Übersetzung für "Cultural approach" in Deutsch

The point at issue here is whether discussion of inter- cultural approach trainees status is relevant.
Es geht um die Richtigkeit der Diskussion über das inter kulturelle Element.
EUbookshop v2

In short, it must form part of a cultural and urban approach.
Kurzum: es sollte Teil des kulturellen und städtischen Konzeptes sein.
ParaCrawl v7.1

Which ethical and cultural approach should we support?
Welche ethische und kulturelle Orientierung haben wir zu unterstützen?
ParaCrawl v7.1

Few issues so highlight the differences of cultural approach between Member States.
Bei wenigen Themen werden die kulturellen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten so deutlich wie bei diesem.
Europarl v8

This must change our approach, cultural and otherwise, towards free trade and the tangible manifestations of the relationship between the European Union and its major competitors.
Deswegen müssen wir unseren Ansatz ändern, kulturell und in anderer Beziehung, gegenüber dem Freihandel und konkreten Manifestationen der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren wichtigsten Konkurrenten.
Europarl v8

I also believe that we need to have a social and cultural approach so as to avoid increasing the already existing inequalities in terms of both literacy and employment levels.
Ich glaube auch, dass wir einen sozialen und kulturellen Ansatz brauchen, um zu verhindern, dass sich die bereits existierenden Ungleichheiten im Hinblick auf sprachliche Bildung und Beschäftigungsniveaus noch verschlechtern.
Europarl v8

Redistribution policies and systems also need to be reviewed in line with a new cultural approach to industrial relations, with the company profit-sharing model at the focus of our reflections.
Maßnahmen und Systeme zur Umverteilung müssen ebenfalls im Einklang mit einem neuen kulturellen Ansatz hinsichtlich der industriellen Beziehungen überprüft werden, wobei bei Unternehmen ein Modell der Gewinnbeteiligung im Zentrum unserer Überlegungen stehen sollte.
Europarl v8

There are two speeds in Europe: the speed of countries which have already applied this approach, such as France and Germany, and there are other countries which instead need to take a cultural approach to this question.
In Europa gibt es zwei Geschwindigkeiten: die derjenigen Länder, die dieses Konzept bereits angewendet haben, wie Frankreich und Deutschland, und es gibt andere Länder, die stattdessen diese Frage durch einen kulturellen Ansatz angehen müssen.
Europarl v8

The report's cultural and political approach is therefore positive, and I do not believe that it has been watered down by the Committee on International Trade's proposal.
Der kulturelle und politische Ansatz des Berichts ist daher positiv und wurde meines Erachtens durch den Vorschlag des Ausschusses für internationalen Handel nicht verwässert.
Europarl v8

Opinion polls show that certain countries have a more economic approach, and others a more cultural approach.
Die Meinungsumfragen beweisen, dass manche Länder einen eher wirtschaftlichen und andere einen eher kulturellen Ansatz verfolgen.
Europarl v8

The ESC should call upon the Commission to promote the cultural dimension and to work towards a global cultural approach, as there was no such thing as "minor" or "major" cultures.
Der Ausschuß sollte die Kommission auffordern, die kulturelle Dimension zu fördern und auf eine globale Behandlung der kulturellen Probleme hinzuarbeiten, da es keine "minderwertige" oder "höherwertige" Kultur gebe.
TildeMODEL v2018

Assessors, managers and project leaders should have been given common training to familiarise them with the Fifth Framework Programme's new technical and "cultural" approach.
Die für die Bewertung und das Management zuständigen Personen hätten ebenso wie die Antragsteller mit gemeinsamen Schulungsinstrumenten versorgt werden müssen, damit sie auf den sachlich und kulturell neuartigen Ansatz des Fünften Rahmenprogramms bewusster und angemessener hätten reagieren können.
TildeMODEL v2018

The three types of actions and events described in I.1, I.2 and I.3 follow either a vertical (concerning one cultural field) or horizontal (associating several cultural fields) approach.
Die drei unter I.1, I.2 und I.3 beschriebenen Arten von Maßnahmen und Veranstaltungen folgen entweder einem vertikalen (nur einen Kulturbereich betreffenden) oder einem horizontalen (mehrere Kulturbereiche umfassenden) Ansatz.
TildeMODEL v2018

We can say that, without a common cultural approach, the very concept of development and any discussion on models for development will be suspended, nor will it be possible to establish development models which conform to our aspirations.
Gaiotti de Biase zweifellos kein künstliches Gebilde sein, sondern das historisch gewachsene Ergebnis eines langen Zeit raums der gegenseitigen kulturellen Befruchtung, der Entwicklung und der Fähigkeit, auf den verschieden sten Ebenen zu kommunizieren.
EUbookshop v2