Übersetzung für "Costs to date" in Deutsch
If
an
animal
was
originally
imported
before
its
period
in
the
national
territory,
the
purchaser
price
at
the
time
of
import
can
be
regarded
as
representing
the
sum
of
the
production
costs
up
to
that
date.
Ist
ein
Tier
eingeführt
worden
und
setzt
sein
Leben
im
Inland
fort,
so
kann
der
Anschaffungspreis
zum
Zeitpunkt
der
Einfuhr
als
die
Summe
der
Produktionskosten
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
angesehen
werden.
EUbookshop v2
As
such,
the
sale
price
was
set
at
$1,
plus
a
recovery
of
costs
incurred
to
date
by
the
Company
for
the
development
and
roll
out
of
the
NCCO
Coin.
Aufgrund
dessen
wurde
der
Verkaufspreis
auf
einen
Dollar
plus
eine
Rückerstattung
der
dem
Unternehmen
für
die
Entwicklung
und
Einführung
des
NCCO
bis
dato
angefallenen
Kosten
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
Under
the
percentage-of-completion
method,
project
business
contracts
are
measured
at
the
amount
of
the
contract
costs
incurred
to
date
plus
the
pro
rata
profit
earned
according
to
the
percentage
of
completion.
Bewertet
werden
Aufträge
aus
dem
Projektgeschäft
entsprechend
der
„Percentage-of-Completion“-Methode
in
Höhe
der
aufgelaufenen
Auftragskosten
zuzüglich
des
sich
aus
dem
erreichten
Fertigstellungsgrad
ergebenden
anteiligen
Gewinns.
ParaCrawl v7.1
Since
a
combination
of
these
process
steps
is
often
described
as
necessary,
especially
for
succinic
acid
and
its
salts,
the
resulting
costs
have
to
date
been
a
hindrance
for
an
industrial
process
for
converting
fermentative
succinic
acid
to
comparatively
low-cost
products,
for
example
pyrrolidones.
Da
insbesondere
für
Bernsteinsäure
und
ihre
Salze
oftmals
eine
Kombination
dieser
Verfahrensschritte
als
notwendig
beschrieben
wird,
waren
die
dadurch
entstehenden
Kosten
bisher
ein
Hemmnis
für
ein
industrielles
Verfahren
zur
Umsetzung
von
fermentativer
Bernsteinsäure
zu
vergleichsweise
niedrigpreisigen
Produkten
wie
z.
B.
Pyrrolidonen.
EuroPat v2
In
the
light
of
the
high
toxicity
of
these
compounds,
and
the
high
technical
clean-up
costs
incurred
to
date,
this
project
involved
the
development
of
a
process
for
the
microbiological
degradation
of
chlorinated
hydrocarbons
in
soils.
Wegen
ihrer
hohen
Toxizität
und
dem
bislang
hohen
technischen
Sanierungsaufwand
wurde
in
diesem
Projekt
ein
Verfahren
zum
mikrobiologischen
Abbau
von
chlorierten
Kohlenwasserstoffen
in
Böden
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Major
long-term
construction
contracts
are
reported
using
the
percentage
of
completion
method
(POC),
based
on
the
percentage
of
costs
to
date
compared
with
the
total
estimated
contract
costs,
contractual
milestones,
or
performance.
Wesentliche
langfristige
Fertigungsaufträge
werden
anhand
der
Percentage-of-Completion-Methode
(PoC)
erfasst,
bei
welcher
der
Prozentsatz
der
aufgelaufenen
Kosten
mit
den
geschätzten
Gesamtkosten
des
Vertrags,
den
vertraglichen
Meilensteinen
oder
den
erbrachten
Leistungen
verglichen
wird.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
client
shall
undertake
to
pay
us
compensation
at
a
minimum
of
30%
of
the
purchase
price
for
the
costs
incurred
to
date
and
for
loss
of
earnings.
In
diesem
Fall
ist
der
Kunde
verpflichtet,
uns
die
bisher
entstandenen
Kosten
und
den
entgangenen
Gewinn,
mindestens
jedoch
30
%
des
Verkaufspreises,
als
Schadensersatz
zu
erstatten.
ParaCrawl v7.1
Freight
costs
can
be
adjusted
in
favor
or
at
the
expense
of
the
customer,
if
substantial
changes
should
occur
to
these
costs
up
to
the
date
of
delivery.
Frachtkosten
können
zu
Gunsten
oder
zu
Lasten
des
Kunden
angepasst
werden,
wenn
sich
bis
zum
Zeitpunkt
der
Auslieferung
wesentliche
Änderungen
bei
diesen
Kosten
ergeben
sollten.
ParaCrawl v7.1
Under
the
percentage-of-completion
method,
construction
contracts
are
measured
at
the
amount
of
the
contract
costs
incurred
to
date
plus
the
pro
rata
profit
earned
according
to
the
percentage
of
completion.
Bewertet
werden
Fertigungsaufträge
entsprechend
der
„Percentage-of-Completion“-Methode
in
Höhe
der
aufgelaufenen
Auftragskosten
zuzüglich
des
sich
aus
dem
erreichten
Fertigstellungsgrad
ergebenden
anteiligen
Gewinns.
ParaCrawl v7.1
With
drilling
of
the
LG-1
Up-dip
well
having
commenced
and
nearing
its
target,
and
the
Company
carrying
100%
of
the
costs
to
date,
we
wanted
to
ensure
that
the
intent
of
the
Agreement
was
resolved
prior
to
concluding
this
well
—
ensuring
that
all
future
benefits
would
be
to
our
interest,
"
says
Sonoro's
Chief
Executive
Officer
and
Director
Richard
Wadsworth.
About
Sonoro
Nun,
da
die
Bohrungen
beim
aufwärtsgerichteten
Bohrloch
LG-1
begonnen
haben
und
sich
ihrem
Ziel
nähern
und
das
Unternehmen
100
Prozent
der
bisherigen
Kosten
übernimmt,
möchten
wir
sicherstellen,
dass
die
Absicht
des
Abkommens
vor
dem
Abschluss
dieses
Bohrlochs
geklärt
wird,
um
zu
gewährleisten,
dass
alle
zukünftigen
Vorteile
in
unserem
Interesse
sind",
sagte
Richard
Wadsworth,
Chief
Executive
Officer
und
Director
von
Sonoro.
ParaCrawl v7.1
Thanks
also
to
the
Voith
traction
system
with
which
our
Škoda
ForCity
Smart
Artic
Trams
are
equipped,
our
customer
HKL
can
realize
the
lowest
life
cycle
costs
to
date.
Auch
dank
des
Traktionssystems
von
Voith,
mit
dem
unsere
Škoda
ForCity
Smart
Artic
Trams
ausgestattet
sind,
kann
unser
Kunde
HKL
die
bisher
niedrigsten
Lebenszykluskosten
realisieren.
ParaCrawl v7.1
Any
costs
incurred
to
date
for
the
activities
and
associated
expenses,
as
well
as
any
dismantling,
are
to
be
covered
by
the
client.
Die
bis
dahin
für
die
Tätigkeit
des
Auftragnehmers
angefallenen
Kosten
und
Spesen
sowie
allfällige
Abbaukosten
sind
vom
Auftraggeber
zu
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
To
earn
the
30%
interest,
Pennant
must
pay
to
Blackbird
50%
of
the
land
acquisition
costs
incurred
to
date
including
brokerage
and
transfer
costs
($200,000
net
estimated),
and
50%
of
the
3D
seismic
program
including
geological
and
geophysical
interpretation
($125,000
net
estimated).
Um
in
den
Genuss
dieser
30
%-igen
Beteiligung
zu
kommen,
muss
Pennant
Blackbird
50
%
der
bisher
angefallenen
Grunderwerbskosten
einschließlich
Maklergebühren
und
Übertragungskosten
(geschätzte
200.000
$
netto)
und
50
%
der
Kosten
des
3D
Seismik-Programms
einschließlich
der
geologischen
und
geophysikalischen
Analyse
(geschätzte
125.000
$
netto)
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
Should
it
be
possible,
in
such
circumstances,
to
let
the
goods
otherwise,
the
client
is
due
to
pay
30
%
of
costs
incurred
to
date,
of
the
amount
charged
on
the
bill.
Falls
unter
solchen
Umständen
die
Ware
anders
vermietet
werden
kann,
ist
der
Besteller
verpflichtet,
30%
der
der
bisher
entstandenen
Kosten
nach
auf
der
Rechnung
ausgewiesenem
Betrag
zu
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
the
European
Union
has
expressed
a
desire
to
legislate
to
take
account,
in
transport
costs,
of
other
costs
that
have,
to
date,
been
borne
by
European
society
as
a
whole:
this
is
the
polluter
pays
principle
that
Parliament
has
always
supported.
In
diesem
Zusammenhang
hat
die
Europäische
Union
den
Wunsch
geäußert,
Rechtsvorschriften
zu
erlassen,
um
bei
den
Transportkosten
andere
Kosten
zu
berücksichtigen,
die
bisher
von
der
Gesellschaft
Europas
übernommen
worden
sind.
Es
geht
hier
um
das
Prinzip,
gemäß
dem
der
Verursacher
zahlt,
und
das
Parlament
hat
dieses
Prinzip
kontinuierlich
unterstützt.
Europarl v8
As
soon
as
you
use
up
CHF
50.–,
100.–
and
200.–
worth
of
roaming
data
volume
abroad,
the
Business
Sunrise
data
alert
comes
into
play
and
you
will
be
informed
automatically
by
SMS
of
the
costs
to
date.
Sobald
Sie
im
Ausland
CHF
50.–,
100.–
bzw.
200.–
Roaming-Data-Volumen
erreicht
haben,
kommt
der
Business
Sunrise
data
alert
zum
Einsatz:
Sie
werden
automatisch
per
SMS
über
die
anfallenden
Kosten
benachrichtigt.
ParaCrawl v7.1
This
and
their
high
cost
to
date
have
limited
their
field
of
application.
Dadurch
und
durch
ihre
bisher
noch
hohen
Kosten
blieb
ihr
Einsatzgebiet
beschränkt.
EuroPat v2
The
more
flexible
cost
structure
achieved
to
date
gives
the
KION
Group
a
significant
competitive
edge.
Die
bislang
erreichte
flexiblere
Kostenstruktur
ist
ein
wesentlicher
Wettbewerbsvorteil
der
KION
Group.
ParaCrawl v7.1
The
total
plant
investment
cost
to
date
is
3.2
million
DM,
which
is
itemized
in
Table
21.
Die
Gesamtanlagekosten
betragen
bisher
3,2
Mio
DM,
deren
Aufteilung
aus
Tabelle
21
hervorgeht.
EUbookshop v2
How
much
does
it
cost
to
change
the
date
or
time
on
a
ticket?
Wieviel
kostet
es,
um
das
Datum
oder
die
Uhrzeit
auf
einem
Ticket
zu
ändern?
CCAligned v1
The
ensuing
process
of
adjusting
the
angle
of
attack
has
been
a
difficult,
time-consuming
and
cost-intensive
process
to
date.
Das
anschließende
Einstellen
des
Anstellwinkels
ist
bisher
ein
schwieriger,
zeitaufwendiger
und
kostenintensiver
Vorgang.
EuroPat v2
There
is
another
observation
I
must
make:
the
EUR
23-odd
million,
which
is
the
cost,
to
date,
of
the
centralised
Community
forest
fire
management
and
research
programme,
have
not
been
spent
in
vain.
Hier
ist
noch
eine
weitere
Feststellung
geboten:
die
gut
23
Mio.
Euro,
die
bis
heute
als
Kosten
für
das
Gemeinschaftsprogramm
zur
Ermittlung
und
zentralen
Bekämpfung
von
Waldbränden
aufgewendet
wurden,
sind
nicht
umsonst
ausgegeben
worden.
Europarl v8
How
much
has
this
speculative
venture
cost
us
to
date
and
how
much
is
it
likely
to
cost
us
in
the
next
18
months?
Wie
viel
Geld
hat
uns
dieses
spekulative
Unterfangen
bisher
gekostet
und
wie
viel
wird
es
uns
in
den
nächsten
18
Monaten
voraussichtlich
kosten?
Europarl v8
In
order
to
satisfy
those
needs,
the
Commission
should
be
empowered
to
keep
the
list
of
legal
acts
including
life-cycle
costing
methodologies
up-to
date.
Um
diesem
Bedarf
zu
entsprechen,
sollte
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
werden,
das
Verzeichnis
der
einschlägigen
Rechtsvorschriften,
einschließlich
der
Methoden
der
Lebenszykluskostenrechnung,
auf
dem
aktuellen
Stand
zu
halten.
DGT v2019
This
work
is
made
possible
thanks
to
financing
by
the
City
of
Bielefeld
and
the
state
of
NRW,
which
has
covered
approximately
half
of
the
cost
to
date.
Ermöglicht
durch
eine
Finanzierung
der
Arbeit
durch
die
Stadt
Bielefeld
und
das
Land
NRW,
die
bis
heute
etwa
die
Hälfte
der
Kosten
deckt.
ParaCrawl v7.1
The
Finance
Division
prepares
monthly
management
accounts
and
presents
to
the
head
of
each
cost
centre
indicating
the
cost
to
date
and
the
budget
remaining
till
the
end
of
the
financial
year.
Die
Finanzabteilung
erstellt
Monatsabschlüsse
für
die
Geschäftsleitung,
jeder
für
eine
Kostenstelle
Verantwortliche
wird
über
die
bisher
auf
seiner
Kostenstelle
aufgelaufenen
Kosten
und
die
bis
zum
Ablauf
des
Haushaltsjahres
noch
zur
Verfügung
stehenden
Mittel
informiert.
ParaCrawl v7.1
At
the
toll,
that
is
the
cost
imposed
to
date
for
use
of
infrastructure,
it
can
be
added
to
an
average
of
4.3
euro
cents
(per
vehicle
/
km)
to
cover
the
external
costs
generated
by
road
transport,
such
as
air
pollution
and
the
acoustic
one.
An
der
Mautstelle,
dass
die
Kosten
auferlegt
bisher
für
die
Nutzung
der
Infrastruktur
ist,
kann
es
zu
einem
Durchschnitt
von
4,3
Euro-Cent
(pro
Fahrzeug
/
km),
die
externen
Kosten
des
Straßenverkehrs
erzeugt,
wie
Luftverschmutzung
und
Abdeckung
hinzugefügt
werden
die
akustischen.
ParaCrawl v7.1