Übersetzung für "Costs split" in Deutsch

Any relevant costs shall be split among all service facility operators concerned.
Etwaige Kosten werden auf alle betroffenen Betreiber der Serviceeinrichtung aufgeteilt.
DGT v2019

As usual in the German public insurance system costs are evenly split between employers and employees.
Ähnlich wie in Deutschland teilen sich Arbeitgeber und Arbeitnehmer üblicherweise die Kosten.
WikiMatrix v1

Costs will be split into initial costs and costs at success.
Die Kosten werden aufgeteilt in Initialkosten und Kosten bei Erfolg.
CCAligned v1

If your gear is shipped, then the costs are split as follows:
Wenn die Ausrüstung versandt wird, werden die Kosten folgendermaßen aufgeteilt:
CCAligned v1

Transfer costs are split among the passengers.
Transferkosten werden unter den Fahrgästen aufgeteilt.
CCAligned v1

How are the costs split in the case of number portability?
Wie werden die Kosten bei der Nummerportabilität aufgeteilt?
ParaCrawl v7.1

Like this the shipping costs can be split up to three different values.
So können die Versandkosten auf drei verschiedene Werte aufgeteilt werden.
ParaCrawl v7.1

Viasat supplies calculations of profitability in which costs are split according to the channels’ turnover.
Viasat hat Rentabilitätsberechnungen vorgelegt, bei denen die Kosten dem Umsatz der Kanäle entsprechend aufgeteilt sind.
DGT v2019

Use our financial dashboard to calculate costs and split contributions between members.
Verwendet unsere Finanzübersicht, um Kosten zu berechnen und Beiträge unter den Mitgliedern aufzuteilen.
ParaCrawl v7.1

Costs are split into fixed and variable costs with the fixed share.
Die Aufteilung der Kosten in fixe und variable Kosten erfolgt über den fixen Anteil.
ParaCrawl v7.1

A one-way ticket to Split costs about 20 Kuna and a one way ticket to Trogir 13 Kuna.
Eine Einfahrtkarte nach Split kostet etwa 20 Kuna und eine Einfahrtkarte nach Trogir etwa 13 Kuna.
ParaCrawl v7.1

It is also not clear how advertising costs were split between machinery rings and subsidiaries.
Es ist auch nicht klar, wie die Kosten für Werbemaßnahmen zwischen den Maschinenringen und den Tochtergesellschaften aufgeteilt wurden.
DGT v2019

To calculate the annual supervisory fee payable in respect of each supervised entity or supervised group, the total costs are split into two parts: significant entities and groups, and less significant entities and groups.
Zur Berechnung der jährlichen Aufsichtsgebühr, die für jedes beaufsichtigte Unternehmen oder jede beaufsichtigte Gruppe zu entrichten ist, werden die gesamten Kosten in zwei Teile aufgeteilt: die Kosten für bedeutende Unternehmen und Gruppen und die Kosten für weniger bedeutende Unternehmen und Gruppen.
DGT v2019

The costs have been split on the basis of the expenditure allocated to the relevant functions that perform the direct supervision of significant supervised entities and the indirect supervision of less significant supervised entities.
Die Aufteilung der Kosten erfolgte auf der Grundlage der Ausgaben, die den jeweiligen Funktionen zugeordnet werden, welche die direkte Beaufsichtigung bedeutender beaufsichtigter Unternehmen und die indirekte Beaufsichtigung weniger bedeutender beaufsichtigter Unternehmen ausüben.
DGT v2019

To calculate the annual supervisory fees payable in respect of significant supervised entities and significant supervised groups, and less significant supervised entities and less significant supervised groups, the total costs should be split on the basis of the expenditure allocated to the relevant functions that perform the direct supervision of significant supervised entities and significant supervised groups and the indirect supervision of less significant supervised entities and less significant supervised groups.
Zur Berechnung der jährlichen Aufsichtsgebühr, die für bedeutende beaufsichtigte Unternehmen und bedeutende beaufsichtigte Gruppen sowie für weniger bedeutende beaufsichtige Unternehmen und weniger bedeutende beaufsichtigte Gruppen zu entrichten ist, sollte die Aufteilung der Gesamtkosten auf der Grundlage der Aufwendungen erfolgen, die den jeweiligen Funktionen zugeordnet werden, welche die direkte Beaufsichtigung bedeutender beaufsichtigter Unternehmen und bedeutender beaufsichtigter Gruppen sowie die indirekte Beaufsichtigung weniger bedeutender beaufsichtigter Unternehmen und weniger bedeutender beaufsichigter Gruppen ausüben.
DGT v2019

Moreover, for most of the affected PPE the costs can be split over a large volume of production, such that per unit costs would not increase much.
Darüber hinaus können die Kosten für den Großteil der betreffenden PSA auf ein hohes Produktionsvolumen verteilt werden, so dass die Kosten pro Einheit nicht viel steigen würden.
TildeMODEL v2018

With reference to this last question, this report could possibly contribute to a clearer understanding of the position of each actor in the supply chain, and to a better vision of how direct and indirect costs will be split and apportioned.
In Bezug auf diese letzte Frage könnte dieser Bericht möglicherweise zu einem besseren Verständnis der Position der einzelnen Akteure in der Lieferkette und zu einer klareren Vorstellung über die Auf- und Verteilung der direkten und indirekten Kosten beitragen.
TildeMODEL v2018

For the six cities that had the data, these costs were split as fol­lows: 61 % for personnel, 18 % for maintenance, 14 % for interest payments and 7 % for general expenditure.
Für die sechs Städte, die die Tabelle anführen, wurden die Kosten wie folgt aufgeteilt: 61 % Personal, 18 % Instandhaltung, 14% Zinsen und 7% allgemeine Ausgaben.
EUbookshop v2

A holiday house in Split costs on average GBP 521 in the cheap travel period and GBP 963 in the peak season per week.
Ein Ferienhaus in Split kostet in der günstigsten Reisezeit durchschnittlich EUR 521 in der Hochsaison EUR 1.023 je Woche.
ParaCrawl v7.1

A holiday house in Split costs on average GBP 521 in the cheap travel period and GBP 1,019 in the peak season per week.
Ein Ferienhaus in Split kostet in der günstigsten Reisezeit durchschnittlich GBP 521 in der Hochsaison GBP 1.019 je Woche.
ParaCrawl v7.1