Übersetzung für "Cultural conditions" in Deutsch
Civilizational
developments
are
closely
linked
to
political
and
cultural-historical
conditions
as
well
as
to
landscape
forms.
Zivilisatorische
Entwicklungen
sind
eng
mit
politischen
und
kulturgeschichtlichen
Gegebenheiten
sowie
landschaftlichen
Ausformungen
verbunden.
CCAligned v1
The
questions
of
geopolitical
topology
find
themselves
addressed
in
specific
cultural
conditions.
Fragen
der
geopolitischen
Topografie
werden
in
spezifischen
kulturellen
Gegebenheiten
untersucht.
ParaCrawl v7.1
We
create
organizational
and
cultural
conditions
that
promote
successful
leadership
and
change.
Wir
schaffen
die
organisatorischen
und
kulturellen
Voraussetzungen
für
erfolgreiche
Führung
und
Veränderung.
CCAligned v1
Better
understand
the
social
and
cultural
conditions
of
people
throughout
history.
Besser
verstehen
die
sozialen
und
kulturellen
Bedingungen
der
Menschen
im
Laufe
der
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
This
study
analyses
the
cultural
conditions
amongst
late
communities
of
hunter-gatherers
in
Central
Europe.
Die
Darstellung
analysiert
die
kulturellen
Verhältnisse
später
Wildbeutergesellschaften
in
der
Mitte
Europas.
ParaCrawl v7.1
This
event
examined
the
cultural
conditions
of
current
economic
forms
and
their
socio-historic
transformations.
Die
Veranstaltung
untersuchte
kulturelle
Bedingungen
gegenwärtiger
Wirtschaftsformen
und
deren
soziohistorische
Transformationen.
ParaCrawl v7.1
For
efficient
collaboration,
the
technical,
organizational,
and
cultural
conditions
have
to
be
right.
Für
eine
effiziente
Zusammenarbeit
müssen
technische,
organisatorische
und
kulturelle
Rahmenbedingungen
stimmen.
ParaCrawl v7.1
Concealed
behind
this
basic
fact
are
decisive
historical,
cultural,
and
political
conditions.
Hinter
dieser
Information
verbergen
sich
wesentliche
historische,
kulturelle
und
politische
Bedingtheiten.
ParaCrawl v7.1
They
are
shaped
by
concrete
cultural
and
social
conditions.
Sie
bilden
sich
unter
konkreten
kulturellen
bzw.
gesellschaftlichen
Bedingungen
heraus.
ParaCrawl v7.1
Be
sure
not
to
forget
the
cultural
conditions
that
can
have
a
significant
influence
on
customer
behavior.
Vergessen
Sie
nicht
die
kulturellen
Gegebenheiten,
welche
das
Kundenverhalten
maßgeblich
beeinflussen
können.
ParaCrawl v7.1
The
diversity
of
these
reflects
the
diversity
of
the
framework
conditions,
cultural
preferences
and
political
priorities
across
the
Member
States.
Ihre
Vielfalt
spiegelt
die
verschiedenen
Rahmenbedingungen,
kulturellen
Eigenheiten
und
politischen
Prioritäten
der
Mitgliedstaaten
wider.
EUbookshop v2
Issues
pertaining
to
the
analysis
of
the
personal
and
cultural
conditions
of
elearning
as
well
as
individual
learning
environments
are
considered.
Es
werden
Fragen
der
Analyse
der
personellen
und
kulturellen
Bedingungen
für
eLearning
sowie
einzelne
Lernumgebungen
abgehandelt.
EUbookshop v2
As
concretised
knowledge
they
reach
their
highest
point
of
productivity
but
only
under
consideration
of
cultural
conditions.
Als
konkretisiertes
Wissen
erreichen
sie
ihre
höchste
Produktivität
aber
nur
unter
Berücksichtigung
kultureller
Verhältnisse.
ParaCrawl v7.1
Different
living
conditions,
cultural
backgrounds
and
abilities
lead
to
different
needs
for
special
consumer
groups.
Unterschiedliche
Lebensverhältnisse,
kulturelle
Hintergründe
und
Fähigkeiten
führen
zu
unterschiedlichen
Bedürfnissen
von
besonderen
Verbrauchergruppen.
ParaCrawl v7.1
Information
may
also
be
provided
on
the
cultural
and
religious
conditions
in
the
receiving
State.
Es
können
auch
Auskünfte
über
das
kulturelle
und
religiöse
Leben
im
Aufnahmestaat
erteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
adapted
to
the
respective
cultural
and
social
conditions
with
great
sensitivity.
Es
wird
dabei
an
die
jeweiligen
kulturellen
und
sozialen
Gegebenheiten
mit
viel
Fingerspitzengefühl
angepasst.
ParaCrawl v7.1
Bound
by
cultural
conditions,
they
lead
the
observer
to
disorient
and
creat
dangerously
confusions.
Gefesselt
von
kulturellen
Konditionen
führen
sie
den
Betrachter
in
die
Irre
und
verursachen
gefährliche
Irritationen.
ParaCrawl v7.1
Political,
cultural
and
economic
conditions
of
the
countries
to
which
you
will
be
traveling.
Politische,
kulturelle
und
wirtschaftliche
Umstände
in
den
Ländern,
die
Sie
bereisen
werden.
CCAligned v1
Her
experimental
films
investigate
the
economic,
cultural,
and
social
conditions
of
art
and
art
production.
Ihre
experimentellen
Filme
zeigen
die
wirtschaftlichen,
kulturellen
und
sozialen
Bedingungen
von
Kunst-
und
Kulturproduktion.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
content
and
layout
are
adapted
to
the
specific
linguistic,
cultural
and
legal
conditions
of
the
target
market.
Außerdem
werden
Inhalt
und
Layout
an
die
sprachlichen,
kulturellen
und
rechtlichen
Gegebenheiten
des
Zielmarktes
angepasst.
ParaCrawl v7.1
Her
research
focus
was
on
international
strategies
and
on
economic,
legal
and
socio-cultural
framework
conditions
for
biotechnology
companies.
Ihre
Schwerpunkte
waren
Internationalisierungsstrategien
sowie
die
ökonomischen,
rechtlichen
und
soziokulturellen
Rahmenbedingungen
von
Biotechnologieunternehmen.
ParaCrawl v7.1