Übersetzung für "Copper corrosion" in Deutsch
Materials
used
are
stainless
steel,
copper
or
other
corrosion-resistant
materials.
Als
Materialien
werden
Edelstahl,
Kupfer
oder
sonstige
korrosionsbeständige
Stoffe
verwendet.
EuroPat v2
The
conductors
are
covered
with
copper
and
are
corrosion
proof.
Die
Leiter
sind
mit
Kupfer
ummantelt
und
korrosionsfest.
ParaCrawl v7.1
In
the
copper-accelerated
corrosion
test,
corrosion
was
observed
after
72
h.
Im
mit
Kupfer
beschleunigten
Korrosionstest
wurde
nach
72
h
Korrosion
beobachtet.
EuroPat v2
These
oxide
layers
are
very
stable
and
protect
copper
against
further
corrosion.
Diese
Oxidschichten
sind
sehr
stabil
und
schützen
das
Kupfer
vor
weiterer
Korrosion.
ParaCrawl v7.1
The
surface
layer
protects
unalloyed
aluminium,
refined
aluminium
and
low-copper
alloys
against
corrosion
even
in
aggressive
industrial
air.
Die
Deckschicht
schützt
Reinaluminium,
Reinstaluminium
und
kupferarme
Legierungen
selbst
in
aggressiver
Industrieluft
vor
Korrosion.
ParaCrawl v7.1
The
protective
outer
jacket
of
either
fluoropolymer
or
polyolefin
protects
the
copper
braiding
from
corrosion
and
chemical
impact.
Die
Schutzhülle
aus
Fluorpolymer
bzw.
Polyolefin
schützt
die
darunterliegende
Kupferumflechtung
vor
Korrosion
und
chemischen
Einflüssen.
ParaCrawl v7.1
This
standard
should
be
updated
accordingly
and
should
establish
limits
for
technical
parameters
not
included
in
that
Annex,
such
as
oxidation
stability,
flash
point,
carbon
residue,
ash
content,
water
content,
total
contamination,
copper
strip
corrosion,
lubricity,
kinematic
viscosity,
cloud
point,
cold
filter
plugging
point,
phosphorous
content,
acid
index,
peroxides,
acid
index
variation,
injector
fouling
and
addition
of
additives
for
stability.
Diese
Norm
sollte
entsprechend
angepasst
werden,
und
Grenzwerte
für
nicht
im
genannten
Anhang
enthaltene
technische
Parameter
—
wie
Oxidationsstabilität,
Flammpunkt,
Koksrückstand,
Aschegehalt,
Wassergehalt,
Gesamtverunreinigung,
Korrosionswirkung
auf
Kupfer,
Schmierfähigkeit,
kinematische
Viskosität,
Trübungspunkt,
CFPP-Punkt,
Phosphorgehalt,
Säureindex,
Peroxyde,
Säureindexvariation,
Einspritzdüsenverschmutzung
und
Hinzufügung
von
Stabilisierungsadditiven
—
sollten
festgelegt
werden.
DGT v2019
Cast
irons
alloyed
with
chromium
or
copper
are
corrosion-resistant
in
90
to
99%
sulfuric
acid
at
temperatures
of
up
to
about
120°
C.
(Ullmann,
loc.
Mit
Chrom
oder
Kupfer
legierte
Gußeisensorten
sind
bei
Schwefelsäure-Konzentrationen
von
90-99
%
bis
etwa
120°C
beständig
(Ullmann,
loc.
EuroPat v2
Protection
of
CFC
(carbon
fiber-reinforced
carbon)
and
graphite
against
oxidation
and
against
mechanical
stress,
surface-sealing
of
porous
ceramic
or
fibrous
materials,
sealing
of
surfaces
of
ceramic
materials,
which
are
used
at
temperatures
up
to
about
1200°
C.,
such
as,
for
example,
hot
gas
heat
exchangers,
and
protection
of
metals
such
as
iron,
steel
and
copper
against
corrosion,
are
of
particular
importance
for
the
coatings
of
this
invention.
Dem
Oxidationsschutz
und
dem
Schutz
vor
mechanischer
Beanspruchung
von
CFC
(Carbon
Fiber
Reinforced
Carbon)
und
Graphit,
der
Oberflächenversiegelung
von
porosen
Keramik-
oder
Faserwerkstoffen,
dem
Abdichten
von
Oberflächen
von
keramischen
Materialien,
welche
bei
Temperaturen
bis
etwa
1200
°C
eingesetzt
werden,
wie
beispielsweise
Heißgaswärmetauschern,
und
dem
Korrosionsschutz
von
Metallen,
wie
Eisen,
Stahl
und
Kupfer,
kommt
dabei
eine
besondere
Bedeutung
zu.
EuroPat v2
The
copper
strip
is
then
removed
from
the
oil,
cleaned
and
evaluated,
the
ASTM
Copper
Strip
Corrosion
Standards
being
used
for
the
evaluation.
Anschließend
wird
der
Kupferstreifen
aus
dem
Öl
entfernt,
gereinigt
und
beurteilt,
wobei
die
ASTM
Copper
Strip
Corrosion
Standards
zur
Beurteilung
herangezogen
werden.
EuroPat v2
The
copper
strips
are
assessed
in
4
steps,
the
"ASTM
Copper
Strip
Corrosion
Standards"
being
applied:
Die
Beurteilung
der
Kupferstreifen
geschieht
in
4
Stufen,
wobei
die
"ASTM
Copper
Strip
Corrosion
Standards"
herangezogen
werden:
EuroPat v2
Low
copper
contents
improve
corrosion
resistance
in
oxidizing
media
and
are
therefore
used
in
standard
high-alloy
compound
steels.
Geringe
Kupfergehalte
bewirken
eine
bessere
Korrosionsbeständigkeit
in
oxidierenden
Medien
und
sind
deshalb
Bestandteil
von
handelsüblichen
hochlegierten
Duplex-Stählen.
EuroPat v2
The
first
passivation
layer
5
has
a
thickness
of
approximately
20
nm
and
is
used
to
prevent
copper
corrosion,
which
would
occur
if
the
copper
came
into
contact
with
the
insulating
layer
2
.
Die
erste
Passivierungsschicht
5
hat
eine
Stärke
von
zirka
20
nm
und
dient
zur
Vermeidung
der
Korrosion
des
Kupfers,
welche
entstehen
würde,
wenn
das
Kupfer
mit
der
Isolierschicht
2
in
Verbindung
käme.
EuroPat v2
If,
as
has
been
shown,
the
steel
contains
0.25
to
0.35%
by
weight
copper,
the
corrosion
resistance
of
the
material
will
be
particularly
improved.
Wenn,
wie
sich
gezeigt,
der
Stahl
0.25
bis
0.35
Gew.-%
Kupfer
enthält
wird
die
Korrosionsbeständigkeit
des
Werkstoffes
besonders
verbessert.
EuroPat v2
Oxygen
dissolved
in
the
feed
water,
dissolved
copper,
and
further
corrosion
products
carried
along
by
the
feed
water
have
recently
been
identified
as
the
promoters
of
corrosion
in
steam
generators
of
pressurized-water
reactor
installations.
Im
Speisewasser
gelöster
Sauerstoff,
gelöstes
Kupfer
sowie
weitere
vom
Speisewasser
mitgeführte
Korrosionsprodukte
wurden
in
jüngster
Zeit
als
die
Förderer
der
Korrosion
in
Dampferzeugern
von
Druckwasserreaktor-Anlagen
identifiziert.
EuroPat v2
The
cooling
water
can
remove
part
of
the
copper
or
the
copper
alloy
by
corrosion
and
deposit
it
again
at
other
points
or
in
following
parts
of
the
system.
Durch
das
Kühlwasser
kann
ein
Teil
des
Kupfers
oder
der
Kupferlegierung
durch
Korrosion
abgetragen
und
an
anderen
Stellen
oder
in
nachgeschalteten
Anlagenteilen
wieder
abgelagert
werden.
EuroPat v2