Übersetzung für "Cutting across" in Deutsch

Europe needs to define itself through a horizontal cultural policy cutting across all policies.
Europa muß sich durch eine Kulturpolitik definieren, die alle Politiken horizontal durchdringt.
Europarl v8

We're cutting back across our tow line.
Wir fahren über unsere eigene Schleppleine.
OpenSubtitles v2018

Entrepreneurship for all must be cross cutting across every sector of policy.
Unternehmergeist für alle muss jeden Bereich der Politik durchdrin­gen.
TildeMODEL v2018

It has a cutting device extending across the web.
Er hat eine quer über die Bahn verlaufende Schneidvorrichtung.
EuroPat v2

Do not forget that cutting is made across fibers.
Vergessen Sie nicht, dass das Gewinde quer über die Fasern erzeugt wird.
ParaCrawl v7.1

Parallels RAS provides manufacturing staff access to cutting-edge technology across remote facilities.
Parallels RAS bietet dem Fertigungspersonal Zugang zu modernster Technologie in entfernten Anlagen.
ParaCrawl v7.1

Cutting across the gallery of the great stair case will take you to the Fürstensaal.
Über die Galerie des Treppenhauses erreichen Sie den Fürstensaal.
ParaCrawl v7.1

Cutting across all differences, the partner organisations of transform!
Über alle Unterschiede hinweg sind sich die Partnerorganisationen von transform!
ParaCrawl v7.1

This was attributable not only to improved capacity utilization rates but also to various cost-cutting measures taken across all areas.
Dafür verantwortlich sind neben der besseren Kapazitätsauslastung verschiedene kostensenkende Maßnahmen in allen Bereichen.
ParaCrawl v7.1

She's cutting across the fields.
Sie fährt über die Felder.
OpenSubtitles v2018