Übersetzung für "Currency hedging" in Deutsch

The September joint restructuring plan describes the proposed currency hedging policy in greater detail.
Der gemeinsame Umstrukturierungsplan beschreibt die vorgeschlagene Währungsabsicherungspolitik ausführlicher.
DGT v2019

The plan describes the currency hedging policy proposal in greater detail.
Der Umstrukturierungsplan beschreibt die vorgeschlagene Währungsabsicherungspolitik ausführlicher.
DGT v2019

Derivatives shall only be used at programme level for the purpose of hedging currency risk and interest rate risk.
Derivate werden auf Programmebene nur zur Absicherung des Währungs- und Zinsrisikos verwendet.
TildeMODEL v2018

Its European ETF offering consists of Japanese equity market ETFs with currency hedging.
Ihr europäisches ETF-Angebot besteht aus japanischen Aktienmarkt-ETFs mit Währungsabsicherung.
ParaCrawl v7.1

To manage the exchange-rate risk, currency hedging tools can be used.
Zur Handhabung des Wechselkursrisikos stehen zunächst die finanzwirtschaftlichen Instrumente der Kurssicherung zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Currency hedging is important for Swiss companies.
Währungsabsicherung ist für Schweizer Unternehmen wichtig.
ParaCrawl v7.1

Currency hedging and planning security are two factors that preoccupy Swiss SMEs.
Währungsabsicherung und Planungssicherheit sind zwei Faktoren, die Schweizer KMU beschäftigen.
ParaCrawl v7.1

Are you interested in currency hedging for your company or an end-to-end analysis?
Sie interessieren sich für Währungsabsicherung oder für eine gesamtheitliche Analyse?
ParaCrawl v7.1

The main drivers of this development were higher currency hedging costs and other financial expenses.
Wesentliche Treiber für diese Entwicklung waren erhöhte Kurssicherungskosten sowie sonstige finanzielle Aufwendungen.
ParaCrawl v7.1

It will also faci­litate trade within the single market and the costs of foreign exchange and currency risk hedging will instantaneously disap­pear.
Er erleich­tert auch den Warenverkehr innerhalb des Binnenmarktes, Kosten für Geldwechsel und Kurssicherung entfallen sofort.
EUbookshop v2

These scenarios also take into account an estimate of one-year currency hedging costs in order to give a fully hedged return.
Diese Szenarien berücksichtigen auch eine Schätzung der einjährigen Kurssicherungskosten, um eine vollständig abgesicherte Rendite widerzugeben.
ParaCrawl v7.1

Do you have any questions about currency hedging?
Haben Sie Fragen zur Währungsabsicherung?
ParaCrawl v7.1

Oddo Metals also deals with price and currency hedging related to these activities.
Oddo Metals bietet im Zusammenhang mit diesen Geschäftstätigkeiten auch die Absicherung gegen Preis- und Währungsschwankungen an.
ParaCrawl v7.1

Subject to paragraph 6, derivative instruments used for currency hedging purposes and that do not add any incremental exposure, leverage or other risks shall not be included in the calculation.
Vorbehaltlich des Absatzes 6 werden Derivate, die zur Absicherung von Fremdwährungsrisiken eingesetzt werden und keine zusätzlichen Risikopositionen, keine zusätzliche Hebelfinanzierung und keine sonstigen Risiken mit sich bringen, nicht in die Berechnung einbezogen.
DGT v2019

The underlying exposures shall not include derivatives, unless for the purpose of hedging currency risk and interest rate risk.
Die zugrundeliegenden Risikopositionen umfassen keine Derivate, es sei denn, diese dienen zur Absicherung des Währungs- und Zinsrisikos.
TildeMODEL v2018

This review is now in progress and is focusing on governance structure, investment objectives, asset classes, currency hedging, asset liability management, strategic asset allocation, benchmarking, information technology infrastructure, use of a master record keeper, real estate management and staffing.
Diese Überprüfung wird gegenwärtig durchgeführt und konzentriert sich auf Lenkungsstrukturen, Anlageziele, Kategorien von Vermögenswerten, Absicherung von Wechselkursrisiken, Aktiv-Passiv-Management, strategische Portfoliostrukturierung, Vergleichsportfolios (Benchmarking), Informationstechnologie-Infrastruktur, Verwendung eines zentralen Registerführers, Immobilienverwaltung und Personalausstattung.
MultiUN v1