Übersetzung für "Coverage territory" in Deutsch

This step is intended to ensure good territory coverage.
Mit diesem Schritt soll eine gute Gebietsabdeckung gewährleistet werden.
ParaCrawl v7.1

In particular, we wanted to maintain effective, lasting competition, but also to make that competition useful to economic and social development through complete coverage of European territory in terms of access, high speed internet for all and for all regions - including better management of radio spectrum - and full rights for consumers.
Insbesondere wollen wir den effektiven langfristigen Wettbewerb aufrechterhalten, jedoch diesen Wettbewerb durch eine vollständige Abdeckung des europäischen Raums im Hinblick auf Zugang, Hochgeschwindigkeitsinternet für alle und alle Regionen - einschließlich eines besseren Management der Funkfrequenz - und volle Nutzung der Rechte für Verbrauche, auch für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung sinnvoll einsetzen.
Europarl v8

The Member States shall regularly inform the Agency of the main components of their national health and safety at work information networks, including any institution which in their judgement could contribute to the work of the Agency, taking into account the need to ensure the fullest possible coverage of their territory.
Die Mitgliedstaaten informieren die Agentur regelmäßig über die wichtigsten Bestandteile ihres innerstaatlichen Informationsnetzes für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz einschließlich aller Stellen, die ihres Erachtens zur Tätigkeit der Agentur beitragen könnten, wobei eine möglichst vollständige Erfassung ihres Hoheitsgebiets anzustreben ist.
DGT v2019

Both systems allow a vehicle manufacturer to guarantee that the members of its distribution network are qualified and that its distribution network covers all the areas of Europe, thus ensuring total coverage of the territory.
Mit beiden Systemen wird der Hersteller gewährleisten können, dass die Angehörigen seines Vertriebsnetzes qualifiziert sind und dass sich sein Vertriebsnetz über alle Gebiete der Union erstreckt, wodurch er also die vollständige Abdeckung des Territoriums sichern kann.
Europarl v8

The Member States shall regularly inform EU-OSHA of the main components of their national safety and health at work information networks, including any institution which in their judgement could contribute to EU-OSHA's work, taking into account the need to ensure the fullest possible coverage of their territory.
Die Mitgliedstaaten informieren die EU-OSHA regelmäßig über die wichtigsten Bestandteile ihrer nationalen Informationsnetze für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, einschließlich aller Stellen, die ihres Erachtens zur Tätigkeit der EU-OSHA beitragen könnten, wobei eine möglichst vollständige Erfassung ihres Hoheitsgebiets anzustreben ist.
DGT v2019

Coverage of the territory as well as connectivity across Member States should be maximised and reliable, with a view to promote in-border and cross-border services and applications such as connected cars and e-health.
Die flächendeckende Versorgung sowie die Netzanbindung in allen Mitgliedstaaten sollte die größtmögliche Ausdehnung und Zuverlässigkeit erreichen, um innerstaatliche und grenzübergreifende Anwendungen wie vernetzte Fahrzeuge und elektronische Gesundheitsdienste zu fördern.
TildeMODEL v2018

Member States shall keep the Agency informed of the main component elements of their national environment information networks, especially in the priority areas referred to in Article 3(2), including any institution which in their judgment could contribute to the work of the Agency, taking into account the need to ensure the fullest possible geographical coverage of their territory.
Die Mitgliedstaaten unterrichten die Agentur regelmäßig über die wichtigsten Bestandteile ihrer innerstaatlichen Umweltinformationsnetze — insbesondere in den in Artikel 3 Absatz 2 genannten vorrangigen Bereichen — einschließlich der zuständigen Stellen, die ihres Erachtens zur Tätigkeit der Agentur ihren Beitrag leisten könnten, und zwar unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer möglichst vollständigen geografischen Erfassung ihres Hoheitsgebiets.
DGT v2019

However, using smaller antenna diameters (from a minimum 4.5 m to perhaps 1.2 m) is strongly supported by the satellite operator industry, and by many developing countries, which favour affordable VSAT services for reasons of economic coverage of their territory.
Die Verkleinerung der Antennendurchmesser (von mindestens 4,5 m auf 1,2 m) wird von den Satellitenbetreibern und vielen Entwicklungsländern nachdrücklich unterstützt, die erschwingliche VSAT-Dienste aus Gründen der wirtschaftlichen Abdeckung ihres Gebiets befürworten.
TildeMODEL v2018

Rural and remote areas are unlikely to see significant changes in moving to an open postal market, as full territory coverage is a key advantage for universal service providers.
In ländlichen und entlegenen Gebieten dürften sich durch die Öffnung des Postmarktes keine wesentlichen Änderungen ergeben, da die Abdeckung des gesamten Hoheitsgebiets ein zentraler Vorteil für die Universaldienstanbieter ist.
TildeMODEL v2018

Supported by greater territory coverage, the clear-aligner business grew strongly in both the US and Canada.
Die bessere Gebietsabdeckung in den USA und in Kanada schlug sich im Geschäft mit Clear Aligners in einem starken Wachstum nieder.
ParaCrawl v7.1

The various brands in the EU attempt to achieve maximum territory coverage and customer proximity with a selected number of independent car dealerships, which generally have a connected workshop business.
Mit einer ausgewählten Zahl von selbstständigen Autohandelsbetrieben und in der Regel unmittelbar angeschlossenen Werkstätten versuchen die einzelnen Marken in der EU, eine möglichst optimale Gebietsabdeckung und Kundennähe zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

This is the first unit of the Intelsat series of high-capacity satellites (HTS), EpicNG created on a digital platform with coverage of Russian territory.
Dies ist die erste Einheit der Intelsat Reihe von Hochleistungssatelliten (HTS), EpicNG erstellt auf einer digitalen Plattform mit Abdeckung des russischen Territoriums.
ParaCrawl v7.1

In addition, the management contracts do not provide for any mechanism to compensate for the costs of a territorial coverage obligation.
Darüber hinaus sehen die Verwaltungsverträge keinen Mechanismus zum Ausgleich einer Flächendeckungsverpflichtung vor.
DGT v2019

On this basis Belgium considers that all the net costs of that specific territorial coverage obligation should be compensated by the State.
Deshalb müssten nach Auffassung Belgiens alle mit dieser speziellen Flächendeckungsverpflichtung verbundenen Nettokosten vom Staat ausgeglichen werden.
DGT v2019

Does it need to be extended with effective territorial coverage for mobile phones with access for everyone to a fast Internet connection?
Muss er durch eine volle territoriale Abdeckung beim Mobilfunknetz sowie durch den Zugang aller zu schnellen Internetverbindungen erweitert werden?
Europarl v8

For the sake of market transparency and in accordance with public international law, it should be clarified that the territorial coverage of the certificates is limited to the territory of the State of Israel excluding the territories under Israeli administration since June 1967, namely the Golan Heights, the Gaza Strip, East Jerusalem and the rest of the West Bank, which should be indicated in Part 2 of Annex II.
Im Interesse der Markttransparenz und im Einklang mit dem Völkerrecht sollte klargestellt werden, dass der territoriale Geltungsbereich der Bescheinigungen auf das Gebiet des Staates Israel mit Ausnahme der seit Juni 1967 unter israelischer Verwaltung stehenden Gebiete (namentlich die Golanhöhen, der Gazastreifen, Ostjerusalem und das restliche Westjordanland) beschränkt ist, und dies sollte in Anhang II Teil 2 vermerkt werden.
DGT v2019

It also stressed the need to address citizens’ concerns that are of a wider nature, such as a high level of environment protection, specific needs of certain categories of the population, such as the handicapped and those on low incomes and complete territorial coverage of essential services in remote or inaccessible areas.
Darüber hinaus wird die Notwendigkeit unterstrichen, auf weiter reichende Themen einzugehen, die Gegenstand des Interesses der Bürger sind – etwa ein hohes Umweltschutzniveau, die besonderen Bedürfnisse bestimmter Bevölkerungsgruppen wie etwa der Behinderten bzw. einkommensschwacher Personen sowie die Versorgung auch abgelegener bzw. unzugänglicher Regionen mit lebenswichtigen Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

For the sake of market transparency and in accordance with public international law, it should be clarified that the territorial coverage of the EU on the approval of plans is limited to the territory of the State of Israel excluding the territories under Israeli administration since June 1967, namely the Golan Heights, the Gaza Strip, East Jerusalem and the rest of the West Bank.
Im Interesse der Markttransparenz und im Einklang mit dem Völkerrecht sollte klargestellt werden, dass der territoriale Geltungsbereich der Genehmigung von Plänen durch die EU auf das Gebiet des Staates Israel mit Ausnahme der seit Juni 1967 unter israelischer Verwaltung stehenden Gebiete (namentlich die Golanhöhen, der Gazastreifen, Ostjerusalem und das restliche Westjordanland) beschränkt ist.
DGT v2019