Übersetzung für "Cylinder shaft" in Deutsch

The hollow cylinder shaft is provided with lateral openings 56.2 in the region of its upper end.
Der Hohlzylinderschaft ist im Bereich seines oberen Endes mit seitlichen Öffnungen 56.2 versehen.
EuroPat v2

Here, the cylinder shaft is connected rigidly to the first frame wall.
Hier ist die Zylinderachse starr mit der ersten Gestellwand verbunden.
EuroPat v2

The driving of the cylinder jacket arranged on the cylinder shaft is effected by a belt pulley which is arranged on a cylinder pin.
Der Antrieb des auf der Zylinderachse aufgenommenen Zylindermantels erfolgt über eine auf einem Zylinderzapfen angeordnete Riemenscheibe.
EuroPat v2

Advantageously, a respective bearer ring assigned to the counterpressure cylinder is connected to a counterpressure cylinder shaft.
In vorteilhafter Weise ist dabei ein jeweiliger, dem Gegenstanzzylinder zugeordneter Schmitzring mit einer Gegenstanzzylinderwelle verbunden.
EuroPat v2

A sliding block 5 is mounted for rotation to the counterpressure cylinder shaft 16 by a roller bearing 19 .
Ein Kulissenstein 5 ist mittels eines Wälzlagers 19 drehbeweglich auf der Gegenstanzzylinderwelle 16 aufgebracht.
EuroPat v2

In this imaginary cylinder the first shaft as well as the tools secured thereat are arranged.
In diesem gedachten Zylinder sind die erste Welle sowie die daran fixierten Werkzeuge angeordnet.
EuroPat v2

By means of the pneumatic cylinder 26, the shaft 8 can be swung about its longitudinal axis and thereby applied to or lifted off the screen roller 1.
Durch den Pneumatikzylinder 26 kann die Welle 8 um ihre Längsachse geschwenkt werden und dadurch an die Rasterwalze 1 angedrückt oder von ihr abgehoben werden.
EuroPat v2

In the known apparatus, not only is it cumbersome to replace the cylinder, because it is for this purpose necessary to dismantle the entire shaft and, after replacing the cylinder, position the new cylinder on the shaft with the clampable sleeve, but adjustment of the side register by turning the hand wheel is possible only after loosening a clamp connection of the sleeves which, after adjustment of the side register, must again be clamped to each other.
Bei der bekannten Vorrichtung ist nicht nur das Auswechseln des Zylinders umständlich, weil hierzu die gesamte Welle ausgebaut und nach Wechsel des Zylinders der neue Zylinder auf der Welle durch die spannbare Hülse festgelegt werden muss, sondern eine Einstellung des Seitenregisters durch Drehen des Handrades ist erst nach der Lösung einer Verklemmung der Hülsen miteinander möglich, die nach der Einstellung des Seitenregisters wieder miteinander zu verklemmen sind.
EuroPat v2

Inserted into the cylindrical bore 55.2 is a valve body 56 with an annular seal 57, which is slidably guided with its downward directed hollow cylinder shaft 56.1 in the cylindrical bore 55.2.
In die Zylinderbohrung 55.2 ist ein eine Ringdichtung 57 tragender Ventilkörper 56 eingesetzt, der mit seinem nach unten ragenden Hohlzylinderschaft 56.1 gleitend in der Zylinderbohrung 55.2 geführt ist.
EuroPat v2