Übersetzung für "Cult of personality" in Deutsch
A
ludicrous
cult
of
personality
is
designed
to
give
the
Head
of
State
a
quasi-divine
status.
Ein
lächerlicher
Personenkult
soll
dem
Staatsoberhaupt
einen
fast
göttlichen
Status
verleihen.
Europarl v8
I
don't
care
much
for
that
cult
of
personality,
as
you
know.
Dieser
Personenkult
ist
mir
doch
gar
nicht
wichtig.
OpenSubtitles v2018
Again,
the
cult
of
western
personality
advanced
through
publicity.
Wieder
trat
der
Kult
der
westlichen
Persönlichkeit
durch
Werbung.
ParaCrawl v7.1
The
Cultural
Revolution
pushed
the
CCP
and
Mao
Zedong’s
cult
of
personality
to
a
climax.
Die
Kulturrevolution
trieb
den
Personenkult
der
KPC
um
Mao
Tse-tung
auf
den
Höhepunkt.
ParaCrawl v7.1
Methods
used
to
instill
the
cult
of
personality
included
fabricating
symbols,
creative
history,
and
indoctrination.
Gefördert
wurde
dieser
Persönlichkeitskult
durch
die
Herstellung
von
Devotionalien,
einer
kreativen
Geschichtsauslegung
und
durch
Indoktrination.
ParaCrawl v7.1
Mangyungdae,
Kim
Il-sung's
place
of
birth,
has
become
a
place
of
pilgrimage
due
to
his
cult
of
personality
Mangyungdae,
Kim
Il-sungs
Geburtsort,
ist
aufgrund
des
Personenkults
um
Kim
zu
einem
Pilgerort
avanciert.
ParaCrawl v7.1
The
crowd
understandably
emoted,
but
Francis
would
not
play
to
the
"cult
of
personality."
Das
Publikum
war
verständlicherweise
begeistert,
aber
Franziskus
ging
nicht
auf
den
„Persönlichkeitskult“
ein.
ParaCrawl v7.1
Cult
of
personality
of
Hitler
is
an
example
that
the
world
has
not
forgotten
yet.Â
Der
Personenkult
um
Hitler
ist
ein
Beispiel,
das
die
Welt
noch
nicht
vergessen
hat.
ParaCrawl v7.1
The
cult
of
personality
is
and
remains
a
propaganda
weapon
of
cooperation
between
revisionists
and
imperialists
.
Der
Personenkult
ist
und
bleibt
eine
propagandistische
Waffe
der
Zusammenarbeit
zwischen
Revisionisten
und
Imperialisten.
ParaCrawl v7.1
Mr
Lukashenko
preaches
a
curious
pan-Slavic,
anti-Western
nationalism,
with
an
added
cult
of
personality.
Herr
Lukaschenko
propagiert
einen
merkwürdigen
slawischen,
gegen
den
Westen
gerichteten
Nationalismus,
der
mit
einem
übersteigerten
Personenkult
gekoppelt
ist.
Europarl v8
This
is,
however,
an
unavoidable
consequence
of
his
cult
of
personality
-
this
is
the
identity
the
impostors
will
use
for
their
fraudulent
ends.
Dies
ist
aber
eine
unvermeidliche
Konsequenz
aus
seinem
Personenkult
-
die
Betrüger
werden
seine
Identität
für
ihre
Zwecke
nutzen.
GlobalVoices v2018q4
Once
joyful,
revolutionary
and
utopian,
by
1935
their
art
was
devoted
to
furthering
Joseph
Stalin's
cult
of
personality.
Ursprünglich
fröhlich,
revolutionär
und
utopisch,
war
ihre
Kunst
1935
zum
unterstützenden
Instrument
von
Stalins
Personenkult
geworden.
Wikipedia v1.0
But
at
a
time
when
President
Xi
Jinping
is
carrying
out
ruthless
purges
and
creating
his
own
cult
of
personality,
burying
the
past
is
not
cost-free.
Aber
in
einer
Zeit,
in
der
Präsident
Xi
Jinping
selbst
rücksichtslose
Säuberungsaktionen
durchführt
und
seinen
eigenen
Personenkult
pflegt,
hat
die
Beerdigung
der
Vergangenheit
ihren
Preis.
News-Commentary v14
Myths
about
his
wartime
heroism
and
divine
status
soon
followed,
and
a
cult
of
personality
was
established.
Schon
bald
danach
rankten
sich
Mythen
um
seine
Heldentaten
im
Krieg
und
seinen
göttlichen
Status,
aus
denen
sich
ein
Personenkult
entwickelte.
News-Commentary v14
In
the
Soviet
Union,
a
cult
of
personality
devoted
to
Lenin
began
to
develop
during
his
lifetime,
but
was
only
fully
established
after
his
death.
Während
der
Frühzeit
der
Sowjetunion
kam
es
bereits
zu
ersten
Ansätzen
eines
Personenkults
um
Lenin,
der
nach
seinem
Tod
erheblich
ausgeweitet
wurde.
WikiMatrix v1
As
secretary,
Starace
staged
huge
parades
and
marches,
proposed
Anti-Semitic
racial
segregation
measures,
and
greatly
expanded
Mussolini's
cult
of
personality.
Als
Parteisekretär
organisierte
er
gewaltige
Umzüge
und
Märsche,
schlug
rassistische
Maßnahmen
vor
und
verbreitete
weitgehend
den
Personenkult
um
Mussolini.
WikiMatrix v1
The
cult
of
personality
intensified
around
Hoxha,
who
became
increasingly
paranoid
about
foreign
intrigue
and
conspiracy.
Der
Personenkult
um
Enver
Hoxha,
dessen
Paranoia
aus
Angst
vor
ausländischen
Intrigen
und
Verschwörung
stetig
zunahm,
wurde
immer
stärker.
WikiMatrix v1
Even
at
the
grotesque
and
murderous
heights
of
the
"cult
of
personality,"
Stalin,
having
murdered
all
of
Lenin's
comrades,
could
never
cease
to
claim
to
be
Lenin's
successor.
Selbst
auf
dem
grotesken
und
mörderischen
Höhepunkt
des
"Personenkults"
konnte
Stalin,
der
alle
Genossen
von
Lenin
ermordet
hatte,
nie
damit
aufhören,
sich
als
Lenins
Nachfolger
auszugeben.
ParaCrawl v7.1
If,
however,
the
'cult
of
personality'
has
been
denounced
and
the
era
of
infallible
popes
is
gone,
there
remains
in
power
an
episcopate,
with
its
own
kind
of
modified
authoritarianism
and
dogmatism,
to
be
overthrown.
Wenn
aber
der
"Personenkult"
verurteilt
worden
ist
und
die
Ära
der
unfehlbaren
Päpste
vorbei
ist,
bleibt
ein
Bistum
an
der
Macht
mit
der
eigenen
Art
des
modifizierten
Autoritarismus
und
des
Dogmatismus,
die
zu
stürzen
ist.
ParaCrawl v7.1
But
there
were
other
things
that
did
make
him
part
of
my
generation:
the
cult
of
Tito's
personality,
the
glorification
of
the
Partisan's
struggle
against
fascism,
a
communist
revolution
during
the
WW
III,
and
most
importantly
the
ideology
of
brotherhood
and
unity.
Es
gab
aber
noch
andere
Gemeinsamkeiten,
die
meine
Generation
mit
ihm
teilte:
Titos
Personenkult,
die
Glorifizierung
des
Partisanenkampfes
gegen
den
Faschismus,
eine
kommunistische
Revolution
während
des
Zweiten
Weltkriegs
und
ganz
besonders
die
Ideologie
von
Brüderlichkeit
und
Einheit
zwischen
den
Völkern.
ParaCrawl v7.1
I
have
received
some
gentle
ribbing
about
including
Hitler
and
Mussolini
among
the
birthdays
we
commemorate,
as
it
smacks
of
the
totalitarian
cult
of
personality.
Ich
habe
einiges
an
dezenter
Hänselei
wegen
der
Einbeziehung
Hitlers
und
Mussolinis
unter
die
Geburtstage,
an
die
wir
erinnern,
erfahren,
weil
es
den
Beigeschmack
des
totalitären
Personenkults
habe.
ParaCrawl v7.1