Übersetzung für "Coverage territory" in Deutsch
This
step
is
intended
to
ensure
good
territory
coverage.
Mit
diesem
Schritt
soll
eine
gute
Gebietsabdeckung
gewährleistet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
we
wanted
to
maintain
effective,
lasting
competition,
but
also
to
make
that
competition
useful
to
economic
and
social
development
through
complete
coverage
of
European
territory
in
terms
of
access,
high
speed
internet
for
all
and
for
all
regions
-
including
better
management
of
radio
spectrum
-
and
full
rights
for
consumers.
Insbesondere
wollen
wir
den
effektiven
langfristigen
Wettbewerb
aufrechterhalten,
jedoch
diesen
Wettbewerb
durch
eine
vollständige
Abdeckung
des
europäischen
Raums
im
Hinblick
auf
Zugang,
Hochgeschwindigkeitsinternet
für
alle
und
alle
Regionen
-
einschließlich
eines
besseren
Management
der
Funkfrequenz
-
und
volle
Nutzung
der
Rechte
für
Verbrauche,
auch
für
die
wirtschaftliche
und
soziale
Entwicklung
sinnvoll
einsetzen.
Europarl v8
The
Member
States
shall
regularly
inform
the
Agency
of
the
main
components
of
their
national
health
and
safety
at
work
information
networks,
including
any
institution
which
in
their
judgement
could
contribute
to
the
work
of
the
Agency,
taking
into
account
the
need
to
ensure
the
fullest
possible
coverage
of
their
territory.
Die
Mitgliedstaaten
informieren
die
Agentur
regelmäßig
über
die
wichtigsten
Bestandteile
ihres
innerstaatlichen
Informationsnetzes
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
einschließlich
aller
Stellen,
die
ihres
Erachtens
zur
Tätigkeit
der
Agentur
beitragen
könnten,
wobei
eine
möglichst
vollständige
Erfassung
ihres
Hoheitsgebiets
anzustreben
ist.
DGT v2019
Both
systems
allow
a
vehicle
manufacturer
to
guarantee
that
the
members
of
its
distribution
network
are
qualified
and
that
its
distribution
network
covers
all
the
areas
of
Europe,
thus
ensuring
total
coverage
of
the
territory.
Mit
beiden
Systemen
wird
der
Hersteller
gewährleisten
können,
dass
die
Angehörigen
seines
Vertriebsnetzes
qualifiziert
sind
und
dass
sich
sein
Vertriebsnetz
über
alle
Gebiete
der
Union
erstreckt,
wodurch
er
also
die
vollständige
Abdeckung
des
Territoriums
sichern
kann.
Europarl v8
The
Member
States
shall
regularly
inform
EU-OSHA
of
the
main
components
of
their
national
safety
and
health
at
work
information
networks,
including
any
institution
which
in
their
judgement
could
contribute
to
EU-OSHA's
work,
taking
into
account
the
need
to
ensure
the
fullest
possible
coverage
of
their
territory.
Die
Mitgliedstaaten
informieren
die
EU-OSHA
regelmäßig
über
die
wichtigsten
Bestandteile
ihrer
nationalen
Informationsnetze
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz,
einschließlich
aller
Stellen,
die
ihres
Erachtens
zur
Tätigkeit
der
EU-OSHA
beitragen
könnten,
wobei
eine
möglichst
vollständige
Erfassung
ihres
Hoheitsgebiets
anzustreben
ist.
DGT v2019
Coverage
of
the
territory
as
well
as
connectivity
across
Member
States
should
be
maximised
and
reliable,
with
a
view
to
promote
in-border
and
cross-border
services
and
applications
such
as
connected
cars
and
e-health.
Die
flächendeckende
Versorgung
sowie
die
Netzanbindung
in
allen
Mitgliedstaaten
sollte
die
größtmögliche
Ausdehnung
und
Zuverlässigkeit
erreichen,
um
innerstaatliche
und
grenzübergreifende
Anwendungen
wie
vernetzte
Fahrzeuge
und
elektronische
Gesundheitsdienste
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
keep
the
Agency
informed
of
the
main
component
elements
of
their
national
environment
information
networks,
especially
in
the
priority
areas
referred
to
in
Article
3(2),
including
any
institution
which
in
their
judgment
could
contribute
to
the
work
of
the
Agency,
taking
into
account
the
need
to
ensure
the
fullest
possible
geographical
coverage
of
their
territory.
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
die
Agentur
regelmäßig
über
die
wichtigsten
Bestandteile
ihrer
innerstaatlichen
Umweltinformationsnetze
—
insbesondere
in
den
in
Artikel
3
Absatz
2
genannten
vorrangigen
Bereichen
—
einschließlich
der
zuständigen
Stellen,
die
ihres
Erachtens
zur
Tätigkeit
der
Agentur
ihren
Beitrag
leisten
könnten,
und
zwar
unter
Berücksichtigung
der
Notwendigkeit
einer
möglichst
vollständigen
geografischen
Erfassung
ihres
Hoheitsgebiets.
DGT v2019
However,
using
smaller
antenna
diameters
(from
a
minimum
4.5
m
to
perhaps
1.2
m)
is
strongly
supported
by
the
satellite
operator
industry,
and
by
many
developing
countries,
which
favour
affordable
VSAT
services
for
reasons
of
economic
coverage
of
their
territory.
Die
Verkleinerung
der
Antennendurchmesser
(von
mindestens
4,5
m
auf
1,2
m)
wird
von
den
Satellitenbetreibern
und
vielen
Entwicklungsländern
nachdrücklich
unterstützt,
die
erschwingliche
VSAT-Dienste
aus
Gründen
der
wirtschaftlichen
Abdeckung
ihres
Gebiets
befürworten.
TildeMODEL v2018
Rural
and
remote
areas
are
unlikely
to
see
significant
changes
in
moving
to
an
open
postal
market,
as
full
territory
coverage
is
a
key
advantage
for
universal
service
providers.
In
ländlichen
und
entlegenen
Gebieten
dürften
sich
durch
die
Öffnung
des
Postmarktes
keine
wesentlichen
Änderungen
ergeben,
da
die
Abdeckung
des
gesamten
Hoheitsgebiets
ein
zentraler
Vorteil
für
die
Universaldienstanbieter
ist.
TildeMODEL v2018
Supported
by
greater
territory
coverage,
the
clear-aligner
business
grew
strongly
in
both
the
US
and
Canada.
Die
bessere
Gebietsabdeckung
in
den
USA
und
in
Kanada
schlug
sich
im
Geschäft
mit
Clear
Aligners
in
einem
starken
Wachstum
nieder.
ParaCrawl v7.1
The
various
brands
in
the
EU
attempt
to
achieve
maximum
territory
coverage
and
customer
proximity
with
a
selected
number
of
independent
car
dealerships,
which
generally
have
a
connected
workshop
business.
Mit
einer
ausgewählten
Zahl
von
selbstständigen
Autohandelsbetrieben
und
in
der
Regel
unmittelbar
angeschlossenen
Werkstätten
versuchen
die
einzelnen
Marken
in
der
EU,
eine
möglichst
optimale
Gebietsabdeckung
und
Kundennähe
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
first
unit
of
the
Intelsat
series
of
high-capacity
satellites
(HTS),
EpicNG
created
on
a
digital
platform
with
coverage
of
Russian
territory.
Dies
ist
die
erste
Einheit
der
Intelsat
Reihe
von
Hochleistungssatelliten
(HTS),
EpicNG
erstellt
auf
einer
digitalen
Plattform
mit
Abdeckung
des
russischen
Territoriums.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
management
contracts
do
not
provide
for
any
mechanism
to
compensate
for
the
costs
of
a
territorial
coverage
obligation.
Darüber
hinaus
sehen
die
Verwaltungsverträge
keinen
Mechanismus
zum
Ausgleich
einer
Flächendeckungsverpflichtung
vor.
DGT v2019
On
this
basis
Belgium
considers
that
all
the
net
costs
of
that
specific
territorial
coverage
obligation
should
be
compensated
by
the
State.
Deshalb
müssten
nach
Auffassung
Belgiens
alle
mit
dieser
speziellen
Flächendeckungsverpflichtung
verbundenen
Nettokosten
vom
Staat
ausgeglichen
werden.
DGT v2019
Does
it
need
to
be
extended
with
effective
territorial
coverage
for
mobile
phones
with
access
for
everyone
to
a
fast
Internet
connection?
Muss
er
durch
eine
volle
territoriale
Abdeckung
beim
Mobilfunknetz
sowie
durch
den
Zugang
aller
zu
schnellen
Internetverbindungen
erweitert
werden?
Europarl v8
For
the
sake
of
market
transparency
and
in
accordance
with
public
international
law,
it
should
be
clarified
that
the
territorial
coverage
of
the
certificates
is
limited
to
the
territory
of
the
State
of
Israel
excluding
the
territories
under
Israeli
administration
since
June
1967,
namely
the
Golan
Heights,
the
Gaza
Strip,
East
Jerusalem
and
the
rest
of
the
West
Bank,
which
should
be
indicated
in
Part
2
of
Annex
II.
Im
Interesse
der
Markttransparenz
und
im
Einklang
mit
dem
Völkerrecht
sollte
klargestellt
werden,
dass
der
territoriale
Geltungsbereich
der
Bescheinigungen
auf
das
Gebiet
des
Staates
Israel
mit
Ausnahme
der
seit
Juni
1967
unter
israelischer
Verwaltung
stehenden
Gebiete
(namentlich
die
Golanhöhen,
der
Gazastreifen,
Ostjerusalem
und
das
restliche
Westjordanland)
beschränkt
ist,
und
dies
sollte
in
Anhang II
Teil 2
vermerkt
werden.
DGT v2019
It
also
stressed
the
need
to
address
citizens’
concerns
that
are
of
a
wider
nature,
such
as
a
high
level
of
environment
protection,
specific
needs
of
certain
categories
of
the
population,
such
as
the
handicapped
and
those
on
low
incomes
and
complete
territorial
coverage
of
essential
services
in
remote
or
inaccessible
areas.
Darüber
hinaus
wird
die
Notwendigkeit
unterstrichen,
auf
weiter
reichende
Themen
einzugehen,
die
Gegenstand
des
Interesses
der
Bürger
sind
–
etwa
ein
hohes
Umweltschutzniveau,
die
besonderen
Bedürfnisse
bestimmter
Bevölkerungsgruppen
wie
etwa
der
Behinderten
bzw.
einkommensschwacher
Personen
sowie
die
Versorgung
auch
abgelegener
bzw.
unzugänglicher
Regionen
mit
lebenswichtigen
Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018
For
the
sake
of
market
transparency
and
in
accordance
with
public
international
law,
it
should
be
clarified
that
the
territorial
coverage
of
the
EU
on
the
approval
of
plans
is
limited
to
the
territory
of
the
State
of
Israel
excluding
the
territories
under
Israeli
administration
since
June
1967,
namely
the
Golan
Heights,
the
Gaza
Strip,
East
Jerusalem
and
the
rest
of
the
West
Bank.
Im
Interesse
der
Markttransparenz
und
im
Einklang
mit
dem
Völkerrecht
sollte
klargestellt
werden,
dass
der
territoriale
Geltungsbereich
der
Genehmigung
von
Plänen
durch
die
EU
auf
das
Gebiet
des
Staates
Israel
mit
Ausnahme
der
seit
Juni
1967
unter
israelischer
Verwaltung
stehenden
Gebiete
(namentlich
die
Golanhöhen,
der
Gazastreifen,
Ostjerusalem
und
das
restliche
Westjordanland)
beschränkt
ist.
DGT v2019