Übersetzung für "Cunningly" in Deutsch
Bandic
trades
with
them
cunningly
-
concludes
Krešimir
Macan
.
Bandic
handelt
geschickt
mit
ihnen
-
schließt
Krešimir
Macan
.
ParaCrawl v7.1
He
cunningly
used
his
reputation
to
advantage.
Diesen
Ruf
wußte
er
geschickt
zu
seinem
Vorteil
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
It
will
penetrate
so
cunningly
that
the
peoples
will
not
recognize
it.
Er
wird
so
raffiniert
durchdringen,
dass
es
die
Völker
nicht
erkennen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
problem
is
circumvented
cunningly
but
why
is
that
so?
Problem
wird
nur
geschickt
umschifft,
aber
warum
ist
das
so?
ParaCrawl v7.1
We
have
evidence
that
criminals
very
cunningly
strike
on
national
holidays
or
weekends.
Wir
haben
Erkenntnisse
darüber,
dass
die
Kriminellen
ganz
geschickt
an
nationalen
Feiertagen
oder
Wochenenden
zuschlagen.
ParaCrawl v7.1
This
will
be
done
so
cunningly
that
scarcely
anyone
will
notice
it.
Das
wird
so
raffiniert
vor
sich
gehen,
dass
es
beinahe
niemand
bemerken
wird.
ParaCrawl v7.1
I
reject
the
trap
of
the
Socialist
text,
which
aims
to
do
nothing
less
than
exonerate
the
Commission
of
its
serious
errors
and
ensure
that
the
executive
remains
in
place,
and
I
think
that
we
should
not
hesitate
to
make
the
Commission
face
up
to
its
political
responsibilities,
which
it
has
so
far
cunningly
shirked.
Wenn
wir
nicht
in
die
Falle
des
sozialistischen
Textes
tappen
wollen,
der
nichts
geringeres
als
das
Weißwaschen
der
Kommission
von
ihren
schweren
Fehlern
und
die
Beibehaltung
der
Exekutive
in
ihrem
Amt
anstrebt,
dann
müssen
wir
die
Kommission
meiner
Meinung
nach
unverzüglich
mit
ihrer
politischen
Verantwortung
konfrontieren,
der
sie
sich
bisher
so
geschickt
entzogen
hat.
Europarl v8
Instead
of
that,
however,
the
four
groups
have
a
resolution
which
in
one
way
or
another
very
cunningly
creates
the
prerequisites
for
its
use
as
a
fig-leaf
for
military
intervention
by
the
Americans.
Meanwhile,
the
resolution
by
the
Greens
and
our
own
group
totally
condemns,
in
fact,
any
military
intervention
and
supports
a
political
and
diplomatic
solution,
which
is
the
best
form
of
support
for
Annan
in
the
mission
he
has
now
undertaken
by
going
to
Baghdad.
Statt
dessen
legen
die
vier
Fraktionen
jedoch
einen
Text
vor,
der
auf
die
eine
oder
andere
Weise
ganz
geschickt
die
Voraussetzungen
dafür
schafft,
von
den
Amerikanern
als
Feigenblatt
für
eine
Militärintervention
verwendet
zu
werden,
während
die
Entschließung
der
Grünen
und
unserer
Fraktion
eben
jene
unumwundene
Verurteilung
einer
Militärintervention
und
die
Unterstützung
einer
politischen
und
diplomatischen
Lösung
enthält,
die
auch
die
beste
Unterstützung
für
Kofi
Annan
auf
seiner
Mission
darstellt,
zu
der
er
jetzt
nach
Bagdad
reisen
wird.
Europarl v8