Übersetzung für "Correctly reflect" in Deutsch

The filed flight plan shall correctly reflect the intended flight profile.
Der eingereichte Flugdurchführungsplan hat das beabsichtigte Flugprofil ordnungsgemäß wiederzugeben.
DGT v2019

Market share is thus established by reference to a particular characteristic assumed to reflect correctly the level of concentration.
Der Marktanteil ist hierbei an ein bestimmtes Merkmal ge­knüpft, das die Konzentration sachgerecht wiedergeben soll.
EUbookshop v2

The description of Mood: Angered has been updated to correctly reflect its rarity.
Die Beschreibung von 'Stimmung: wütend' wurde aktualisiert, um die Seltenheit korrekt anzugeben.
ParaCrawl v7.1

Several items have had their descriptions updated in Collections to correctly reflect their rarity:
Die Beschreibung mehrerer Gegenstände in den Sammlungen wurde aktualisiert, um ihre Seltenheit richtig anzugeben:
ParaCrawl v7.1

The engine deck has been correctly rearranged to reflect the configuration of an Early Production vehicle.
Der Motor Deck wurde korrekt neu geordnet, um die Konfiguration eines Early Production Fahrzeug anzupassen.
ParaCrawl v7.1

The latter deduction was considered sufficient to correctly reflect the dumped imports into the EU-14, since according to the information submitted by the complainant producers no significant volumes of dumped imports have entered the French market.
Dieser Abzug wurde als ausreichend angesehen, um die gedumpten Einfuhren in die EU-14 angemessen widerzuspiegeln, da nach den vom Antragsteller übermittelten Informationen keine größeren Mengen gedumpter Einfuhren auf den französischen Markt gelangt waren.
DGT v2019

We want them to be strong, with sufficient resources, the right mandate, with political guidance and management structures that correctly reflect their composition.
Diese sollen weitreichend sein, über genügend Ressourcen, den richtigen Auftrag, politische Orientierungen und Verwaltungsstrukturen verfügen, die die Zusammensetzung ihrer Teilnehmer angemessen wiederspiegeln.
Europarl v8

On rural and food security issues, it is true that it is a focus of our policy, but part of the money for food security comes through our budget support and that way statistics do not always correctly reflect them.
Es stimmt, die ländliche Entwicklung und die Ernährungssicherheit sind sicherlich ein Schwerpunkt unserer Politik, aber ein Teil der Gelder für Ernährungssicherheit läuft über unseren Haushalt und somit geben Statistiken nicht immer ein korrektes Bild wieder.
Europarl v8

In addition to the increase of resources granted to health research, I feel that the increase for specific aspects of international cooperation, as well as the science/society theme, correctly reflect the attention that Parliament devotes to these issues.
Neben der Erhöhung der für die Gesundheitsforschung vorgesehenen Mittel spiegelt meiner Meinung nach auch die Aufstockung der Mittel für die spezifischen Aspekte der internationalen Zusammenarbeit sowie für Wissenschaft und Gesellschaft die diesen Aspekten von Ihrer Institution beigemessene Bedeutung angemessen wider.
Europarl v8

It should be rectified only where there is a material error, i.e. where it does not correctly reflect the judgment.
Sie sollte nur Gegenstand einer Klage auf Berichtigung sein, wenn ein materieller Fehler vorliegt, d. h., wenn in der Bescheinigung der Inhalt der Entscheidung nicht korrekt wiedergegeben ist.
JRC-Acquis v3.0

Whereas completion of the common commercial policy as it pertains to rules for imports is therefore a necessary complement to the completion of the internal market and is the only means of ensuring that the rules applying to the Community's trade with third countries correctly reflect the integration of the markets;
Die Vollendung der gemeinsamen Handelspolitik im Bereich der Einfuhrregelung ist daher eine notwendige Ergänzung zur Vollendung des Binnenmarktes und die einzige Möglichkeit für die Gemeinschaft, um mit ihrer Handelsregelung gegenüber Drittländern der Integration der Märkte in angemessener Weise Rechnung zu tragen.
JRC-Acquis v3.0

Whereas completion of the common commercial policy as it pertains to rules for imports is a necessary complement to the completion of the internal market and is the only means of ensuring that the rules applying to the Community's trade with third countries correctly reflect the integration of the markets;
Die Vollendung der gemeinsamen Handelspolitik im Bereich der Einfuhrregelung ist eine notwendige Ergänzung zur Vollendung des Binnenmarkts und die einzige Möglichkeit für die Gemeinschaft, mit ihrer Handelsregelung gegenüber Drittländern der Integration der Märkte in angemessener Weise Rechnung zu tragen.
JRC-Acquis v3.0

Experts agree, however, that the government’s poverty measure doesn’t correctly reflect the progress that has occurred, because official statistics focus only on cash income and ignore almost all of the government’s transfer payments.
Experten sind sich allerdings darüber einig, dass die Armutsmaßstäbe der Regierung die Fortschritte, die gemacht wurden, nicht korrekt wiedergeben, da die offiziellen Statistiken nur das Geldeinkommen berücksichtigen und fast alle anderen Transferleistungen der Regierung ignorieren.
News-Commentary v14

In particular, points 10 to 11.2 of the template for the single format of the test report should be corrected in order to correctly reflect the terminology used in Regulation (EU) 2016/1628.
Vor allem die Nummern 10 bis 11.2 des Musters für das einheitliche Format der Prüfberichte sollten berichtigt werden, um die in der Verordnung (EU) 2016/1628 verwendete Terminologie ordnungsgemäß wiederzugeben.
DGT v2019

The suggested revised title would not correctly reflect the contents of the annex itself, and would omit the element of the effectiveness of preventive actions.
Der vorgeschlagene neue Titel würde den Inhalt des Anhangs nicht korrekt zum Ausdruck bringen und den Aspekt der Wirksamkeit vorbeugender Maßnahmen nicht wiedergeben.
TildeMODEL v2018

This requires that charges put on renewable generators related to the grid-system correctly reflect the economic costs and benefits associated with the connection, in order to avoid that connection and grid-system costs become unfairly prohibitive.
Das erfordert, daß die den Erzeugern von Elektrizität aus erneuerbaren Energieträgern im Zusammenhang mit dem Netzsystem auferlegten Gebühren die wirtschaftlichen Kosten und den Nutzen des Anschlusses korrekt wiedergeben sollten, um zu verhindern, daß Anschluß und Netzsystemkosten unangemessene Höhen erreichen.
TildeMODEL v2018

Recital 61 of Implementing Regulation (EU) 2015/2447 should correctly reflect the outcome of the vote on that Implementing Regulation in the Customs Code Committee, which did not deliver any opinion within the time limit laid down by its chair.
In Erwägungsgrund 61 der Durchführungsverordnung (EU) 2015/2447 sollte das Ergebnis der Abstimmung über die Durchführungsverordnung im Ausschuss für den Zollkodex, der innerhalb der von seinem Vorsitz festgelegten Frist keine Stellungnahme abgegeben hat, korrekt wiedergegeben werden.
DGT v2019

The TAC for cod in ICES subarea 1 and division 2b should be amended to correctly reflect the fishing opportunities available for Union vessels in that area.
Die TAC für Kabeljau im ICES-Untergebiet 1 und in der Division 2b sollte geändert werden, damit sie die den Fischereifahrzeugen der Union zur Verfügung stehenden Fangmöglichkeiten korrekt widerspiegelt.
DGT v2019

This update should be presented in a holistic way, but must reflect correctly as well the state of play in individual countries.
Diese Aktualisierung sollte ganzheitlich präsentiert werden, muss jedoch auch die Situation in einzelnen Ländern korrekt widerspiegeln.
TildeMODEL v2018