Übersetzung für "Current politics" in Deutsch

Can the Commissioner explain the current role of politics in this field?
Kann der Kommissar etwas zur Rolle der Politik auf diesem Gebiet sagen?
Europarl v8

His main interest was current politics in Europe as well as their historical development.
Sein Hauptinteresse galt der aktuellen Politik in den Ländern Europas sowie deren Vorgeschichte.
Wikipedia v1.0

Despite current politics surrounding immigration, people constantly flow back and forth on a daily basis.
Trotz der derzeitigen Immigrationspolitik reisen die Menschen täglich hin und her.
GlobalVoices v2018q4

I ask if there is anything which disappoints him about the current state of politics.
Ich frage ihn, ob ihn irgendetwas an der derzeitigen politischen Lage enttäusche.
ParaCrawl v7.1

The current politics of fear have added a whole new dimension to this scenario.
Die aktuelle Politik der Angst hat diesem Szenario eine ganz neue Dimension hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

How much do past and current politics play a role in your work?
Wie viel Vergangenheit und aktuelle Politik spielen in Ihrer Arbeit eine Rolle?
ParaCrawl v7.1

Finally, current policies and politics of each country are included in the assessments.
Letztendlich werden auch derzeitige politische Entwicklungen und Maßnahmen mit in die Überlegungen einbezogen.
ParaCrawl v7.1

This should serve as a connector to current events and current day politics.
Dies sollte als Bindeglied zu aktuellen Ereignissen und der aktuellen Tagespolitik dienen.
ParaCrawl v7.1

Classical philosophical topics are treated on the basis current discussions from politics and society.
Behandelt werden klassische philosophische Themen anhand aktueller Diskussionen aus Politik und Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

At home we didn't discuss things, current events, actuality, politics, rumors or anything.
Zuhause diskutierten wir keine aktuellen Geschehnisse, Politik, Gerüchte oder dergleichen.
ParaCrawl v7.1

But environmental hypocrisy in current politics runs deeper than photo opportunities.
Heuchelei im Zeichen der Umwelt reicht in der aktuellen Politik allerdings tiefer als nur bei Fototerminen.
News-Commentary v14

Germany's current politics provide economic profits for Europe meanwhile fostering terrorism and reasons for flight.
Die aktuelle Politik der Bundesregierung fördert die wirtschaftlichen Profite für Europa und befördert Terrorismus und Fluchtgründe.
ParaCrawl v7.1

The council develops analyses and proposals for action in dealing with current problems in politics, in the economy, and in society.
Der Council entwickelt Handlungsvorschläge und Analysen für aktuelle Probleme in Politik, Wirtschaft und Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

These insights were then discussed in the context of current politics and climate action efforts in Brazil.
Diese Erkenntnisse wurden dann im Rahmen der aktuellen politischen und klimapolitischen Bemühungen in Brasilien diskutiert.
ParaCrawl v7.1

The main product can comprise, for example, the current politics section and/or the sports section.
Das Hauptprodukt kann beispielsweise den aktuellen politischen Teil und/oder den Sportteil enthalten.
EuroPat v2

The Forum deals with current issues from politics, administration, science and industry.
Das Forum befasst sich dabei mit aktuellen Themen aus Industrie, Politik, Verwaltung und Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1

The current Journal of Politics in Latin America looks back at Lula's legacy and examines its continuing impact.
Das aktuelle Journal of Politics in Latin America beleuchtet die Auswirkungen seiner Politik bis heute.
ParaCrawl v7.1

That opposition between economic freedom and social rights smacks of the last century and is no longer current in the politics of our Europe.
Diesem Gegensatz zwischen wirtschaftlicher Freiheit und sozialen Rechten haftet ein Geruch des letzten Jahrhunderts an, er ist in der Politik unseres Europa nicht mehr aktuell.
Europarl v8

Such sentiment has always been a current in US politics, but it has remained out of the mainstream since the end of World War II for good reason: It hinders, rather than advances, peace and prosperity at home and abroad.
Dieses Gefühl war in der amerikanischen Politik immer präsent, aber seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs ist es nicht mehr mehrheitsfähig und das aus gutem Grund: es behindert nämlich Frieden und Wohlstand im eigenen Land und anderswo anstatt beides voranzubringen.
News-Commentary v14

Witzigmann appears in various costumes: black U.S. president, Muslim woman or other minority, to make mincemeat of current politics.
Witzigmann trat in verschiedenen Kostümierungen auf, um als US-Präsident, Muslimin oder sonstige Minderheit aktuelle Politik zu verwursten.
OpenSubtitles v2018