Übersetzung für "Cost limitations" in Deutsch
The
method
is
less
subject
to
cost
and
size
limitations
of
known
housing
technologies.
Das
Verfahren
ist
den
kostenmäßigen
und
größenmäßigen
Beschränkungen
bekannter
Gehäusungstechniken
weniger
unterworfen.
EuroPat v2
The
cost
of
ergonomie
limitations
per
annum
in
this
instance
is
equivalent
to:
Die
Kosten
wegen
ergonomischer
Mängel
pro
Jahr
entsprechen
in
dem
berechneten
Fall:
EUbookshop v2
Using
remote
infrastructure
will
result
in
much
time
being
lost
in
transportation,
with
additional
related
cost
and
limitations
on
the
number
of
hours
that
may
be
usefully
spent
for
exercise
purpose;
Die
Nutzung
weit
entfernt
vorhandener
Infrastrukturen
hätte
zur
Folge,
dass
viel
Zeit
beim
Transport
verloren
geht,
zusätzliche
damit
verbundene
Kosten
entstehen
und
die
Zahl
der
Stunden,
die
für
den
eigentlichen
Zweck
der
Übung
genutzt
werden
könnten,
begrenzt
wäre.
DGT v2019
However,
the
videodisc
does
have
some
limitations
and
disadvantages:
the
irreversibility
of
recording,
high
cost
and
limitations
on
storage
of
moving
images
with
associated
sound.
Allerdings
dürfen
auch
die
Einschränkungen
und
Nachteile
nicht
verschwiegen
werden:
die
Unumkehrbarkeit
der
Aufnahme,
die
hohen
Kosten
und
die
beschränkte
Speicherkapazität
für
bewegte
Bilder
und
den
damit
verbundenen
Ton.
EUbookshop v2
In
view
of
these
facts
it
must
be
clearly
understood
that,
given
the
present
state
of
knowledge
in
the
field
of
earth
quake
motions
which
is
far
from
complete
and
the
cost
factor
limitations,
even
when
applying
the
rules
of
this
Eurocode
there
does
exist
the
probability
that
its
stated
aims
be
not
fulfilled
for
a
particular
earth
quake
.
Im
Hinblick
darauf
ist
festzustellen,
daß
selbst
bei
Anwendung
der
vorliegenden
Regeln
bei
bestimmten
Erd
beben
die
angestrebten
Schutzziele
möglicherweise
nicht
erreicht
werden
können,
weil
das
heute
verfügbare
Wissen
über
Erdbeben
noch
sehr
unvollständig
ist
und
die
technischen
Maßnahmen
wirtschaftlichen
Be
schränkungen
unterliegen.
EUbookshop v2
All
the
freeware
is
not
compatible
with
the
Windows
10,
and
If
you
don't
have
any
advanced
requirements
of
customers
billing
and
payments,
the
freeware
is
a
good
choice,
no
cost,
no
limitations.
Nicht
jede
Freeware
ist
mit
Windows
10
kompatibel,
und
wenn
Sie
keine
erweiterten
Anforderungen
an
die
Rechnungsstellung
und
Bezahlung
haben,
ist
die
Freeware
eine
gute
Wahl:
keine
Kosten,
keine
Einschränkungen.
ParaCrawl v7.1
Our
research
team
was
tasked
with
sourcing
the
highest
quality,
patented
ingredients
backed
by
real
science,
with
no
cost
limitations.
Unser
research-team
wurde
beauftragt
mit
der
Beschaffung
der
höchsten
Qualität,
patentierte
Zutaten,
unterstützt
durch
wirkliche
Wissenschaft,
die
keine
finanziellen
Beschränkungen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
this
prior
art
the
present
invention
is
therefore
based
on
the
object
to
provide
a
method
for
manufacturing
a
housing
for
a
chip
having
a
micromechanical
structure,
which
is
no
longer
subject
to
the
cost
and
size
limitations
of
known
housing
technologies.
Ausgehend
von
diesem
Stand
der
Technik
liegt
der
vorliegenden
Erfindung
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zum
Herstellen
eines
Gehäuses
für
einen
Chip
mit
einer
mikromechanischen
Struktur
zu
schaffen,
das
nicht
länger
den
kostenmäßigen
und
größenmäßigen
Beschränkungen
bekannter
Gehäusungstechniken
unterworfen
ist.
EuroPat v2
Corporations
and
LSPs
(Language
Service
Providers)
are
looking
to
technology
to
help
deliver
ever-increasing
translation
volumes,
within
cost
and
time
limitations.
Sprachdienstleister
(Language
Service
Provider,
LSP)
setzen
verstärkt
auf
Technologie,
um
die
stetig
wachsende
Zahl
von
Übersetzungsprojekten
innerhalb
enger
Kosten-
und
Zeitvorgaben
bearbeiten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Backstage
we
can
thus
mix
and
re-use
the
data
of
Wikidata
and
Lingua
Libre
via
federated
SPARQL
queries
(for
example
to
search
all
the
records
made
in
a
country,
or
to
be
able
to
listen
to
variations
of
pronunciation
of
the
same
word
in
several
different
regions)
and
all
that
without
having
to
manage
the
cost,
the
limitations
and
the
heavy
maintenance
of
a
geo
name
database!
Backstage
können
wir
somit
die
Daten
von
Wikidata
und
Lingua
Libre
über
föderierte
SPARQL-Abfragen
mischen
und
wiederverwenden
(z.
B.
um
alle
in
einem
Land
erstellten
Datensätze
zu
durchsuchen
oder
um
regionale
Variationen
der
Aussprache
desselben
Wortes
abhören
zu
können)
und
all
das,
ohne
die
Kosten,
Einschränkungen
und
den
Aufwand
für
die
Pflege
einer
eigenen
Geodaten-Datenbank!
ParaCrawl v7.1
Understanding
the
processes
available
can
make
planning
for
manufacturing
a
lot
easier
because
each
process
has
its
own
cost
and
time
limitations.
Das
Verständnis
der
verfügbaren
Prozesse
kann
die
Planung
für
die
Fertigung
erheblich
vereinfachen,
da
jeder
Prozess
seine
eigenen
Kosten-
und
Zeitbeschränkungen
hat.
ParaCrawl v7.1
Meeting
your
goals
and
finding
the
right
balance
of
time,
cost,
and
geographical
limitations
begins
with
a
comprehensive
research
plan.
Treffen
Sie
Ihre
Ziele
und
die
richtige
Balance
von
Zeit,
Kosten
und
geografische
Grenzen
beginnt
mit
einem
umfassenden
Forschungsplan.
ParaCrawl v7.1
These
cost
limits
may
be
differentiated
according
to
the
nature
of
the
programmes
concerned.
Diese
Grenzen
für
die
Kosten
können
je
nach
Art
des
Programms
unterschiedlich
sein.
DGT v2019
In
an
effort
to
limit
costs,
the
interests
of
nature
and
the
landscape
are
often
overlooked.
Die
Belange
von
Natur
und
Landschaft
werden
oft
vernachlässigt,
um
Kosten
einzusparen.
Europarl v8
However,
the
costs
will
be
limited.
Dabei
werden
nur
in
begrenztem
Umfang
zusätzliche
Kosten
anfallen.
TildeMODEL v2018
Costs
beyond
this
limit
should
be
borne
by
resolution
funds.
Darüber
hinaus
gehende
Kosten
sollten
von
den
Sanierungsfonds
getragen
werden.
TildeMODEL v2018
However,
these
costs
should
be
limited
and
proportionate
to
the
overall
objective.
Die
Kosten
dürften
jedoch
begrenzt
und
dem
allgemeinen
Ziel
angemessen
sein.
TildeMODEL v2018
Are
eligible
costs
limited
to:
Beschränken
sich
die
zuschussfähigen
Kosten
auf:
DGT v2019
Hence,
measures
would
have
a
very
limited
cost
impact.
Daher
würden
etwaige
Maßnahmen
nur
sehr
begrenzt
auf
die
Kosten
durchschlagen.
DGT v2019
High
switching
costs
also
limit
the
mobility
of
customers.
Die
mit
einem
Bankenwechsel
verbundenen
hohen
Kosten
schränken
die
Kundenmobilität
ebenfalls
ein.
TildeMODEL v2018
The
eligible
costs
should
be
limited
to
the
net
costs
of
the
relocation.
Die
beihilfefähigen
Kosten
sind
auf
die
reinen
Kosten
der
Verlagerung
beschränkt.
TildeMODEL v2018
Safety
concerns
and
cost
also
limit
intervention
by
international
conservation
organizations.
Sicherheitsbedenken
und
Kosten
beschränken
ebenfalls
die
Eingriffsmöglichkeiten
internationaler
Umweltschutzorganisationen.
News-Commentary v14