Übersetzung für "Countervailing charge" in Deutsch
The
countervailing
charge
to
be
levied,
if
any,
shall
be
that
which
is
applicable
on
the
same
day.
Die
gegebenenfalls
zu
erhebende
Ausgleichsabgabe
ist
diejenige,
die
am
selben
Tag
gilt.
JRC-Acquis v3.0
This
countervailing
charge
shall
be
equal
to
the
difference
between
the
reference
price
and
the
free-at-frontier
offer
price
plus
customs
duties.
Diese
Ausgleichsabgabe
ist
gleich
dem
Unterschied
zwischen
dem
Referenzpreis
und
dem
Frei-Grenze-Preis,
zuzueglich
der
Zölle.
JRC-Acquis v3.0
The
compensatory
allowance
provided
for
in
Article
27
of
Regulation
(EC)
No
104/2000
is
to
be
granted
under
certain
conditions
to
Community
tuna
producer
organisations
for
quantities
of
tuna
delivered
to
the
processing
industry
during
the
calendar
quarter
for
which
prices
were
recorded,
where
both
the
average
quarterly
selling
price
recorded
on
the
Community
market
and
the
import
price
plus
any
countervailing
charge
applied
were
lower
than
87
%
of
the
Community
producer
price
for
the
product
concerned.
Die
Ausgleichsentschädigung
gemäß
Artikel
27
der
Verordnung
(EG)
Nr.
104/2000
wird
den
Erzeugerorganisationen
unter
bestimmten
Bedingungen
für
die
an
die
Verarbeitungsindustrie
gelieferten
Thunfischmengen
gewährt,
wenn
im
vierteljährlichen
Preisfeststellungszeitraum
sowohl
der
durchschnittliche
Verkaufspreis
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
als
auch
der
Einfuhrpreis,
gegebenenfalls
zuzüglich
der
Ausgleichsabgabe,
weniger
als
87
%
des
gemeinschaftlichen
Produktionspreises
für
das
betreffende
Erzeugnis
betrugen.
DGT v2019
Whereas,
as
a
result
of
the
application
of
the
aforementioned
provisions
to
the
information
currently
available
to
the
Commission,
the
countervailing
charge
in
respect
of
certain
types
of
hybrid
is
to
be
fixed
at
the
amounts
indicated
in
the
Annex
to
this
Regulation;
Die
Anwendung
aller
vorgenannten
Vorschriften
auf
die
Angaben,
die
der
Kommission
zur
Zeit
vorliegen,
führt
dazu,
die
Ausgleichsabgabe
für
Typen
von
Hybridmais
auf
die
im
Anhang
genannten
Beträge
festzusetzen.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
Regulation
(EEC)
No
3671/81
(1)
lays
down
that
where,
pursuant
to
Articles
25
and
25a
of
Regulation
(EEC)
No
1035/72
(2),
the
Commission
introduces
a
countervailing
charge
on
imports
of
certain
fruit
and
vegetables
originating
in
Turkey,
it
shall
at
the
same
time
reintroduce
for
these
products
a
customs
duty
at
the
level
which
applied
before
1
January
1981;
Die
Verordnung
(EWG)
Nr.
3671/81
(1)
regelt
für
den
Fall,
daß
die
Kommission
bei
Anwendung
der
Artikel
25
und
25a
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1035/72
(2)
eine
Ausgleichsabgabe
bei
der
Einfuhr
von
bestimmtem
Obst
und
Gemüse
mit
Ursprung
in
der
Türkei
einführt,
sie
gleichzeitig
den
Zollsatz
wieder
in
Kraft
setzt,
der
für
diese
Erzeugnisse
vor
dem
1.
Januar
1981
galt.
JRC-Acquis v3.0
Where
the
import
price
is
less
than
the
minimum
import
price
applicable
to
the
goods,
the
competent
national
authorites
shall
levy
a
countervailing
charge
fixed
by
reference
to
a
scale
of
import
prices.
Liegt
der
Einfuhrpreis
unter
dem
für
die
Ware
geltenden
Mindesteinfuhrpreis,
so
erheben
die
zuständigen
nationalen
Behörden
eine
Ausgleichsabgabe,
die
im
Verhältnis
zu
einer
Skala
der
Einfuhrpreise
festgesetzt
wird.
JRC-Acquis v3.0
Where
the
minimum
import
price
is
not
observed,
a
countervailing
charge
in
addition
to
customs
duty
shall
be
imposed,
based
on
the
prices
of
the
main
supplier
third
countries.
Wird
der
Mindesteinfuhrpreis
nicht
eingehalten,
so
ist
zusätzlich
zum
Zollsatz
eine
Ausgleichsabgabe
zu
entrichten,
die
auf
der
Grundlage
der
von
den
wichtigsten
Lieferdrittländern
angewendeten
Preise
berechnet
wird.
JRC-Acquis v3.0
The
countervailing
charge
shall
not
be
levied
as
regards
third
countries
which
are
prepared
and
in
a
position
to
guarantee
that
the
price
for
imports
of
hybrid
maize
seed
originating
in
and
coming
from
their
territory
will
not
be
lower
than
the
reference
price
less
customs
duties
and
that
any
deflection
in
trade
will
be
avoided.
Die
Ausgleichsabgabe
wird
nicht
gegenüber
dritten
Ländern
erhoben,
die
bereit
und
in
der
Lage
sind,
zu
garantieren,
daß
der
Preis,
der
bei
der
Einfuhr
von
Saatgut
von
Hybridmais
mit
Ursprung
in
und
Herkunft
aus
ihrem
Hoheitsgebiet
angewandt
wird,
nicht
unter
dem
Referenzpreis,
abzueglich
der
Zölle,
liegen
wird
und
daß
Verkehrsverlagerungen
vermieden
werden.
JRC-Acquis v3.0
Where
the
Commission
removes
the
countervailing
charge
referred
to
in
Article
1,
it
shall
at
the
same
time
re-introduce
the
preferential
rate
of
customs
duty.
Hebt
die
Kommission
die
in
Artikel
1
genannte
Ausgleichsabgabe
auf,
so
setzt
sie
gleichzeitig
den
Präferenzzoll
wieder
in
Kraft.
JRC-Acquis v3.0