Übersetzung für "Currently employed" in Deutsch
About
2
million
people
are
currently
employed
in
the
European
textile
industry.
Ungefähr
2
Millionen
Menschen
sind
derzeit
in
Europas
Textilindustrie
beschäftigt.
Europarl v8
In
fact,
it
is
a
practice
which,
in
a
hidden
fashion,
is
currently
being
employed
in
some
European
airports.
Dies
wird
zurzeit
sogar
auf
einigen
europäischen
Flughäfen
versteckt
praktiziert.
Europarl v8
Four
million
Europeans
are
currently
employed
in
the
content
sector.
Vier
Millionen
Europäer
sind
derzeit
im
Inhaltssektor
beschäftigt.
JRC-Acquis v3.0
Six
million
teachers
are
currently
employed
in
the
Member
States.
Sechs
Millionen
Lehrer
sind
derzeit
in
den
Mitgliedstaaten
beschäftigt.
TildeMODEL v2018
The
only
company
I'm
currently
employed
by
is
loneliness.
Die
einzige
Firma,
bei
der
ich
arbeite,
ist
Einsamkeit.
OpenSubtitles v2018
You're
currently
employed
by
the
Pollos
Hermanos
chain.
Sie
sind
momentan
bei
der
Pollos
Hermanos
Kette
angestellt.
OpenSubtitles v2018
He
is
currently
employed
as
a
pilot
for
Southwest
Airlines.
Zurzeit
ist
er
Pilot
bei
Southwest
Airlines.
WikiMatrix v1
About
3,050
employees
are
currently
employed
at
the
plant.
Rund
3.050
Mitarbeiter
werden
derzeit
im
Werk
beschäftigt.
Wikipedia v1.0
Whereas
there
were
960
employees
in
2009,
around
2,600
employees
are
currently
employed.
Gab
es
2009
noch
960
Mitarbeiter,
werden
aktuell
rund
2.600
Mitarbeiter
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
He,
too,
is
currently
employed
at
the
Staatsballett
Berlin.
Momentan
ist
er
ebenfalls
Ensemblemitglied
des
Staatsballetts
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Working
at
NICI
Almost
400
people
are
currently
employed
at
NICI.
Arbeiten
bei
Nici
Nahezu
400
Mitarbeiter
sind
zurzeit
bei
NICI
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
With
the
inclusion
of
the
aviation
industry,
2,900
people
are
currently
employed
at
the
site.
Inklusive
der
Luftfahrt
in
dus
trie
sind
derzeit
2.900
Mitarbeiter
am
Standort
tätig.
ParaCrawl v7.1
More
than
80
associates
are
currently
employed
at
the
company's
headquarter
in
Waiblingen.
Am
Hauptsitz
in
Waiblingen
sind
derzeit
mehr
als
80
Mitarbeiter
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
Two
dancers
had
traveled
from
Germany,
where
they
are
currently
employed.
Zwei
Tänzer
kamen
aus
Deutschland,
wo
sie
derzeit
in
Stadttheatern
engagiert
sind.
ParaCrawl v7.1
Some
570
professors
and
4,600
academic
staff
are
currently
employed
at
the
University
of
Münster.
An
der
WWU
sind
etwa
570
Professoren
und
4.600
wissenschaftliche
Mitarbeiter
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
Graduates
are
currently
employed
in
both
public
and
private
sectors.
Die
Absolventen
sind
derzeit
im
öffentlichen
und
privaten
Sektor
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
This
is
currently
being
employed
in
an
initial
pilot
project.
Diese
wird
aktuell
in
einem
ersten
Pilotprojekt
umgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Transgenic
plants
are
currently
employed
in
various
fields
of
biotechnology.
Transgene
Pflanzen
werden
derzeit
in
unterschiedlichen
biotechnologischen
Bereichen
eingesetzt.
EuroPat v2
Such
ball
bearings
have
been
and
are
currently
employed
in
many
areas
of
technology.
Solche
Kugellager
wurden
und
werden
in
vielen
Bereichen
der
Technik
eingesetzt.
EuroPat v2
Two
caretakers
are
currently
employed
on
the
island.
Zwei
Verwalter
sind
auf
der
Insel
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
Which
users
are
currently
employed,
operate
a
business
or
are
self-employed?
Welche
Mitglieder
sind
zurzeit
angestellt,
betreiben
ein
Gewerbe
oder
sind
freiberuflich
tätig?
ParaCrawl v7.1
180
people
are
currently
employed
at
the
new
headquarters.
Aktuell
arbeiten
180
Personen
am
neuen
Hauptsitz.
ParaCrawl v7.1