Übersetzung für "Crew vessel" in Deutsch

Lighthouses and pier lights help the crew of a vessel, to find the safe route to the harbour.
Leuchttürme und Molenfeuer helfen der Besatzung eines Schiffes, die sichere Route zum Hafen zu finden.
ParaCrawl v7.1

Ship management companies are entities providing different kinds of services to shipowners, such as technical survey, crew recruiting and training, crew management and vessel operation.
Schiffsmanagementgesellschaften bieten Schiffseignern verschiedene Dienste an, z. B. technische Überwachungen, Auswahl und Ausbildung von Besatzungen, Besatzungsmanagement und den Betrieb von Schiffen.
DGT v2019

In view of this situation, Mr President, I would like to ask Parliament and the Community institutions as a whole to take whatever steps are necessary to expedite the immediate release of the crew and the vessel, and to protect the Community fleet fishing those waters, now considered to be the most dangerous in the world.
Angesichts dieser Lage, Herr Präsident, möchte ich das Parlament und die Gemeinschaftsinstitutionen insgesamt ersuchen, alle notwendigen Schritte einzuleiten, um die sofortige Freilassung der Besatzung und die Freigabe des Schiffs zu unterstützen und die Gemeinschaftsflotte in diesen Gewässern zu schützen, die jetzt als die gefährlichsten derWelt gelten.
Europarl v8

From cruise ship passengers to cargo vessel crew, many have found themselves stranded at sea or quarantined in ports since the coronavirus pandemic first took hold.
Seitdem die Corona-Pandemie um sich gegriffen hat, sitzen viele Menschen - von Passagieren von Kreuzfahrtschiffen bis hin zu Besatzungen von Frachtschiffen - auf hoher See oder in Häfen in Quarantäne fest.
ELRC_3382 v1

Ship management companies are entities providing different kind of services to shipowners, such as technical survey, crew recruiting and training, crew management and vessel operation.
Schiffsmanagementgesellschaften bieten Schiffseignern verschiedene Dienste an, z. B. technische Überwachungen, Auswahl und Ausbildung von Besatzungen, Besatzungsmanagement und den Betrieb von Schiffen.
DGT v2019

Ship management companies are entities providing different services to ship owners, such as technical survey, crew recruiting and training, crew management and vessel operation.
Schiffsmanagementgesellschaften bieten Schiffseignern verschiedene Dienstleistungen an, z. B. technische Überprüfungen, Auswahl und Ausbildung von Besatzungen, Besatzungsmanagement und Betrieb von Schiffen.
DGT v2019

The aid shall help finance crew costs and vessel fixed costs during the time of inactivity.
Die Beihilfe soll dazu beitragen, die Personalkosten für die Besatzung sowie die Fixkosten der Schiffe zu finanzieren.
TildeMODEL v2018

The beneficiary of the aid had to undertake to operate the vessel full-time, to retain ownership of the vessel and to provide full-time employment for the vessel crew for a period of at least five years from receipt of the aid.
Der Beihilfeempfänger musste sich verpflichten, das Schiff vollzeitlich zu betreiben, das Eigentum an dem Schiff zu behalten und die Schiffsbesatzung ab Erhalt der Beihilfe mindestens fünf Jahre lang vollzeitlich zu beschäftigen.
DGT v2019

The weather as a blanket concept affects the travelling time, fuel consumption, and safety of passengers, crew, vessel and cargo.
Das Wetter als Sammelbegriff wirkt sich auf die Reisezeit, den Brennstoffverbrauch, die Sicherheit von Menschen, Schiff und Ladung aus.
EUbookshop v2

A person who, while not being normally employed at sea, performs work in the territorial waters or in a port of a Member State on a vessel flying the flag of another Member State within those territorial waters or in that port, but is not a member of the crew of the vessel, shall be subject to the legislation of the first Member State.
Eine gewöhnlich nicht auf See tätige Person, die eine Arbeit in den Hoheitsgewässern oder in einem Hafen eines Mitgliedstaats an Bord eines in diesen Hoheitsgewässern oder in diesem Hafen befindlichen Schiffes, das unter der Flagge eines anderen Mitgliedstaats fährt, ausführt und die nicht der Besatzung dieses Schiffes angehört, unterliegt den Rechtsvorschriften des ersten Mitgliedstaats.
EUbookshop v2

Nevertheless, the Commission immediately relayed the Spanish authorities' concerns about the conditions under which the crew of the vessel were being detained to the Gambian ambassador in Brussels.
Die Kommission teilte dennoch unverzüglich dem Botschafter Gambias in Brüssel die spanische Besorgnis über die Bedingungen mit, unter denen die Seeleute des Schiffes festgehalten wurden.
EUbookshop v2