Übersetzung für "Current landscape" in Deutsch
What
are
the
highest
priorities
in
European
security
policy
in
light
of
the
current
security
landscape?
Was
sind
angesichts
der
aktuellen
Sicherheitslage
zukünftige
Prioritäten
für
europäische
Sicherheitspolitik?
ParaCrawl v7.1
An
independent
assessment
helps
you
to
determine
any
defects
in
the
current
process
landscape.
Eine
unabhängige
Beurteilung
hilft
Ihnen,
eventuelle
Mängel
der
aktuellen
Prozesslandschaft
zu
bestimmen.
CCAligned v1
Landscape
in
my
Mind
is
a
pictorial
journey
through
the
landscapes
of
current
art
Landscape
in
my
Mind
is
a
pictorial
journey
through
the
landscapes
of
current
art
photography.
Landscape
in
my
Mind
ist
eine
Bilder-Reise
durch
die
Landschaftsräume
der
aktuellen
Kunstfotografie.
CCAligned v1
Reputation
management
has
become
an
integral
part
of
the
current
media
landscape.
Reputationsmanagement
ist
aus
der
heutigen
Medienlandschaft
nicht
mehr
wegzudenken.
ParaCrawl v7.1
The
current
consumer
advice
landscape
does
not
cater
to
the
specific
needs
of
vulnerable
consumers.
Die
derzeitige
Beratungslandschaft
wird
den
spezifischen
Anforderungen
verletzlicher
Verbraucher
nicht
gerecht.
ParaCrawl v7.1
Get
a
better
understanding
of
the
current
threat
landscape.
Machen
Sie
sich
ein
besseres
Bild
der
aktuellen
Bedrohungslandschaft.
ParaCrawl v7.1
But
APIs
are
changing
the
current
landscape.
Doch
APIs
verändern
das
aktuelle
Umfeld.
ParaCrawl v7.1
They
also
reflect
the
current
organisational
landscape
in
those
countries.
Sie
reflektieren
außerdem
die
derzeitige
Organisationslandschaft
in
den
Ländern.
ParaCrawl v7.1
The
current
heterogeneous
landscape
of
institutions
in
consumer
policy
needs
to
be
consolidated.
Die
derzeitige
heterogene
Akteurslandschaft
in
der
Verbraucherpolitik
ist
zu
konsolidieren.
ParaCrawl v7.1
In
the
business
process
analysis,
E-Bridge
(in
close
cooperation
with
the
client)
documented
and
analyzed
the
current
process
landscape.
In
der
Geschäftsprozessanalyse
hat
E-Bridge
gemeinsam
mit
dem
Kunden
die
aktuelle
Prozesslandschaft
dokumentiert
und
analysiert.
ParaCrawl v7.1
How
do
the
arts
and
the
current
theatrical
landscape
reflect
the
social
and
cultural
change?
Wie
spiegeln
Kultur,
bzw.
die
aktuelle
Theaterlandschaft,
den
sozialen
und
kulturellen
Wandel
wider?
ParaCrawl v7.1
The
exhibition
does
not
claim
to
present
a
comprehensive
overview
of
the
current
shelf
landscape.
Die
Ausstellung
hat
nicht
den
Anspruch,
einen
umfassenden
Überblick
über
die
aktuelle
Regallandschaft
zu
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
This
plan
should
be
based
on
your
current
SAP
landscape
and
the
SAP
Fiori
apps
you
have
selected
in
the
reference
library.
Dieser
Plan
sollte
Ihre
aktuelle
SAP-Landschaft
und
die
in
der
Referenzbibliothek
ausgewählten
SAP-Fiori-Apps
zur
Grundlage
haben.
ParaCrawl v7.1
I
totally
agree
with
her,
to
the
current
landscape
of
amateur
photography.
Ich
stimme
voll
und
ganz
mit
ihr,
auf
die
aktuelle
Landschaft
der
Amateurfotografie.
ParaCrawl v7.1
The
various
initiatives
in
the
business
and
political
arenas
are
impacting
Germany's
current
broadband
landscape.
Die
mannigfaltigen
Initiativen
in
Wirtschaft
und
Politik
wirken
sich
in
der
deutschen
heutigen
Breitbandlandschaft
aus.
ParaCrawl v7.1
Researchers
have
observed
hackers
leveraging
old
techniques
to
reuse
in
today's
current
digital
landscape.
Forscher
haben
herausgefunden,
dass
Hacker
alte
Techniken
in
der
aktuellen
digitalen
Landschaft
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
The
current
landscape
of
Weerribben-Wieden
is
caused
by
the
digging
of
peat
for
the
peat
extraction.
Die
heutige
Landschaft
von
Weerribben-Wieden
wurde
von
der
Ausgrabung
von
Torf
für
den
Torfabbau
erstellt.
ParaCrawl v7.1