Übersetzung für "Cultural icon" in Deutsch
Yeah,
but
if
you
did,
this
would
make
you
a
cultural
icon.
Das
könnte
dich
zu
einer
Kultur-Ikone
machen.
OpenSubtitles v2018
That's
my
re-imagining
of
a
cultural
icon.
Das
ist
meine
Neuinterpretation
einer
kulturellen
Ikone.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
Jack,
a
cultural
icon?
Ich
bitte
dich,
Jack,
eine
kulturelle
Ikone,
OpenSubtitles v2018
Fado
is
less
of
a
musical
genre
than
a
part
of
Portugal's
national
heritage
and
a
cultural
icon.
Fado
ist
weniger
eine
Musikrichtung
als
portugiesisches
Nationalerbe
und
kulturelles
Heiligtum.
ParaCrawl v7.1
In
the
final
years
of
her
life,
Margaret
Mead
was
a
cultural
icon.
In
den
letzten
Jahren
ihres
Lebens
war
Margaret
Mead
eine
kulturelle
Ikone.
ParaCrawl v7.1
They,
like
visitors
from
all
over
the
world,
have
come
to
love
the
cultural
icon
of
France.
Sie,
wie
Besucher
aus
der
ganzen
Welt,
lieben
heute
das
kulturelle
Symbol
Frankreichs.
ParaCrawl v7.1
A
steakhouse
that
is
also
a
cultural
icon
–
few
other
restaurants
have
managed
to
achieve
this
balance
as
professionally
and
stylishly
as
MASH.
Das
Steakhouse
als
kulturelle
Ikone
–
kaum
ein
Restaurant
inszeniert
dies
professioneller
und
stilvoller
als
MASH.
CCAligned v1
Look
at
the
site
that
he
built:
"Star
Wars"
MashUps,
inviting
people
to
come
and
use
their
creative
energy
to
produce
a
new
generation
of
attention
towards
this
extraordinarily
important
cultural
icon.
Sehen
Sie
sich
die
Seite
an,
die
er
gebaut
hat:
"StarWars"
MashUps,
Leute
werden
aufgefordert,
ihre
kreative
Energie
einzusetzen
um
eine
neue
Generation
von
Aufmerksamkeit
auf
diese
außerordentlich
wichtige
Kulturikone
zu
lenken.
TED2020 v1
Okay,
for
a
second
example,
think
about
this
cultural
hero,
icon
on
the
Left,
creator
of
this
character.
Ok,
als
zweites
Beispiel,
denken
Sie
an
diesen
Helden
der
Kultur,
die
Ikone
hier
links,
der
Schöpfer
dieser
Figur.
TED2013 v1.1
The
use
of
the
lauburu
as
a
cultural
icon
fell
into
some
disuse
under
the
Francoist
dictatorship,
which
repressed
many
elements
of
Basque
culture.
Die
Verwendung
des
Lauburu
als
Symbol
für
die
baskische
Kultur
wurde
wie
andere
kulturelle
Bereiche
unter
Francisco
Franco
unterdrückt.
Wikipedia v1.0
Thanks
to
Mizuki's
enormous
success
as
a
manga
illustrator,
storyteller,
and
cultural
icon,
it's
possible
to
say
today
that
Melanesian
culture
has
played
a
role
in
the
development
of
post-War
Japanese
pop
culture.
Wir
verdanken
es
Mizukis
großem
Erfolg
als
Mangakünstler,
Geschichtenerzähler
und
Kulturikone
heute
sagen
zu
können,
dass
die
melanesische
Kultur
einen
großen
Beitrag
zu
der
Entwicklung
der
japanischen
Popkultur
der
Nachkriegszeit
geleistet
hat.
GlobalVoices v2018q4
Anyway,
I
just
wanted
you
to
know...
that
you're
sitting
next
to,
well...
Kind
of
a
cultural
icon.
Auf
jeden
Fall
wollte
ich,
dass
ihr
wisst,
dass
ihr
neben
einer
Art...
kultureller
Ikone
sitzt.
OpenSubtitles v2018
"
They
went
on
to
say,
"these
twenty
minutes
cemented
Bart's
position
as
a
cultural
icon
and
a
hero
to
all
underachievers,
and
managed
a
good
few
kicks
at
hothouse
schools
along
the
way.
Sie
fuhren
fort
mit:
„Diese
20
Minuten
zementieren
Barts
Position
als
eine
kulturelle
Ikone
und
ein
Held
für
alle
Versager,
und
leisteten
nebenbei
ein
paar
Sticheleien
auf
Hothouse-Schulen.
Wikipedia v1.0
The
large-sized
relief
depicts
the
nationally
venerated
cultural
icon
as
a
"cyber
stag"
created
from
specially
manufactured
printed
circuits
boards
with
a
blinking
light
emitting
diode
for
its
eye
and
surrounded
by
cable
bushes
on
a
copper
background.
Das
großformatige
Relief
zeigt
die
national
verehrte
Kultur-Ikone
als
„Cyber-Hirsch“
aus
eigens
gestalteten
Leiterplatten
mit
einem
Auge
aus
blinkenden
Leuchtdioden
in
einer
Umgebung
von
Kabelsträuchern
auf
kupfernem
Hintergrund.
WikiMatrix v1
TriStar's
logo
of
Pegasus
(either
stationary
or
flying
across
the
screen),
introduced
in
1984,
has
become
something
of
a
cultural
icon.
Das
Logo
der
Firma,
ein
Pegasus
(entweder
statisch
oder
über
den
Schirm
fliegend),
wurde
1984
eingeführt
und
ist
zu
einer
Art
Kultur-Ikone
geworden.
WikiMatrix v1
They
went
on
to
say,
"these
twenty
minutes
cemented
Bart's
position
as
a
cultural
icon
and
a
hero
to
all
underachievers,
and
managed
a
good
few
kicks
at
hothouse
schools
along
the
way.
Sie
fuhren
fort
mit:
„Diese
20
Minuten
zementieren
Barts
Position
als
eine
kulturelle
Ikone
und
ein
Held
für
alle
Versager,
und
leisteten
nebenbei
ein
paar
Sticheleien
auf
Hothouse-Schulen.
WikiMatrix v1
She
won
the
1965
Eurovision
Song
Contest
with
Poupée
De
Cire
Poupée
De
Son,
written
specially
for
her
by
the
legendary
cultural
icon
Serge
Gainsbourg.
Sie
gewann
1965
den
Eurovision
Song
Contest
mit
Poupée
De
Cire
Poupée
De
Son,
geschrieben
von
der
legendären
Kulturikone
Serge
Gainsbourg.
ParaCrawl v7.1