Übersetzung für "Cost of lending" in Deutsch
The
cost
of
bank
lending
is
affected
by
liberalization
in
the
banking
industry.
Die
Liberalisierung
des
Banksektors
wirkt
sich
auf
die
Kosten
für
Bankkredite
aus.
EUbookshop v2
It
is
intended
to
reflect
the
cost
of
interbank
lending
in
Japanese
Yen
and
serves
as
a
basis
for
various
financial
derivatives.
Er
soll
die
Kosten
von
Interbankenkrediten
in
JPY
widerspiegeln
und
dient
als
Grundlage
für
verschiedene
Finanzderivate.
TildeMODEL v2018
The
real
cost
of
market-based
debt
was
more
volatile
than
the
real
cost
of
bank
lending
during
2005
.
In
realer
Rechnung
waren
die
Kosten
der
Fremdfinanzierung
am
Markt
im
Berichtsjahr
volatiler
als
die
der
Finanzierung
über
Banken
.
ECB v1
Notes
:
The
real
cost
of
the
external
financing
of
non-financial
corporations
is
calculated
as
a
weighted
average
of
the
cost
of
bank
lending
,
the
cost
of
debt
securities
and
the
cost
of
equity
,
based
on
their
respective
amounts
outstanding
and
deflated
by
inflation
expectations
(
see
Box
4
in
the
March
2005
issue
of
the
ECB
's
Monthly
Bulletin
)
.
Anmerkung
:
Die
realen
Kosten
der
Außenfinanzierung
nichtfinanzieller
Kapitalgesellschaften
werden
als
gewichtetes
Mittel
der
Kosten
für
Bankkredite
,
Schuldverschreibungen
und
Aktien
berechnet
,
wobei
die
jeweiligen
mit
den
Inflationserwartungen
deflationierten
Bestände
zugrunde
gelegt
werden
(
siehe
Kasten
4
im
Monatsbericht
vom
März
2005
)
.
ECB v1
Overall
,
the
low
real
cost
of
bank
lending
reflects
a
positive
credit
risk
assessment
of
non-financial
corporations
by
banks
.
Insgesamt
wird
an
den
geringen
realen
Kreditzinsen
deutlich
,
dass
die
Banken
die
Bonität
der
nichtfinanziellen
Unternehmen
positiv
bewerten
.
ECB v1
In
September
2012
the
Working
Group
produced
a
report
and
a
toolkit
on
practical
ways
to
reduce
the
cost
of
lending
and
borrowing
of
cultural
objects
among
Member
States.
Im
September
2012
legte
die
Arbeitsgruppe
einen
Bericht
vor
und
stellte
eine
Reihe
von
praktischen
Möglichkeiten
für
die
Senkung
der
Kosten
der
Ausleihungen
von
Kulturgütern
zwischen
Mitgliedstaaten
zusammen.
TildeMODEL v2018
It
is
intended
to
reflect
the
cost
of
interbank
lending
in
Swiss
franc
and
serves
as
a
basis
for
various
financial
derivatives.
Dieser
Satz
soll
die
Kosten
der
Kreditvergabe
zwischen
den
Banken
in
Schweizer
Franken
wiederspiegeln
und
dient
als
Grundlage
für
verschiedene
Finanzderivate.
TildeMODEL v2018
Some
of
the
problems
identified
could
raise
the
cost
of
mortgage
lending
for
domestic
providers
or
prevent
them
from
doing
business.
Einige
der
ermittelten
Probleme
könnten
die
Kosten
von
Hypothekarkrediten
für
einheimische
Anbieter
erhöhen
oder
sie
an
der
Ausübung
ihrer
Geschäftstätigkeit
hindern.
TildeMODEL v2018
They
are
meant
to
reflect
the
cost
of
interbank
lending
in
a
given
currency
and
serve
as
a
basis
for
various
financial
derivatives.
Sie
sollen
die
Kosten
der
Interbankenfinanzierung
in
einer
bestimmten
Währung
wiedergeben
und
dienen
als
Grundlage
für
verschiedene
Finanzderivate.
TildeMODEL v2018
It
needs
to
find
ways
to
reduce
the
cost
of
lending
to
small-
and
medium-sized
enterprises,
the
largest
employers
within
Europe.
Sie
muss
Mittel
und
Wege
finden,
um
die
Kosten
der
Kreditvergabe
an
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
–
die
wichtigsten
Arbeitgeber
in
Europa
–
zu
senken.
TildeMODEL v2018
In
the
fourth
quarter
,
the
real
cost
of
bank
lending
remained
unchanged
at
low
levels
after
a
slight
rise
in
the
third
quarter
.
Im
dritten
Vierteljahr
erhöhten
sich
die
realen
Kosten
für
Bankkredite
zwar
etwas
,
blieben
im
Schlussquartal
jedoch
unverändert
auf
einem
niedrigen
Niveau
.
ECB v1
It
had
reinforced
its
efforts
in
2008
by
moving
to
a
scheme
under
which,
rather
than
allowing
auctions
to
determine
the
cost
of
central
bank
lending
and
thus
possibly
limit
its
volume,
the
bank
fixed
a
low
interest
rate
for
lending
to
financial
institutions
and
then
supplied
as
much
liquidity
as
was
required
at
that
price.
Bereits
2008
war
sie
dazu
übergegangen,
die
Kosten
von
Zentralbankkrediten
nicht
mehr
in
Tenderverfahren
bestimmen
und
somit
volumenmäßig
möglicherweise
einschränken
zu
lassen,
sondern
vielmehr
einen
niedrigen
Zinssatz
für
Kredite
an
Finanzinstitute
festzulegen
und
dann
zu
diesem
Preis
so
viel
Liquidität
bereitzustellen,
wie
gefordert
wurde.
EUbookshop v2
This
will
prevent
an
increase
in
the
cost
of
lending
for
the
real
economy
in
times
of
low
economic
growth
and
investment
in
the
EU.
Das
wird
verhindern,
dass
Kredite
für
die
Realwirtschaft
in
Zeiten
niedrigen
Wirtschaftswachstums
und
geringer
Investitionen
in
der
EU
sich
verteuern.
ParaCrawl v7.1
The
biggest
concern
for
collateral
management
experts
(70%),
however,
is
that
with
the
cost
of
lending
and
borrowing
increasing,
it
will
make
the
cost
of
collateralizing
OTC
trades
too
expensive
to
make
the
trading
activity
viable.
Die
größte
Sorge
für
Collateral-Management-Experten
(70%)
ist
jedoch,
dass
die
Kosten
für
Ausleihungen
steigen
und
dadurch
die
Kosten
für
die
Besicherung
von
OTC-Geschäften
zu
hoch
werden,
damit
eine
Handelsaktivität
rentabel
ist.
ParaCrawl v7.1
The
new
financial
products
have
significantly
reduced
the
cost
of
lending
–
also
for
German
mid-sized
companies.
Die
neuen
Finanz
produkte
haben
die
Kosten
der
Kredit
vergabe
maßgeblich
gesenkt
–
auch
für
deutsche
mittelständische
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
remuneration
of
the
silent
partnership
contribution,
the
bank
had
to
bear
the
refinancing
costs
of
lending.
Zusätzlich
zur
Vergütung
der
Stillen
Einlage
habe
die
Bank
die
Refinanzierungskosten
der
Kreditvergabe
zu
tragen.
DGT v2019