Übersetzung für "Current business environment" in Deutsch
The
current
business
environment
offers
the
perfect
conditions
for
further
expanding
this
position.
Das
aktuelle
Geschäftsumfeld
bietet
ideale
Bedingungen,
um
diese
Position
weiter
auszubauen.
ParaCrawl v7.1
The
current
business
environment
is
strongly
orientated
towards
well-trained
and
effective
marketing
personnel.
Das
aktuelle
Geschäftsumfeld
ist
stark
auf
gut
ausgebildetes
und
effektives
Marketingpersonal
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
previous
years,
most
of
the
participating
companies
considered
the
current
business
environment
to
be
relatively
subdued.
In
Kontrast
zu
den
Vorjahren
beurteilte
ein
Großteil
der
teilnehmenden
Unternehmen
das
aktuelle
Geschäftsumfeld
relativ
verhalten.
ParaCrawl v7.1
Given
the
current
business
environment
and
unique
business
opportunities
the
PSI
management
team
will
continue
to
follow
its
successful
strategy.
Angesichts
des
wirtschaftlichen
Umfelds
und
der
angearbeiteten
Sonderchancen
wird
das
PSI-Managementteam
die
erfolgreiche
Strategie
weiter
umsetzen.
ParaCrawl v7.1
However,
with
so
much
instability
the
current
business
environment
needs
more
than
just
occasional
process
improvements.
Das
aktuelle
Geschäftsumfeld
mit
all
seiner
Volatilität
erfordert
jedoch
mehr
als
nur
gelegentliche
Prozessverbesserungen.
ParaCrawl v7.1
In
the
current
business
environment,
you
cannot
take
customer
retention
for
a
given,
even
slightly.
Im
laufenden
Geschäftsumfeld,
Sie
können
nicht
die
Kundenbindung
für
einen
bestimmten
nehmen,
sogar
leicht.
ParaCrawl v7.1
In
the
current
business
environment
and
given
the
full
liberalisation
of
the
air
transport
market
in
Cyprus,
Cyprus
Airways
has
only
limited
options
for
further
growth
or
revenue
enhancement.
Im
gegenwärtigen
Geschäftsumfeld
und
angesichts
der
vollständigen
Liberalisierung
des
Luftverkehrsmarktes
in
Zypern
verfügt
Cyprus
Airways
nur
über
begrenzte
Wachstumschancen
und
Möglichkeiten
zur
Steigerung
ihrer
Einnahmen.
DGT v2019
These
sub-sectors
are
therefore
exposed
to
higher
risks
(market,
financing,
etc.),
since
smaller
manufacturers
suffer
from
a
lack
of
resources
especially
in
the
current
more
severe
business
environment
Diese
sind
daher
größeren
Risiken
ausgesetzt
(Markt,
Finanzierung
usw.),
da
kleineren
Herstellern
vor
allem
angesichts
der
aktuellen
schwierigeren
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
die
finanziellen
Mittel
fehlen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
succeed
in
the
current
business
environment,
small
business
entrepreneurs
and
their
staff
need
to
deepen
their
know-how
so
that
they
can
gain
access
to
new
markets
and
increase
their
productivity.
Um
bei
der
derzeitigen
wirtschaftlichen
Situation
erfolgreich
zu
sein,
müssen
Kleinunternehmer
und
ihre
Angestellten
ihr
Fachwissen
vertiefen,
um
neue
Märkte
zu
erobern
und
ihre
Produktivität
zu
erhöhen.
EUbookshop v2
During
stage
1
the
systems
requirements
are
identified
and
the
current
business
environment
is
modelled
in
terms
of
the
processes
carried
out
and
the
data
structures
involved.
Während
der
Stufe
1
sind
die
Systemanforderungen
identifiziert
und
das
aktuelle
wirtschaftliche
Umfeld
in
Bezug
auf
die
Prozesse
durchgeführt
und
die
Datenstrukturen
beteiligt
modelliert.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
this
unsatisfactory
performance,
and
the
current
challenging
business
environment,
the
management
and
supervisory
boards
plan
to
dispense
with
a
dividend
for
2011.
Angesichts
der
unbefriedigenden
Ergebnislage
und
des
unsicheren
wirtschaftlichen
Umfeldes
wollen
Vorstand
und
Aufsichtsrat
für
das
Geschäftsjahr
2011
auf
eine
Dividendenzahlung
verzichten.
ParaCrawl v7.1
Global
financial
markets
still
face
numerous
risks,
but
the
drivers
of
corporate
profitability
appear
to
us
to
be
sustainable
in
the
current
business
and
economic
environment.
Es
bestehen
weiterhin
zahlreiche
Risiken
für
die
weltweiten
Finanzmärkte,
doch
die
Rentabilitätstreiber
scheinen
uns
im
aktuellen
geschäftlichen
und
konjunkturellen
Umfeld
nachhaltig
zu
sein.
CCAligned v1
Specific
management
topics
relevant
for
understanding
the
challenges
of
the
current
business
environment
are
addressed
during
the
UCLA
session,
providing
the
framework
to
fully
appreciate
the
role
of
communication
today.
Konkrete
Management-Themen,
die
wichtig
sind,
um
die
Herausforderungen
des
aktuellen
Unternehmerumfeld
zu
verstehen,
werden
während
des
Unterrichts
an
der
UCLA
behandelt,
was
den
passenden
Rahmen
bildet,
um
die
Rolle
von
Kommunikation
zu
erfassen.
ParaCrawl v7.1
These
include
temporarily
or
permanently
withdrawing
generating
units
that
cannot
be
operated
profitably
in
the
current
regulatory
and
business
environment.
Dazu
gehöre,
dass
Kraftwerke
vorübergehend
oder
dauerhaft
außer
Betrieb
genommen
werden,
die
unter
den
aktuellen
regulatorischen
und
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
nicht
mehr
wirtschaftlich
betrieben
werden
können.
ParaCrawl v7.1
In
the
current
political
environment,
business
firms
get
credit
if
they
seem
to
be
sensitive
to
women’s
needs.
In
der
aktuellen
politischen
Umfeld,
zu
Wirtschaftsunternehmen
Kredit,
wenn
sie
scheinen
empfindlich
auf
die
Bedürfnisse
der
Frauen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
In
the
current
environment,
business
decision-makers
are
gravitating
even
more
towards
the
most
trustworthy
and
reliable
sources
of
news
and
information.
In
der
derzeitigen
wirtschaftlichen
Lage
verlassen
sich
Entscheidungsträger
aus
der
Wirtschaft
noch
stärker
auf
die
glaubwürdigsten
und
verlässlichsten
Nachrichten-
und
Informationsquellen.
ParaCrawl v7.1
In
the
era
of
globalization,
it
will
be
the
greatest
uptake
for
the
students
to
participate
in
the
current
development
of
business
environment
and
opportunities.
Im
Zeitalter
der
Globalisierung
wird
es
die
größte
Aufnahme
für
die
Schüler
sein,
in
der
aktuellen
Entwicklung
der
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
und
Möglichkeiten
zur
Teilnahme.
ParaCrawl v7.1
It's
needless
to
say
the
current
global
business
environment
is
ultra
competitive,
and
all
the
players,
big
or
small
are
suffering
from
lead
encroachment
and
sale
saturation.
Es
ist
unnötig,
das
aktuelle
globale
Geschäftsumfeld
zu
sagen,
ist
extrem
wettbewerbsfähig,
und
alle
Spieler,
ob
groß
oder
klein
leidet
an
Blei
Eingriff
und
Verkauf
Sättigung.
ParaCrawl v7.1
Leverkusen,
September
7,
2016
-
Bayer
continues
to
invest
significantly
in
its
Crop
Science
division
to
deliver
new
solutions
for
sustainable
agriculture
despite
the
current
difficult
business
environment.
Leverkusen,
7.
September
2016
-
Bayer
investiert
weiter
erheblich,
um
trotz
des
derzeitigen
schwierigen
Geschäftsumfelds
neue
Lösungen
für
eine
nachhaltige
Landwirtschaft
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
strong
emphasis
on
the
current
business
environment
and
acquiring
the
skills
and
knowledge
required
for
employment
in
business.
Es
gibt
eine
starke
Betonung
auf
die
aktuellen
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
und
die
Fähigkeiten
und
Kenntnisse
für
den
Einsatz
in
Unternehmen
erforderlich
zu
erwerben.
ParaCrawl v7.1
In
the
current
business
environment,
companies
are
investing
heavily
in
hiring
cloud
computing
providers
rather
than
in
enhancing
their
IT
infrastructure.
Im
laufenden
Geschäftsumfeld,
Unternehmen
investieren
stark
Cloud-Computing-Anbieter,
anstatt
bei
der
Verbesserung
ihrer
IT-Infrastruktur
bei
der
Einstellung.
ParaCrawl v7.1
In
the
current
political
environment,
business
firms
get
credit
if
they
seem
to
be
sensitive
to
women's
needs.
In
der
aktuellen
politischen
Umfeld,
zu
Wirtschaftsunternehmen
Kredit,
wenn
sie
scheinen
empfindlich
auf
die
Bedürfnisse
der
Frauen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
In
the
current
business
environment,
companies
have
again
reduced
the
quantities
purchased
although
not
as
drastically
as
in
previous
months.
Im
aktuellen
Geschäftsumfeld
verringerten
die
Betriebe
erneut
die
Einkaufsmenge,
wenngleich
nicht
mehr
so
drastisch,
wie
in
den
Vormonaten.
ParaCrawl v7.1