Übersetzung für "Crew" in Deutsch
They
put
other
passengers'
lives
at
risk
and
also
the
crew.
Diese
Passagiere
gefährden
das
Leben
anderer
Fluggäste
und
auch
das
der
Besatzungsmitglieder.
Europarl v8
The
officers
are
European,
but
the
crew
are
from
other
nations.
Die
Offiziere
sind
Europäer,
aber
die
Besatzung
stammt
aus
anderen
Nationen.
Europarl v8
No
Comorian
people
have
been
employed
as
crew
on
the
boats.
Komorische
Einwohner
wurden
nicht
als
Besatzung
auf
den
Booten
beschäftigt.
Europarl v8
They
also
apply
to
the
flight
parameters
and
the
air
crew.
Sie
erstrecken
sich
ferner
auf
Flugparameter
und
die
Besatzung.
Europarl v8
What
will
the
crew
say
about
the
Working
Time
Directive?
Was
wird
wohl
die
Besatzung
zur
Arbeitszeitrichtlinie
sagen?
Europarl v8
There
were
more
than
260
passengers
and
crew
members
on
board.
An
Bord
befanden
sich
mehr
als
260
Passagiere
und
Besatzungsmitglieder.
Europarl v8
Furthermore,
Mr
Alavanos,
we
are
talking
about
the
crew
as
a
whole.
Zudem,
Herr
Alavanos,
sprechen
wir
von
der
Besatzung
in
ihrer
Gesamtheit.
Europarl v8
So,
can
a
crew
shortage
be
considered
to
be
an
exceptional
circumstance?
Kann
eine
unvollständige
Besatzung
als
außergewöhnlicher
Umstand
angesehen
werden?
Europarl v8