Übersetzung für "Customary law" in Deutsch
The
principle
of
non-refoulement
is
included
in
refugee
law
and
customary
international
law.
Der
Grundsatz
der
Nicht-Zurückweisung
ist
im
Flüchtlingsrecht
und
Gewohnheitsrecht
verankert.
TildeMODEL v2018
Its
laws
are
written
and
the
application
of
customary
law
is
exceptional.
Seine
Gesetze
sind
schriftlich
und
die
Anwendung
des
Gewohnheitsrechts
ist
außergewöhnlich.
WikiMatrix v1
In
addition,
the
principle
of
the
freedom
to
broadcast
radio
or
television
programmes
has
largely
been
accepted
into
international
customary
law.
Darüber
hinaus
ist
der
Grundsatz
der
Rundfunk-
bzw.
Funksendefreiheit
weitgehend
Völkergewohnheitsrecht.
EUbookshop v2
Refugee
law
encompasses
both
customary
law,
peremptory
norms,
and
international
legal
instruments.
Unter
dem
Begriff
Flüchtlingsrecht
sind
Gewohnheitsrecht,
zwingende
Normen
und
internationale
Rechtsinstrumente
zusammengefasst.
WikiMatrix v1
What
is
the
relation
between
written
law,
unwritten
Islamic
law
and
local
customary
law?
In
welchem
Verhältnis
stehen
geschriebenes
Recht,
ungeschriebenes
islamisches
Recht
und
lokales
Gewohnheitsrecht?
ParaCrawl v7.1
Instead,
many
conflicts
are
resolved
by
traditional
authorities
based
on
customary
law.
Viele
Konflikte
werden
stattdessen
von
traditionellen
Autoritäten
auf
Basis
des
Gewohnheitsrechts
geschlichtet.
ParaCrawl v7.1
As
customary
law,
this
was
not
codified.
Als
Gewohnheitsrecht
war
dieses
nicht
kodifiziert.
ParaCrawl v7.1
Immunity
for
other
senior
government
officials
is
interpreted
in
line
with
customary
international
law.
Die
Immunität
anderer
führender
Regierungsvertreter
wird
im
Einklang
mit
dem
Völkergewohnheitsrecht
ausgelegt.
ParaCrawl v7.1
Contrary
to
the
wishes
of
the
rapporteur,
this
customary
law
of
Parliament's
has
been
violated
in
this
case.
Gegen
den
Wunsch
der
Berichterstatterin
wurde
in
diesem
Falle
dieses
Gewohnheitsrecht
des
Parlaments
verletzt.
Europarl v8
Customary
law
is
not
rigid
in
that
it
is
made
to
fit
round
the
demands
of
global
economy.
Das
Gewohnheitsrecht
ist
nicht
rigoros,
weil
es
den
Anforderungen
der
Weltwirtschaft
angepasst
wurde.
News-Commentary v14
Hamida
Barmaki
also
took
a
clear
position
in
the
ongoing
discussion
on
the
relevance
of
customary
law
in
the
justice
system
of
Afghanistan.
Hamida
Barmaki
bezog
klare
Position
in
der
Diskussion
über
die
Relevanz
des
Gewohnheitsrechts
im
afghanischen
Justizsystem.
Wikipedia v1.0