Übersetzung für "Current business environment" in Deutsch

The current business environment offers the perfect conditions for further expanding this position.
Das aktuelle Geschäftsumfeld bietet ideale Bedingungen, um diese Position weiter auszubauen.
ParaCrawl v7.1

The current business environment is strongly orientated towards well-trained and effective marketing personnel.
Das aktuelle Geschäftsumfeld ist stark auf gut ausgebildetes und effektives Marketingpersonal ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

In contrast to previous years, most of the participating companies considered the current business environment to be relatively subdued.
In Kontrast zu den Vorjahren beurteilte ein Großteil der teilnehmenden Unternehmen das aktuelle Geschäftsumfeld relativ verhalten.
ParaCrawl v7.1

Given the current business environment and unique business opportunities the PSI management team will continue to follow its successful strategy.
Angesichts des wirtschaftlichen Umfelds und der angearbeiteten Sonderchancen wird das PSI-Managementteam die erfolgreiche Strategie weiter umsetzen.
ParaCrawl v7.1

However, with so much instability the current business environment needs more than just occasional process improvements.
Das aktuelle Geschäftsumfeld mit all seiner Volatilität erfordert jedoch mehr als nur gelegentliche Prozessverbesserungen.
ParaCrawl v7.1

In the current business environment, you cannot take customer retention for a given, even slightly.
Im laufenden Geschäftsumfeld, Sie können nicht die Kundenbindung für einen bestimmten nehmen, sogar leicht.
ParaCrawl v7.1

In the current business environment and given the full liberalisation of the air transport market in Cyprus, Cyprus Airways has only limited options for further growth or revenue enhancement.
Im gegenwärtigen Geschäftsumfeld und angesichts der vollständigen Liberalisierung des Luftverkehrsmarktes in Zypern verfügt Cyprus Airways nur über begrenzte Wachstumschancen und Möglichkeiten zur Steigerung ihrer Einnahmen.
DGT v2019

These sub-sectors are therefore exposed to higher risks (market, financing, etc.), since smaller manufacturers suffer from a lack of resources especially in the current more severe business environment
Diese sind daher größeren Risiken ausgesetzt (Markt, Finanzie­rung usw.), da kleineren Herstellern vor allem angesichts der aktuellen schwierigeren wirt­schaftlichen Rahmenbedingungen die finanziellen Mittel fehlen.
TildeMODEL v2018

In order to succeed in the current business environment, small business entrepreneurs and their staff need to deepen their know-how so that they can gain access to new markets and increase their productivity.
Um bei der derzeitigen wirtschaftlichen Situation erfolgreich zu sein, müssen Kleinunternehmer und ihre Angestellten ihr Fachwissen vertiefen, um neue Märkte zu erobern und ihre Produktivität zu erhöhen.
EUbookshop v2

During stage 1 the systems requirements are identified and the current business environment is modelled in terms of the processes carried out and the data structures involved.
Während der Stufe 1 sind die Systemanforderungen identifiziert und das aktuelle wirtschaftliche Umfeld in Bezug auf die Prozesse durchgeführt und die Datenstrukturen beteiligt modelliert.
ParaCrawl v7.1

In view of this unsatisfactory performance, and the current challenging business environment, the management and supervisory boards plan to dispense with a dividend for 2011.
Angesichts der unbefriedigenden Ergebnislage und des unsicheren wirtschaftlichen Umfeldes wollen Vorstand und Aufsichtsrat für das Geschäftsjahr 2011 auf eine Dividendenzahlung verzichten.
ParaCrawl v7.1

Global financial markets still face numerous risks, but the drivers of corporate profitability appear to us to be sustainable in the current business and economic environment.
Es bestehen weiterhin zahlreiche Risiken für die weltweiten Finanzmärkte, doch die Rentabilitätstreiber scheinen uns im aktuellen geschäftlichen und konjunkturellen Umfeld nachhaltig zu sein.
CCAligned v1

Specific management topics relevant for understanding the challenges of the current business environment are addressed during the UCLA session, providing the framework to fully appreciate the role of communication today.
Konkrete Management-Themen, die wichtig sind, um die Herausforderungen des aktuellen Unternehmerumfeld zu verstehen, werden während des Unterrichts an der UCLA behandelt, was den passenden Rahmen bildet, um die Rolle von Kommunikation zu erfassen.
ParaCrawl v7.1

These include temporarily or permanently withdrawing generating units that cannot be operated profitably in the current regulatory and business environment.
Dazu gehöre, dass Kraftwerke vorübergehend oder dauerhaft außer Betrieb genommen werden, die unter den aktuellen regulatorischen und wirtschaftlichen Rahmenbedingungen nicht mehr wirtschaftlich betrieben werden können.
ParaCrawl v7.1

In the current political environment, business firms get credit if they seem to be sensitive to women’s needs.
In der aktuellen politischen Umfeld, zu Wirtschaftsunternehmen Kredit, wenn sie scheinen empfindlich auf die Bedürfnisse der Frauen zu sein.
ParaCrawl v7.1

In the current environment, business decision-makers are gravitating even more towards the most trustworthy and reliable sources of news and information.
In der derzeitigen wirtschaftlichen Lage verlassen sich Entscheidungsträger aus der Wirtschaft noch stärker auf die glaubwürdigsten und verlässlichsten Nachrichten- und Informationsquellen.
ParaCrawl v7.1

In the era of globalization, it will be the greatest uptake for the students to participate in the current development of business environment and opportunities.
Im Zeitalter der Globalisierung wird es die größte Aufnahme für die Schüler sein, in der aktuellen Entwicklung der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen und Möglichkeiten zur Teilnahme.
ParaCrawl v7.1

It's needless to say the current global business environment is ultra competitive, and all the players, big or small are suffering from lead encroachment and sale saturation.
Es ist unnötig, das aktuelle globale Geschäftsumfeld zu sagen, ist extrem wettbewerbsfähig, und alle Spieler, ob groß oder klein leidet an Blei Eingriff und Verkauf Sättigung.
ParaCrawl v7.1

Leverkusen, September 7, 2016 - Bayer continues to invest significantly in its Crop Science division to deliver new solutions for sustainable agriculture despite the current difficult business environment.
Leverkusen, 7. September 2016 - Bayer investiert weiter erheblich, um trotz des derzeitigen schwierigen Geschäftsumfelds neue Lösungen für eine nachhaltige Landwirtschaft anzubieten.
ParaCrawl v7.1

There is a strong emphasis on the current business environment and acquiring the skills and knowledge required for employment in business.
Es gibt eine starke Betonung auf die aktuellen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen und die Fähigkeiten und Kenntnisse für den Einsatz in Unternehmen erforderlich zu erwerben.
ParaCrawl v7.1

In the current business environment, companies are investing heavily in hiring cloud computing providers rather than in enhancing their IT infrastructure.
Im laufenden Geschäftsumfeld, Unternehmen investieren stark Cloud-Computing-Anbieter, anstatt bei der Verbesserung ihrer IT-Infrastruktur bei der Einstellung.
ParaCrawl v7.1

In the current political environment, business firms get credit if they seem to be sensitive to women's needs.
In der aktuellen politischen Umfeld, zu Wirtschaftsunternehmen Kredit, wenn sie scheinen empfindlich auf die Bedürfnisse der Frauen zu sein.
ParaCrawl v7.1

In the current business environment, companies have again reduced the quantities purchased although not as drastically as in previous months.
Im aktuellen Geschäftsumfeld verringerten die Betriebe erneut die Einkaufsmenge, wenngleich nicht mehr so drastisch, wie in den Vormonaten.
ParaCrawl v7.1