Übersetzung für "Current limitation" in Deutsch

With this circuit, current limitation of the inverter is achieved.
Mit dieser Schaltung wird eine Strombegrenzung des Wechselrichters erreicht.
EuroPat v2

As compared with a simple diode path, a current limitation is attained in this case.
Gegenüber einer einfachen Diodenstrecke wird hier eine Strombegrenzung erreicht.
EuroPat v2

A farther-reaching current limitation can be achieved in this manner.
Auf diese Weise läßt sich eine weitergehende Strombegrenzung erzielen.
EuroPat v2

The above-described low-voltage circuit breaker operates with high current limitation.
Der vorstehend beschriebene Niederspannungs-Leistungsschalter arbeitet mit hoher Strombegrenzung.
EuroPat v2

Other functions of this circuit section are current limitation and selecting an active feeding characteristic.
Weitere Funktionen dieses Schaltungsteils sind die Strombegrenzung und die Erzielung einer aktiven Speisecharakteristik.
EuroPat v2

The servo drives 35, 36 can be secured against overload by an adjustable current limitation.
Die Servoantriebe 35, 36 können gegen Ueberlast durch einstellbare Strombegrenzung abgesichert werden.
EuroPat v2

The converter operates unsynchronized after the cut-in of the current limitation.
Der Konverter arbeitet nach dem Einsatz der Strombegrenzung unsynchronisiert.
EuroPat v2

These differ in their manner of current limitation.
Unterscheiden tun sie sich in der Art der Strombegrenzung.
EuroPat v2

The fixed resistances are simultaneously used for the current limitation.
Die Festwiderstände dienen gleichzeitig der Strombegrenzung.
EuroPat v2

After the completion of two rotations, there is an automatic switchover to current limitation.
Nach dem Ablauf von zwei Umdrehungen wird dann automatisch auf Strombegrenzung umgeschaltet.
EuroPat v2

By the current limitation process of the invention, one can "spread apart" these short current pulses.
Durch die erfindungsgemäße Strombegrenzung kann man diese kurzen Stromimpulse "auseinanderziehen".
EuroPat v2

Thus, a current limitation can also take place in the mid-voltage range of above 1000 V.
Damit kann eine Strombegrenzung auch im Mittelspannungsbereich über 1000 V erfolgen.
EuroPat v2

There are various methods for performing such current limitation.
Es gibt verschiedene Verfahren für eine derartige Strombegrenzung.
EuroPat v2

It has been suggested to use semiconductors for the current limitation in protective switchgear.
Mitunter wurde schon vorgeschlagen, für die Strombegrenzung in Schutzschaltgeraten Halbleiter einzusetzen.
EuroPat v2

The inductance 34 serves the purpose of current limitation.
Die Induktivität 34 dient zur Strombegrenzung.
EuroPat v2

This current limitation prevents damage by a short circuit.
Diese Strombegrenzung verhindert Schäden durch allfällige Kurzschlüsse.
EuroPat v2

The current limitation also remains completely effective in the range of overload.
Auch bleibt die Strombe­grenzung im Bereich der Ueberlast voll wirksam.
EuroPat v2

The inductor 31 produces a current limitation during the cutoff time of the switching transistor 20.
Die Induktivität 31 erzeugt während der Abschaltezeit des Schalttransistors 20 eine Strombegrenzung.
EuroPat v2

A current limitation in the power FET can thus be attained.
Damit läßt sich eine Strombegrenzung im Leistungs-FET erreichen.
EuroPat v2

Dynamic current limitation against current peaks in case of a fault may nevertheless be worthwhile.
Eine dynamische Strombegrenzung gegen Stromspitzen im Fehlerfall kann trotzdem sinnvoll sein.
EuroPat v2

The newly issued regulator guarantees precise voltage regulation and reliable current limitation.
Der jetzt neu aufgelegte Regler stellt die präzise Spannungsregelung und zuverlässige Strombegrenzung sicher.
ParaCrawl v7.1