Übersetzung für "Corporate measures" in Deutsch
Good
corporate
governance
measures
should
be
adapted
to
the
characteristics
and
needs
of
SMEs.
Gute
Corporate-Governance-Maßnahmen
müssen
auf
die
Eigenschaften
und
Bedürfnisse
der
KMU
zugeschnitten
sein.
TildeMODEL v2018
An
essential
part
of
UWT’s
corporate
strategy
are
measures
for
workplace
health
promotion.
Ein
wesentlicher
Bestandteil
der
Unternehmensstrategie
von
UWT
sind
Maßnahmen
zur
betrieblichen
Gesundheitsförderung.
ParaCrawl v7.1
Are
you
having
trouble
implementing
the
appropriate
corporate
responsibility
measures
in
your
company?
Haben
Sie
Schwierigkeiten
bei
der
Umsetzung
der
geeigneten
Corporate
Responsibility-Massnahmen
in
Ihrem
Unternehmen?
ParaCrawl v7.1
Consequently,
corporate
compliance
measures
are
considered
one
of
their
key
legal
duties.
Corporate
Compliance-Maßnahmen
werden
daher
als
zentraler
Bestandteil
der
gesetzlichen
Verpflichtung
angesehen.
ParaCrawl v7.1
Inheritance
discussions
can
be
prevented
beforehand
by
corporate
law
related
measures.
Erbauseinandersetzungen
können
durch
gesellschaftsrechtliche
Maßnahmen
im
Vorfeld
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1
Combined
with
an
open,
value-based
and
knowledgeoriented
corporate
culture,
these
measures
are
bearing
fruit.
Diese
Maßnahmen,
kombiniert
mit
einer
offenen,
werte-
und
wissensorientierten
Unternehmenskultur,
tragen
Früchte.
ParaCrawl v7.1
Corporate
compliance
measures
implemented
in
a
given
company
are
tailored
to
its
situation
and
the
risk
it
is
exposed
to.
Abgestimmt
auf
die
jeweilige
Unternehmens-
und
Risikosituation,
werden
Corporate
Compliance-Maßnahmen
gestaltet
und
im
Unternehmen
implementiert.
ParaCrawl v7.1
These
arguments
notably
cover
uncertainty
on
the
scope
of
the
State
aid
rules,
the
novelty
of
Commission
action
on
corporate
tax
measures
and
the
significance
of
the
Notice
as
a
policy
statement,
the
age
of
the
measure,
notification
to
the
Primarolo
group,
evolution
of
the
common
market
and
liberalisation,
proportionality,
prolonged
failure
of
the
Commission
to
act
and
the
delays
in
the
preliminary
investigation.
Diese
Argumente
beziehen
sich
in
erster
Linie
auf
die
Unsicherheit
hinsichtlich
des
Geltungsbereichs
der
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen,
die
neue
Vorgehensweise
der
Kommission
bei
Maßnahmen
im
Bereich
der
Körperschaftssteuern
und
die
Bedeutung
der
Mitteilung
als
politische
Erklärung,
das
Alter
der
Maßnahme,
die
Unterrichtung
der
Primarolo-Gruppe,
die
Entwicklung
des
Gemeinsamen
Marktes
und
die
Liberalisierung,
die
Verhältnismäßigkeit,
die
lange
Untätigkeit
der
Kommission
und
die
Verzögerungen
bei
der
Vorprüfung.
DGT v2019
Even
if
there
have
been
few
examples
of
Commission
action
against
general
corporate
tax
measures,
this
does
not
affect
the
existing
or
illegal
nature
of
the
aid
measure.
Auch
wenn
es
nur
wenig
Beispiele
für
ein
Vorgehen
der
Kommission
gegen
allgemeine
Maßnahmen
im
Bereich
der
Unternehmensbesteuerung
gibt,
hat
das
keine
Auswirkungen
auf
die
Frage,
ob
es
sich
um
eine
bestehende
oder
rechtswidrige
Beihilfemaßnahme
handelt.
DGT v2019
However
corporate
governance
measures
for
unlisted
companies
at
EU
level
are
unnecessary
at
this
juncture
since
national
company
laws
should
regulate
the
critical
elements
of
their
governance.
Dennoch
sind
Corporate-Governance-Maßnahmen
für
börsennotierte
Unternehmen
auf
EU-Ebene
in
diesem
Augenblick
unnötig,
da
das
nationale
Gesellschaftsrecht
die
kritischen
Elemente
ihrer
Unternehmensführung
regulieren
sollte.
TildeMODEL v2018
While
implemented
with
other
policies
and
measures,
corporate
social
and
societal
responsibility
is
an
important
lever
for
driving
forward
sustainable
development
–
for
all
countries
involved
in
trade,
investment
and
development
cooperation.
Wenn
sie
mit
anderen
Politiken
und
Maßnahmen
umgesetzt
wird,
hat
die
soziale
und
gesellschaftliche
Verantwortung
von
Unternehmen
eine
bedeutende
Hebelwirkung,
die
eine
nachhaltige
Entwicklung
für
alle
an
Handel,
Investitionen
und
Entwicklungszusammenarbeit
beteiligten
Länder
fördert.
TildeMODEL v2018
The
Bank
has
continued
to
develop
corporate
governance
measures
that
take
account
of
its
twofold
role
as
a
financial
institution
and
a
European
institution
serving
the
policy
objectives
of
the
European
Union.
Die
Bank
hat
im
Bereich
der
Corporate
Governance
weitere
Schritte
unternommen,
die
ihrer
zweifachen
Rolle
als
Finanzierungsinstitution
einerseits
und
als
Europäische
Institution
im
Dienste
der
politischen
Ziele
der
Europäischen
Union
andererseits
Rechnung
tragen.
EUbookshop v2