Übersetzung für "Cook up a storm" in Deutsch

Whether a specialty restaurant, local inn, trendy bar or comfortable wine tavern: We will cook you up a storm!
Ob Spezialitäten-Restaurant, gutbürgerliches Gasthaus, In-Lokal oder gemütlicher Heuriger: Wir kochen Sie buchstäblich ein!
ParaCrawl v7.1

Alternatively, Citadines guests may opt for dining in at the in-house restaurant, Heirloom or cook up a storm in their apartment with its built-in kitchenette furnished with modern appliances.
Alternativ können die Residenzbewohner im hauseigenen Restaurant, dem Heirloom Restaurant, speisen oder eine Mahlzeit in der Küchenzeile ihres Apartments zubereiten, die mit allerlei modernen Geräten ausgestattet ist.
ParaCrawl v7.1

Should you want to cook up a modern papal storm in the kitchen, the cookbook recommends starting with Argentinian Empanadas (filled pastries) on a red and yellow pepper salad, followed by 'Colita de Cuadril' (tri-tip cut of beef) and finished up with of course, 'Dulce de Leche'.
Wer zu Hause selber ein modernes, päpstliches Mahl auf den Tisch zaubern möchte, dem wird empfohlen, mit argentinischen Empanadas (gefüllte Blätterteigtaschen) auf einem rot-gelben Peperoni-Salat zu beginnen, gefolgt von "Colita de Cuadril" (geschmortes Rindfleisch mit Kartoffel-Kürbis-Purée) und zum Abschluss als Dessert natürlich "Dulce de Leche".
ParaCrawl v7.1

Should you want to cook up a modern papal storm in the kitchen, the cookbook recommends starting with Argentinian Empanadas (filled pastries) on a red and yellow pepper salad, followed by ‘Colita de Cuadril’ (tri-tip cut of beef) and finished up with of course, ‘Dulce de Leche’.
Wer zu Hause selber ein modernes, päpstliches Mahl auf den Tisch zaubern möchte, dem wird empfohlen, mit argentinischen Empanadas (gefüllte Blätterteigtaschen) auf einem rot-gelben Peperoni-Salat zu beginnen, gefolgt von "Colita de Cuadril" (geschmortes Rindfleisch mit Kartoffel-Kürbis-Purée) und zum Abschluss als Dessert natürlich "Dulce de Leche".
ParaCrawl v7.1

The respective kitchen teams have to negotiate a classic giant slalom course and then cook up a storm in just a few minutes using fresh ingredients to present to the jury.
Die jeweiligen Kochteams müssen nebst der Bewältigung eines klassischen Riesentorlaufs in nur wenigen Minuten Köstlichkeiten aus frischen Zutaten auf den Tisch der Jury zaubern.
ParaCrawl v7.1

Laurent and what's-her-name are cooking up a storm for us.
Laurent und wie immer die heißt bereiten ein Festmahl für uns vor.
OpenSubtitles v2018

I'm cooking up a storm and having a ball.
Ich schwinge den Kochlöffel und amüsiere mich prächtig.
OpenSubtitles v2018

Michael Grafl, as a member of the Brixentaler KochArt, cooks up a storm.
Michael Grafl kocht als Mitglied bei der Brixentaler Kochart groß auf.
ParaCrawl v7.1

Vegas Joker Casino opened its doors in 2002 and has been cooking up a storm ever since.
Vegas Joker Kasino im Jahr 2002 eröffnet und hat einen Sturm seitdem kochen.
ParaCrawl v7.1

It could be hanging out with friends, reading a great book, or cooking up a storm.
Es könnte sein, mit Freunden, ein großes Buch lesen, oder Kochen ein Sturm.
ParaCrawl v7.1

Come and join one of our small and intimate Peruvian cooking classes, where our team of chefs will open the doors of their home, and you can spend the morning or afternoon cooking up a storm in their outdoor garden kitchen.
Peruanische Kochstunden Kommen Sie und nehmen Sie an einem unserer kleinen und intimen peruanischen Kochkurse teil, bei denen unser Küchenteam die Türen ihres Hauses öffnet und Sie den Morgen oder den Nachmittag damit verbringen können, in ihrer Gartenküche einen Sturm zu kochen.
ParaCrawl v7.1

If you're cooking up a storm, the Siemens chopper will help turn raw ingredients into works of art.
Wenn Sie ein Festessen zubereiten möchten, wird der Siemens Universalzerkleinerer Ihnen dabei helfen, rohe Zutaten in Kunstwerke zu verwandeln.
ParaCrawl v7.1

Described as ´sonically, baffling, irresistibly groovy and unhinged´, DJ Pedro cooks up a Hispanic storm that threatens to deluge club music in a tsunami of Romanian cunning, spice and creativity.
Beschrieben als „schallverwirrend, unwiderstehlich groovy und aus den Angeln gehoben“, braut DJ Pedro einen hispanischen Sturm zusammen, der damit droht, Club-Musik in einem Tsunami rumänischer Cleverness, Würze und Kreativität zu überschwemmen.
ParaCrawl v7.1

The volunteers cooked up a storm and I soon realized, that all the food I send out, I would really not need.
Ein Freiwilliger kochte und ich realisierte bald, dass ich die ganze Nahrung, welche ich an die Checkpoints geschickt habe nicht wirklich brauchen werde.
ParaCrawl v7.1

On the other hand the trio cooks up a storm when Gasselsberger improvises his soul jazz solos over the driving rhythms of bass player Roland Kramer and drummer Gerald Endstrasser.
Andererseits kocht das Trio richtiggehend, wenn Gasselsberger souljazzig über den treibenden Rhythmen von Bassist Roland Kramer und Schlagzeuger Gerald Endstrasser improvisiert.
ParaCrawl v7.1

Celebrity Irish chef Neven Maguire is cooking up a storm at MacNean House in the tiny village of Blacklion or, bring the entire family along to the exciting Taste of Cavan festival held every August.
Der berühmte irische Koch Neven Maguire kocht im MacNean House im Dorf Blacklion hervorragende Gerichte oder gehen Sie mit der gesamten Familie zu dem aufregenden Festival Taste of Cavan, das immer im August stattfindet.
ParaCrawl v7.1