Übersetzung für "Crisis situations" in Deutsch

Firstly, it is not easy to delimit crisis situations precisely.
Erstens: Es ist nicht leicht, Krisensituationen genau einzugrenzen.
Europarl v8

First, we have to react more quickly in crisis situations.
Erstens, wir müssen in Krisensituationen schneller reagieren.
Europarl v8

In certain crisis situations, it is natural to use both military and civil resources.
In bestimmten Krisensituationen ist der Einsatz militärischer und ziviler Ressourcen nur natürlich.
Europarl v8

Flexibility is essential in crisis situations.
In Krisensituationen ist Flexibilität unbedingt notwendig.
Europarl v8

There are increasing numbers of vulnerable people in crisis situations and in natural disasters.
Mehr und mehr Menschen geraten aufgrund von Krisensituationen oder Naturkatastrophen in Not.
Europarl v8

Banks and authorities will be required to develop contingency plans for crisis situations.
Banken und Behörden werden Notfallpläne für Krisensituationen auszuarbeiten haben.
TildeMODEL v2018

This is particularly needed in fragile contexts, in conflict and in crisis situations.
Dies ist insbesondere in fragilen Situationen, Konflikten und Krisensituationen erforderlich.
TildeMODEL v2018

This instrument should, however, not only come into play in crisis situations.
Dieses Instrument sollte jedoch nicht nur in Krisensituationen grei­fen.
TildeMODEL v2018

Current inequalities in financial engagement in crisis situations will remain the same.
Die bisherigen Ungleichheiten beim finanziellen Engagement in Krisensituationen bleiben unverändert.
TildeMODEL v2018

This obligation includes crisis situations.
Diese Verpflichtung gilt auch für Krisensituationen.
TildeMODEL v2018

Thus, the necessary follow-up to crisis situations could be ensured from the outset;
Damit würde der Notwendigkeit Rechnung getragen, Krisensituationen von Anfang an zu verfolgen;
TildeMODEL v2018

Officially, he works as a consultant in crisis situations.
Offiziell arbeitet er als Berater in Krisensituationen.
OpenSubtitles v2018