Übersetzung für "It is currently" in Deutsch
It
is
currently
500
billion
cubic
metres
per
year.
Zurzeit
sind
es
500
Milliarden
Kubikmeter
pro
Jahr.
Europarl v8
It
is
currently
classifiable
within
CN
codes
56074911,
56074919,
56075011
and
56075019.
Sie
wird
derzeit
den
KN-Codes
56074911,
56074919,
56075011
und
56075019
zugewiesen.
DGT v2019
It
is
currently
117
hectares
a
day.
Heute
sind
es
noch
117
Hektar
pro
Tag!
Europarl v8
It
is
currently
controlled
only
by
a
patchwork
of
national
laws.
Derzeit
erfolgt
die
Kontrolle
nur
über
ein
Flickwerk
nationaler
Rechtsvorschriften.
Europarl v8
It
is
currently
legal
to
fill
chickens
with
water.
Derzeit
ist
es
rechtlich
zulässig,
Hühnern
Wasser
hinzuzusetzen.
Europarl v8
It
is
currently
the
most
important
and
successful
bi-communal
confidence-building
and
reconciliation
measure
in
Cyprus.
Er
ist
derzeit
die
wichtigste
und
erfolgreichste
volksgruppenübergreifende
vertrauensbildende
und
Versöhnungsmaßnahme
in
Zypern.
Europarl v8
It
is
currently
financed
and
controlled
by
the
military
authorities
in
those
two
countries.
Sie
wird
gegenwärtig
von
den
Militärbehörden
dieser
beiden
Länder
finanziert
und
kontrolliert.
Europarl v8
For
that
reason
the
Commission
cannot
accept
Amendment
No
8
as
it
is
currently
worded.
Die
Kommission
kann
Änderungsantrag
8
deshalb
in
der
heutigen
Fassung
nicht
annehmen.
Europarl v8
In
this
respect,
the
Commission
does
deserve
more
support
than
it
is
currently
getting.
Die
Kommission
verdient
in
diesem
Zusammenhang
mehr
Unterstützung
als
ihr
gegenwärtig
zuteil
wird.
Europarl v8
It
is
currently
evaluating
the
possibility
of
further
action
based
on
that
report.
Gegenwärtig
prüft
er
die
Möglichkeit
weiterer
Maßnahmen
anhand
dieses
Berichts.
Europarl v8
However,
as
I
understand
it,
one
is
currently
being
prepared.
Ich
höre
aber,
dass
das
zur
Zeit
in
Vorbereitung
ist.
Europarl v8
It
is
currently
adopting
difficult
austerity
measures
in
order
to
meet
the
preconditions.
Sie
führt
derzeit
schwierige
Sparmaßnahmen
durch,
um
die
Vorbedingungen
zu
erfüllen.
Europarl v8
It
is
currently
a
political
event.
Gegenwärtig
ist
es
ein
politisches
Ereignis.
Europarl v8
It
is
currently
kept
at
the
library
of
the
University
of
Leipzig,
in
Germany.
Das
Manuskript
befindet
sich
bis
heute
in
der
Universitätsbibliothek
Leipzig.
Wikipedia v1.0
It
is
currently
the
only
German
language
daily
newspaper
published
in
Eastern
Europe.
Es
ist
die
einzige
deutsche
Tageszeitung
in
Osteuropa.
Wikipedia v1.0
In
summer
it
is
currently
used
mostly
for
football
matches
and
is
the
home
stadium
of
FC
Lahti.
Es
wird
hauptsächlich
als
Spielstätte
des
FC
Lahti
genutzt.
Wikipedia v1.0
It
is
currently
under
his
bed
in
his
house.
Es
liegt
derzeit
unter
seinem
Bett
in
seinem
Haus.
Wikipedia v1.0