Übersetzung für "Daily experience" in Deutsch
Daily
experience
suggests
that
improvement
in
the
short
term
is
not
likely.
Tägliche
Erfahrungen
scheinen
darauf
hinzudeuten,
dass
kurzfristige
Verbesserungen
unwahrscheinlich
sind.
Europarl v8
Their
daily
experience
is
cities.
Ihre
tägliche
Erfahrung
betrifft
die
Städte.
EUbookshop v2
Daily
now
I
experience
His
love
in
my
prayer
life.
Ich
erlebe
Seine
Liebe
jetzt
täglich
in
meinem
Gebetsleben.
ParaCrawl v7.1
Our
customers
benefit
daily
from
this
experience.
Unsere
Kunden
profitieren
jeden
Tag
aufs
neue
von
dieser
Erfahrung.
CCAligned v1
Get
out
of
the
daily
grind,
just
experience
something
different...
Rauskommen
aus
dem
Alltagstrott,
einfach
mal
was
anderes
erleben...
ParaCrawl v7.1
Here
children
of
from
0
to
99
years
experience
daily
the
most
great
adventures.
Hier
erleben
Kinder
von
0
bis
99
Jahren
täglich
die
tollsten
Abenteuer.
ParaCrawl v7.1
Back
pain
is
a
daily
experience
and
hindrance
for
many
people.
Rückenschmerzen
sind
für
viele
Menschen
eine
alltägliche
Erfahrung
und
Last.
ParaCrawl v7.1
These
are
the
five
most
successful
in
making
a
small
difference
in
my
daily
experience.
Dies
sind
die
fünf
erfolgreichsten
in
einen
kleinen
Unterschied
in
meiner
täglichen
Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
Our
daily
hearing
experience
leads
to
3
observations:
Unsere
tägliche
Hörerfahrung
führt
zu
drei
Beobachtungen:
ParaCrawl v7.1
Accidents
belong
to
the
daily
life
experience.
Unfälle
gehören
zum
Alltag
auf
der
Straße.
ParaCrawl v7.1
Even
for
the
driver
of
the
1020.47
the
working
629.01
is
not
a
daily
and
usual
experience.
Auch
für
den
Lokführer
der
1020.47
handelt
es
sich
um
keine
alltägliche
Situation.
ParaCrawl v7.1
The
human
perception
for
electrical
lighting
is
based
on
the
daily
experience
with
natural
daylight.
Die
menschliche
Empfindung
auf
elektrisches
Licht
beruht
auf
der
Erfahrung
mit
natürlichem
Tageslicht.
CCAligned v1
One
goal
–
improving
the
daily
work
experience
with
your
client.
Mit
nur
einem
Ziel
-
die
tägliche
Arbeit
mit
dem
Kunden
zu
verbessern.
CCAligned v1
It
has
an
abundance
of
wildlife
and
preserves
you
can
experience
daily
.
Es
hat
eine
Fülle
von
Wildtieren
und
Konserven
können
Sie
erleben
täglich.
ParaCrawl v7.1
For
you,
this
unity
in
diversity
of
the
Church
is
a
daily
experience.
Ihr
könnt
diese
Einheit
der
Kirche
in
der
Vielfalt
täglich
erfahren.
ParaCrawl v7.1
My
daily
experience
as
the
Chief
Editor
of
BR
Television
teaches
me
just
that.
Dies
lehrt
mich
auch
meine
tägliche
Praxis
als
Chefredakteur
des
Bayerischen
Fernsehens.
ParaCrawl v7.1
Refugees
tell
about
their
daily
experience
with
the
"Residenzpflicht".
Flüchtlinge
erzählen
von
ihren
alltäglichen
Erfahrungen
mit
der
Residenzpflicht.
ParaCrawl v7.1
In
our
daily
experience
space
has
three
dimensions.
In
unserer
alltäglichen
Erfahrung
hat
der
Raum
drei
Dimensionen.
ParaCrawl v7.1
Our
solutions
are
the
result
of
our
customer's
daily
work
experience.
Unsere
Produkte
sind
das
Ergebnis
der
täglichen
Anforderungen
unserer
Kunden.
ParaCrawl v7.1
To
give
me
the
daily
experience
of
that
contact.
Um
jeden
Tag
die
Erfahrung
des
Kontakts
damit
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
This
is
where
the
physics
of
daily
experience
and
spirituality
meet.
Da
treffen
die
Physik
der
täglichen
Erfahrung
und
Spiritualität
aufeinander.
ParaCrawl v7.1
For
most
of
the
city
dwellers
among
us
the
visual
horizon
is
not
part
of
our
daily
experience.
Für
die
meisten
heutigen
Stadtbewohner
ist
der
Anblick
des
Horizonts
keine
alltägliche
Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
Parents
can
experience
daily
farm
work
together
with
their
children.
Eltern
erleben
zusammen
mit
ihren
Kindern
die
tägliche
Arbeit
auf
einem
Bauernhof.
ParaCrawl v7.1
The
latter
we
experience
daily.
Letzteres
erleben
wir
ja
fast
täglich.
ParaCrawl v7.1
Escape
the
daily
routine
and
experience
the
tranquility
of
our
typical
Ardennes
landscape.
Entfliehen
Sie
dem
Alltag
und
erleben
Sie
die
Ruhe
unserer
typischen
Ardenner
Landschaft.
ParaCrawl v7.1