Übersetzung für "Curious about what" in Deutsch
She
is
always
curious
about
what
I
am
doing.
Sie
ist
immer
neugierig,
was
ich
mache.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
just
curious
about
what
it
was.
Nein,
ich...
Ich
war
nur
neugierig,
wie
es...
OpenSubtitles v2018
Aren't
you
curious
about
what
happened
to
Richard?
Willst
du
nicht
wissen,
was
mit
Richard
passiert
ist?
OpenSubtitles v2018
I'm
curious
about
what
happened
to
Jonathan.
Mich
interessiert,
was
mit
Jonathan
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
curious
about
what
you
see.
Aber
ich
bin
neugierig
darauf,
was
du
siehst.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
curious
about
what
you
want
me
to
do.
Ich
bin
neugierig,
was
ich
tun
soll.
OpenSubtitles v2018
Not
curious
about
what
they
gave
up
for
you?
Gar
nicht
neugierig,
was
sie
für
dich
eintauschen?
OpenSubtitles v2018
So,
I'm
just
curious
about
what
happens
at
the
Purity
Ball
tonight.
Also,
ich
bin
einfach
neugierig,
was
heute
Abend
beim
Reinheits-Ball
passiert.
OpenSubtitles v2018
You're
not
a
teensy-weensy
bit
curious
about
what
career
you
could
have
had?
Bist
du
kein
winziges
Bisschen
neugierig,
was
aus
dir
werden
könnte?
OpenSubtitles v2018
I
am
still
a
little
curious
about
what
you
know
of
these
Godiva
girls,
though.
Es
interessiert
mich
trotzdem,
was
du
über
diese
Godiva-Mädchen
weißt.
OpenSubtitles v2018
Frankie,
aren't
you
curious
about
what
me
and
Hutch
do
for
a
living?
Frankie,
bist
du
nicht
neugierig,
an
was
ich
und
Hutch
arbeiten?
OpenSubtitles v2018
People
are
curious
about
what
it's
like
to
live
here.
Die
Leute
sind
neugierig
darauf,
wie
wir
leben.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
I
was
so
curious
about
what
my
son
was
doing,
and
not
being
able
to
contact
him,
Ich
war
tatsächlich
sehr
neugierig,
welchen
Beruf
mein
Sohn
wohl
hat.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
curious
about
what
was
going
on
with
Rory.
Ich
war
einfach
nur
neugierig,
was
gerade
mit
Rory
los
ist.
OpenSubtitles v2018
I'm
curious
about
what
Matt
Saracen
thinks
about
the
Swede.
Ich
bin
neugierig
darauf
zu
erfahren,
was
Matt
über
den
Schweden
denkt.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
curious
about
what
happened
to
that
girl,
though.
Ich
wüsste
gerne,
was
aus
dem
Mädchen
geworden
ist.
OpenSubtitles v2018
So
you're
not
even
a
little
bit
curious
about
what
it
is
I'm
up
to
here?
Du
bist
also
nicht
im
Geringsten
neugierig,
was
ich
so
vorhabe?
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
just
curious,
but
what
about
the
last
14
years?
Ich
bin
nur
neugierig,
aber
was
ist
mit
den
letzten
14
Jahren?
OpenSubtitles v2018
We
are
always
curious
about
what
the
future
holds
and
we
are
excited
about
the
challenges!
Wir
sind
gespannt
auf
die
Zukunft
und
freuen
uns
auf
Herausforderungen!
CCAligned v1
Curious
about
what
we
could
do
for
your
organisation?
Möchten
Sie
erfahren,
was
wir
Ihrem
Unternehmen
bieten
können?
CCAligned v1
Are
you
curious
about
what
Hooymeijer
can
do
for
you?
Sie
fragen
sich,
was
Hooymeijer
für
Sie
tun
kann?
CCAligned v1
Are
you
curious
about
what
other
people
thought
of
their
holiday
in
Mtskheta?
Sind
Sie
gespannt
was
anderen
Urlaubern
von
Ihren
Ferien
in
Mtskheta
gehalten
haben?
ParaCrawl v7.1