Übersetzung für "Criminal penalties" in Deutsch

Such rules may include criminal penalties for serious infringements.
Diese Bestimmungen können bei schweren Verstößen strafrechtliche Sanktionen vorsehen.
DGT v2019

Certain Member States, in particular acting as coastal States, have recently reinforced their system of criminal penalties.
Einige Mitgliedstaaten, insbesondere Küstenstaaten, haben kürzlich ihr System strafrechtlicher Sanktionen verstärkt.
TildeMODEL v2018

The term 'penalty' in EU law already includes administrative and criminal penalties.
Im Gemeinschaftsrecht umfasst der Begriff „penalty“ bereits administrative und strafrechtliche Sanktionen.
TildeMODEL v2018

In many cases, only criminal penalties will provide a strong dissuasive effect.
In vielen Fällen haben nur strafrechtliche Sanktionen einen starken abschreckenden Effekt.
TildeMODEL v2018

This Directive provides for criminal penalties at least for cases which are not minor.
Diese Richtlinie sieht zumindest dann Strafen vor, wenn kein leichter Fall vorliegt.
DGT v2019

The criminal offence should be punishable by effective, proportionate and dissuasive criminal penalties.
Die Straftat sollte mit wirksamen, verhältnismäßigen und abschreckenden strafrechtlichen Sanktionen geahndet werden.
DGT v2019

This provision does not require criminal penalties to be introduced.
Die Einführung strafrechtlicher Sanktionen wird nicht verlangt.
TildeMODEL v2018

The Commission therefore proposes criminal penalties in serious cases:
Die Kommission schlägt daher strafrechtliche Sanktionen für folgende schwere Fälle vor:
TildeMODEL v2018

Violations of that act can carry heavy criminal and civil penalties.
Auf Verstöße gegen dieses Gesetz können schwere straf- und zivilrechtliche Strafen folgen.
OpenSubtitles v2018

Member States will have to punish racist behaviour by imposing criminal penalties.
Die Mitgliedstaaten müssen rassistische Verhaltensweisen nun strafrechtlich verfolgen.
EUbookshop v2