Übersetzung für "Customs affairs" in Deutsch
On
the
other
hand,
working
groups
on
customs
and
consular
affairs
are
envisaged.
Dagegen
sind
Arbeitsgruppen
für
Zoll-
und
Konsularangelegenheiten
geplant.
TildeMODEL v2018
Council
Regulation
(EC)
No
1791/2006
of
20
November
2006
adapting
certain
Regulations
and
Decisions
in
the
fields
of
free
movement
of
goods,
freedom
of
movement
of
persons,
company
law,
competition
policy,
agriculture
(including
veterinary
and
phytosanitary
legislation),
transport
policy,
taxation,
statistics,
energy,
environment,
cooperation
in
the
fields
of
justice
and
home
affairs,
customs
union,
external
relations,
common
foreign
and
security
policy
and
institutions,
by
reason
of
the
accession
of
Bulgaria
and
Romania
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
1791/2006
des
Rates
vom
20.
November
2006
zur
Anpassung
einiger
Verordnungen,
Beschlüsse
und
Entscheidungen
in
den
Bereichen
freier
Warenverkehr,
Freizügigkeit,
Gesellschaftsrecht,
Wettbewerbspolitik,
Landwirtschaft
(einschließlich
des
Veterinär-
und
Pflanzenschutzrechts),
Verkehrspolitik,
Steuerwesen,
Statistik,
Energie,
Umwelt,
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Justiz
und
Inneres,
Zollunion,
Außenbeziehungen,
Gemeinsame
Außen-
und
Sicherheitspolitik
und
Organe
anlässlich
des
Beitritts
Bulgariens
und
Rumäniens
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen.
DGT v2019
Furthermore,
there
are
a
number
of
areas
where
further
efforts
will
be
needed
to
complete
the
work,
in
particular
as
regards
company
law,
competition
policy,
environment
and
justice
and
home
affairs,
customs
and
financial
control.
Darüber
hinaus
besteht
in
verschiedenen
Bereichen
(vor
allem
Gesellschaftsrecht,
Wettbewerbspolitik,
Umwelt,
Justiz
und
Inneres,
Zoll
und
Finanzkontrolle)
weiterer
Handlungsbedarf.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
TACIS
regional
programmes
cover:
cross
border
cooperation,
justice
and
home
affairs,
customs
and
border
infrastructures,
energy
and
environment.
Darüber
hinaus
haben
die
TACIS-Regionalprogramme
Folgendes
zum
Gegenstand:
grenzübergreifende
Zusammenarbeit,
Justiz
und
Inneres,
Zoll
und
Grenzinfrastruktur,
Energie
und
Umwelt.
TildeMODEL v2018
These
six
new
sub-committees
will
report
to
the
Association
Committee
(at
Senior
Official
level)
and
complement
other
committees
or
working
groups
for
which
provision
is
already
made
in
the
Association
Agreement
(Working
Group
on
migration
and
social
affairs,
customs
co-operation
committee,
economic
dialogue).
Diese
sechs
neuen
Unterausschüsse
berichten
dem
Assoziationsausschuss
(höhere
Beamte)
und
ergänzen
andere
Ausschüsse
oder
Arbeitsgruppen,
die
bereits
im
Rahmen
des
Assoziationsabkommens
eingerichtet
wurden
(Arbeitsgruppen
über
Migration
und
Soziales,
Ausschuss
für
die
Zusammenarbeit
im
Zollwesen,
wirtschaftlicher
Dialog).
TildeMODEL v2018
Common
positions
have
been
adopted
with
a
view
to
the
following
chapters
in
the
negotiations:
Agriculture,
Environment,
Fisheries,
Taxation,
Economic
and
Monetary
Union,
Energy,
Industrial
Policy,
Culture
and
Audovisual
Policy,
Regional
Policy
and
Coordination
of
Structural
Instruments,
Cooperation
in
the
field
of
Justice
and
Home
Affairs,
Customs
Union
and
Financial
Control.
Gemeinsame
Standpunkte
wurden
zu
folgenden
Verhandlungskapiteln
festgelegt:
Landwirtschaft,
Umwelt,
Fischerei,
Steuerwesen,
Wirtschafts-
und
Währungsunion,
Energie,
Industriepolitik,
Kultur
und
audiovisuelle
Politik,
Regionalpolitik
und
Koordinierung
der
strukturellen
Instrumente,
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Justiz
und
Inneres,
Zollunion
und
Finanzkontrolle.
TildeMODEL v2018
The
ENP
has
provided
a
framework
for
sector
cooperation
across
a
broad
range
of
areas
(including
energy,
transport,
agriculture
and
rural
development,
justice
and
home
affairs,
customs,
taxation,
environment,
disaster
management,
research
and
innovation,
education,
youth,
culture,
health,
etc.).
Die
ENP
bietet
einen
Rahmen
für
die
sektorale
Zusammenarbeit
in
einer
ganzen
Reihe
von
Bereichen
(u.
a.
Energie,
Verkehr,
Landwirtschaft
und
ländliche
Entwicklung,
Justiz
und
Inneres,
Zoll,
Steuern,
Umwelt,
Katastrophenmanagement,
Forschung
und
Innovation,
Bildung,
Jugend,
Kultur,
Gesundheit
usw.).
TildeMODEL v2018
Experts
from
the
European
Commission
services
for
Home
Affairs,
Customs
Union,
Justice
and
the
European
Anti-Fraud
office
(OLAF).
Experten
aus
den
Dienststellen
der
Europäischen
Kommission
für
Inneres,
Zollunion
und
Justiz
sowie
aus
dem
Europäischen
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
werden
an
der
Mission
teilnehmen.
TildeMODEL v2018
It
goes
beyond
the
traditional
diplomatic
and
military
aspects
and
stretches
to
areas
such
as
justice
and
police
matters,
the
environment,
trade
and
customs
affairs,
development
and
external
representation
of
the
euro
zone.
Sie
geht
über
die
traditionellen
diplomatischen
und
militärischen
Aspekte
hinaus
und
reicht
hinein
in
Bereiche
wie
Justiz
und
Polizei,
Umwelt,
Handel
und
Zollangelegenheiten,
Ausbau
und
Außenvertretung
der
Eurozone.
TildeMODEL v2018
Title
VI
(cooperation
in
the
fields
of
justice
and
home
affairs)
introduces
a
new
obligation
for
Member
States
of
the
Union
to
cooperate
on
matters
of
common
interest
in
judicial,
customs
and
police
affairs
(Article
K.1.7,
8)
and
9)).
Titel
VI,
die
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Justiz
und
Inneres,
stellt
eine
neue
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten
der
Union
dar,
in
Fragen
von
gemeinsamem
Interesse
in
den
Bereichen
Justiz,
Polizei
und
Zoll
[Artikel
K.1.7),
8)
und
9)]
zusammenzuarbeiten.
EUbookshop v2
However,
much
of
the
consumption
of
general
government
services
(e.g.
services
of
defence,
customs
or
foreign
affairs)
cannot
empirically
be
regionalised
without
further
assumptions,
which
are
more
or
less
conventions.
Ein
großer
Teil
des
Konsums
von
Dienstleistungen
des
Staates,
z.
B.
von
Ver-teidigungs-,
Zoll-
oder
außenpolitischen
Dienstleistungen,
läßt
sich
ohne
weitere
Annahmen,
bei
denen
es
sich
mehr
oder
weniger
um
Vereinbarungen
handelt,
dagegen
nicht
empirisch
regionalisieren.
EUbookshop v2
We
offer
advice
on
site
selection,
funding,
finding
agents,
representatives
&
distributors,
customs
affairs,
and
trade
fairs.
Beim
Vertriebsaufbau
beraten
wir
bei
den
Themen
Standortwahl,
Fördermittel,
Auffinden
von
Agents,
Repräsentanten
&
Distributoren,
Zollangelegenheiten
und
Visaangelegenheiten.
CCAligned v1
Our
services
include
detailed
market
study,
design,
labeling,
marketing,
transportation
and
customs
affairs,
delivery,
distribution
and
price
management
in
destination
market.
Unsere
Dienstleistungen
umfassen
detaillierte
Marktanalysen,
Designs,
Labeling,
Marketing,
Transport
und
Zollangelegenheiten,
Lieferung,
Vertrieb
und
Preisverwaltung
im
Zielmarkt.
CCAligned v1
The
services
combined
in
the
Corporate
Division
are
Corporate
Planning
and
Corporate
Finance,
Human
Resources,
Legal,
Communications,
Logistics,
Procurement,
Information
Technology,
Security
Trade
Control,
Customs
Affairs
and
others.
Hierzu
gehören
Imaging,
Grafische
Systeme,
Medizintechnik,
Optische
Geräte
und
Industrieprodukte.
Zu
den
Dienstleistungen
der
Corporate
Division
gehören
Unternehmensplanung
und
Finanzen,
Personal,
Recht,
Kommunikation,
Logistik,
Einkauf,
IT,
Security
Trade
Control,
Zollwesen
und
andere.
ParaCrawl v7.1