Übersetzung für "Couple with" in Deutsch

Mr Rutowicz made a couple of remarks with regard to state aid reform.
Herr Rutowicz hat einige Bemerkungen zur Reform der staatlichen Beihilfen gemacht.
Europarl v8

And so I've brought a couple of them with me.
Also habe ich einige von ihnen mitgebracht.
TED2020 v1

And We shall couple them with maidens wide eyed.
Und Wir vermählen sie mit großäugigen Huri.
Tanzil v1

I just sang a couple of songs with Tom.
Ich habe nur ein paar Lieder mit Tom gesungen.
Tatoeba v2021-03-10

As well, there are a couple of problems with being labeled as "nice."
Es gibt aber auch einige Probleme mit dem Stempel „nett“.
GlobalVoices v2018q4

Polley said China should provide the couple with:
Polley teilte mit, dass China dem Ehepaar Folgendes anbieten sollte:
GlobalVoices v2018q4

Flaherty's downstairs, a couple of dicks with him.
Flaherty ist unten, er hat ein paar Typen dabei.
OpenSubtitles v2018

Just get us a couple with beautiful glockenspiels.
Besorgen Sie uns einfach ein paar mit schönen Glockenspielen.
OpenSubtitles v2018

Won a couple races with her, too.
Ich gewann sogar ein paar Rennen mit ihr.
OpenSubtitles v2018

Have to play a couple rounds with Wally Womper.
Ich muss ein paar Runden mit Wally Womper spielen.
OpenSubtitles v2018

I'd like a couple of minutes with the two of you, if I may.
Ich würde gerne kurz mit Ihnen sprechen.
OpenSubtitles v2018

Well, while you wait for tomorrow, come couple with me.
Nun, während Sie warten, bis morgen, komm mit mir.
OpenSubtitles v2018

You went a couple of rounds with Sorcerer Slim back when.
Du hast damals ein paar Runden mit dem Zauberer Slim hingelegt.
OpenSubtitles v2018