter if they are sick, crippled, or disabled.
Wenn Gefangene ihr Tagespensum nicht erreichen oder bei kleinsten Regelverstößen werden die Tagesrationen gekürzt oder vorübergehend eingestellt, egal ob jemand krank, verkrüppelt oder behindert ist.
Wikipedia v1.0

However, I would strongly suspect the officer behind us... may be trying to meet his daily ticket quota in a somewhat irregular manner.
Aber ich denke, der Beamte hinter uns versucht, seine tägliche Mahnquote auf eine etwas irreguläre Weise zu erfüllen.
OpenSubtitles v2018

If prisoners did not finish their daily work quota or violate minor rules, the daily rations were reduced or temporarily discontinued, no matter if they were sick, crippled, or disabled.
Wenn Gefangene ihr Tagespensum nicht erreichen oder bei kleinsten Regelverstößen werden die Tagesrationen gekürzt oder vorübergehend eingestellt, egal ob jemand krank, verkrüppelt oder behindert ist.
WikiMatrix v1

You have exceeded your daily quota for legitimate excuses, and since I don't want to lose you as a friend, I insist on knowing why you're avoiding me.
Du hast deine tägliche Quote für zulässige Entschuldigungen überschritten, und da ich dich nicht verlieren will, bestehe ich darauf zu erfahren, warum du mich meldest.
OpenSubtitles v2018

Werfel described his beloved as "guardian of the fire", who demanded a daily quota of lines from him and urged him to implement the creative ideas which he had previously not had the energy to fulfil.
Werfel bezeichnete seine Geliebte als "Hüterin des Feuers", die von ihm ein tägliches Zeilenpensum verlangte und ihn aufforderte, jene kreativen Ideen umzusetzen, für deren Realisierung ihm zuvor die Energie gefehlt hatte.
ParaCrawl v7.1

On top of that, he was forced to finish his daily quota of hard labour, causing severe heart disease.
Obendrein wurde er gezwungen, bis zum Schluss seine tägliche Quote an harter Arbeit zu leisten, wodurch er eine schwere Herzerkrankung bekam.
ParaCrawl v7.1

Of course, for most people one cannot expect that they would walk their daily quota during their routine activities.
Selbstverständlich kann man bei den meisten Menschen nicht erwarten, daß sie die notwendige tägliche Dosis bei gewöhnlichen Alltagsaktivitäten zurücklegen werden.
ParaCrawl v7.1

The daily quota was set very high and we had to work more than ten hours to finish the quota.
Die Tagesquote war sehr hoch angesetzt und wir mussten über zehn Stunden arbeiten, um die Quote zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Once the remaining balance of the relevant quota drops to zero or the daily quota is exceeded, buy orders will be rejected.
Sinkt die verbleibende Menge des entsprechenden Kontingents auf Null oder wird das tägliche Kontingent überschritten, werden Kaufaufträge zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1