Übersetzung für "Crisis management system" in Deutsch
The
Council
is
also
carrying
out
work
on
an
integrated
crisis
management
system.
Ferner
arbeitet
der
Rat
an
einem
integrierten
Krisenmanagementsystem.
Europarl v8
The
crisis
management
system
and
operation
of
the
data
system
are
regularly
subjected
to
national
and
international
tests.
Das
Krisenmanagement
und
die
Funktionalität
des
Datensystems
werden
regelmäßig
international
und
national
getestet.
ParaCrawl v7.1
Release
2.0
of
our
mobile
first
incident
and
crisis
management
system
is
available
soon.
Release
2.0
unseres
Mobile-first
Störungs-
und
Krisenmanagementsystems
ist
bald
verfügbar.
CCAligned v1
We
agreed
on
the
need
for
an
effective
crisis
management
system
at
European
level.
Wir
sind
darin
übereingekommen,
dass
wir
auf
europäischer
Ebene
ein
effizientes
Krisenmanagement
benötigen.
Europarl v8
Together
with
the
CPMP
Pharmacovigilance
Working
Party
and
CPMP,
a
crisis
management
system
will
shortly
be
developed.
Zusammen
mit
der
Arbeitsgruppe
Pharmakovigilanz
und
dem
CPMP
wird
in
Kürze
ein
Krisenmanagementsystem
entwickelt.
EMEA v3
In
addition,
it
has
also
become
clear
that
there
are
substantial
weak
points
in
the
European
crisis
management
system
for
crises
in
foodstuffs.
Außerdem
ist
es
auch
deutlich
geworden,
dass
es
im
europäischen
System
zum
Krisenmanagement
für
die
Lebensmittelkrisen
beträchtliche
Schwächen
gibt.
Europarl v8
Mr
President,
the
report
by
Mr Graefe
zu
Baringdorf
discussed
here
today
identifies
clearly
and
concisely
the
shortcomings
and
flaws
of
the
risk
and
crisis
management
system
in
European
agriculture.
Im
Bericht
von
Herrn
Graefe
zu
Baringdorf,
der
heute
im
Plenum
erörtert
wird,
kommen
die
Mängel
und
Versäumnisse,
die
in
der
europäischen
Landwirtschaft
im
Bereich
Risiko-
und
Krisenmanagement
anzutreffen
sind,
klar
und
deutlich
zum
Ausdruck.
Europarl v8
The
draft
report
that
I
have
presented
to
the
European
Parliament
in
fact
proposes
an
alternative
to
the
crisis
management
system
in
force,
which
would
consist
of
the
introduction
of
so-called
‘safety
funds’,
managed
by
the
groupings
themselves,
intended
to
finance
withdrawals
at
times
of
serious
crisis,
reductions
of
production
in
the
event
of
market
saturation,
and
also
the
implementation
of
a
system
of
insurance
for
incomes.
Im
Berichtsentwurf,
den
ich
dem
Europäischen
Parlament
vorgelegt
habe,
wird
eigentlich
eine
Alternative
zum
geltenden
Krisenmanagementsystem
empfohlen,
die
in
der
Einrichtung
eines
„Sicherheitsfonds“
besteht,
der
von
den
Erzeugerorganisationen
verwaltet
würde
und
aus
dem
Zahlungen
bei
Marktrücknahmen
in
Zeiten
schwerer
Krisen,
Produktionskürzungen
bei
Marktsättigung
und
auch
die
Schaffung
einer
Einkommensversicherung
finanziert
werden
sollen.
Europarl v8
I
welcome
the
new
European
Food
Safety
Authority
as
an
early
warning
system
for
Europe
and
as
an
efficient
crisis
management
system
coordinated
between
the
Commission
and
the
Member
States.
Ich
begrüße
die
neue
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
als
Frühwarnsystem
in
Europa
und
damit
ein
effizientes,
abgestimmtes
Krisenmanagement
zwischen
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
As
I
understand
it,
a
modern
crisis
management
system
should
also
bear
the
brunt
of
crises
brought
on
by
the
weather,
for
example,
by
supporting
multi-risk
insurance.
Ein
modernes
Krisenmanagementsystem,
wie
ich
es
verstehe,
sollte
auch
die
witterungsbedingten
Krisen
abfedern,
z. B.
in
Form
der
Unterstützung
einer
Mehrgefahrenversicherung.
Europarl v8
We
voted
in
favour
of
this
report,
because
it
proposes
to
improve
the
running
of
producer
organisations
by
introducing
a
crisis
management
system
and
by
promoting
fruit
and
vegetables,
and
local
varieties
thereof,
given
that
eating
fruit
and
vegetables
makes
a
positive
contribution
to
public
health.
Wir
haben
für
diesen
Bericht
gestimmt,
weil
die
Funktionsweise
von
Erzeugerorganisationen
durch
die
Einführung
eines
Krisenmanagementsystems
und
die
Förderung
des
Absatzes
von
Obst,
Gemüse
und
lokalen
Sorten,
deren
Verzehr
sich
positiv
auf
die
öffentliche
Gesundheit
auswirkt,
verbessert
werden
soll.
Europarl v8
The
future
European
Food
Authority,
which
will
manage
the
Rapid
Alert
System,
cannot
realistically
be
set
up
before
2002,
which
also
underlines
the
need
for
a
more
immediate
crisis
management
system.
Da
die
künftige
Europäische
Lebensmittelbehörde,
die
das
Management
des
Schnellwarnsystems
übernehmen
soll,
wohl
nicht
vor
dem
Jahr
2002
errichtet
werden
kann,
muß
ein
schneller
einsatzbereites
Krisenmanagementsystem
geschaffen
werden.
TildeMODEL v2018
Inside
the
European
Union,
the
Member
of
the
Commission
responsible
for
security
matters
may
at
any
time
instruct
the
Director
of
the
Commission
Security
Directorate
to
put
the
crisis
management
system
into
operation.
Innerhalb
der
Europäischen
Union
kann
das
für
Sicherheitsfragen
zuständige
Kommissionsmitglied
den
Direktor
der
Direktion
„Sicherheit“
der
Kommission
jederzeit
anweisen,
das
Krisenmanagementsystem
in
Betrieb
zu
setzen.
DGT v2019
If
a
crisis
situation
arises
outside
the
European
Union,
the
decision
to
put
the
crisis
management
system
into
operation
shall
be
taken
jointly
by
the
Members
of
the
Commission
responsible
for
External
Relations
and
for
Security
Matters.
Tritt
außerhalb
der
Europäischen
Union
eine
Krisensituation
ein,
so
wird
die
Entscheidung,
das
Krisenmanagementsystem
in
Betrieb
zu
setzen,
gemeinsam
vom
für
Außenbeziehungen
zuständigen
Kommissionsmitglied
und
dem
für
Sicherheitsfragen
zuständigen
Kommissionsmitglied
getroffen.
DGT v2019
So
our
aim
in
future
must
be
to
be
able
to
have
a
crisis
management
system
and,
better
still,
to
improve
the
situation
in
the
fisheries
area
and
to
find
solutions
that
the
fishermen
can
also
understand.
Unser
Ziel
muß
also
sein,
zukünftig
auf
ein
Krisenmanagement
zurückgreifen
zu
können,
besser
aber
noch,
die
Situation
im
Bereich
der
Fischerei
zu
verbessern
und
Problem
lösungen
zu
finden,
die
auch
von
den
Fischern
verstanden
werden.
EUbookshop v2
With
the
help
of
intelligent
information
technology,
an
effective
and
efficient
emergency
and
crisis
management
system
shall
be
developed
to
ensure
that
the
people
visiting
such
major
events
will
feel
safe.
Durch
intelligente
Informationstechnologie
soll
ein
effektiveres
und
effizienteres
Notfall-
und
Krisenmanagementsystem
entwickelt
werden
und
bei
den
Besuchern
von
Großveranstaltungen
für
ein
gutes
Gefühl
sorgen.
ParaCrawl v7.1
The
Franco-German
SAFEST
project
will
therefore
carry
out
research
aimed
at
developing
a
comprehensive
risk
detection
and
crisis
management
system
for
ensuring
security
in
heavily
frequented
areas
of
critical
transport
infrastructure,
using
an
airport
as
an
example.
Dazu
wird
das
deutsch-französische
Projekt
SAFEST
ein
umfassendes
Gefahrenerkennungs-
und
Krisenmanagementsystem
für
die
Sicherheit
in
stark
frequentierten
Bereichen
kritischer
Verkehrsinfrastrukturen
am
Beispiel
eines
Flughafens
erforschen.
ParaCrawl v7.1
The
standardised
crisis
management
system´s
task
is
to
ensure
the
efficient
and
precise
exchange
of
information
between
the
states
concerned
and
also
reduce
the
time
and
ex-pense
involved.
Ein
standardisiertes
Krisenverwaltungssystem
würde
jedoch
eine
effiziente
und
präzise
Kommunikation
von
Informationen
zwischen
den
beteiligten
Ländern
garantieren
und
den
Kosten-
und
Zeitaufwand
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
The
standardised
crisis
management
system
?s
task
is
to
ensure
the
efficient
and
precise
exchange
of
information
between
the
states
concerned
and
also
reduce
the
time
and
ex-pense
involved.
Ein
standardisiertes
Krisenverwaltungssystem
würde
jedoch
eine
effiziente
und
präzise
Kommunikation
von
Informationen
zwischen
den
beteiligten
Ländern
garantieren
und
den
Kosten-
und
Zeitaufwand
reduzieren.
ParaCrawl v7.1