Übersetzung für "Conversation flow" in Deutsch
The
steps
are
shown
in
the
conversation
flow
with
your
potential
tenants.
Die
Schritte
werden
im
Gesprächsfluss
mit
Ihren
potenziellen
Mietern
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
You
tend
to
only
get
a
designated
amount
of
time
with
someone
when
you
are
photographing
them,
but
take
a
few
minutes
just
to
talk
to
them
naturally
and
get
the
conversation
to
flow.
Wenn
Sie
eine
Person
fotografieren,
verbringen
Sie
zwar
nur
eine
begrenzte
Zeit
mit
ihr,
nehmen
Sie
sich
aber
unbedingt
trotzdem
ein
paar
Minuten
Zeit,
ganz
natürlich
mit
ihr
zu
plaudern
und
das
Gespräch
in
Gang
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
Now
this
initial
conversation
flow
natural
for
your
Microsoft
Registry
Fixer
employer
and
yourself
in
a
big
media
house
etc.
Some
of
the
website
of
Dell
and
the
office
and
…
Jetzt
diese
anfängliche
Konversation
fließen
natürlich
für
Ihre
Microsoft
Registry
fixer
Arbeitgeber
und
sich
selbst
in
einem
großen
Medienhaus
etc.
Einige
der
Website
von
Dell
und
dem
Büro
und
Ihrem
…
CCAligned v1
Surround
yourself
with
the
company
of
your
favourite
person
or
people
and
let
the
champagne,
laughter
and
conversation
flow!
Begeben
Sie
sich
in
Gesellschaft
Ihres
bzw.
Ihrer
liebsten
Menschen
und
lassen
Sie
Champagner,
Gelächter
und
Gespräche
fließen!
ParaCrawl v7.1
The
VoxBox
Speakerphone
also
features
the
Polycom
Noiseblock
technology,
which
filters
out
interfering
background
noise,
such
as
keyboards
or
similar,
to
provide
a
controlled
conversation
flow.
Ebenfalls
verfügt
das
VoxBox
Speakerphone
über
die
Polycom
Noiseblock-Technologie,
mit
der
störende
Nebengeräusche,
wie
Tastaturtippen
oder
ähnliches,
herausgefiltert
werden
und
so
ein
geregelter
Gesprächsfluss
bereitgestellt
ist.
ParaCrawl v7.1
In
the
cosy
dinning
room
tastefully
food
and
wine
is
served
with
a
smile
-
and
the
conversation
flow
easy.
Im
gemütlichen
Speisesaal
wird
mit
einem
Lächeln
geschmackvoll
Essen
und
Wein
serviert
-
und
die
Unterhaltung
fließt
einfach.
ParaCrawl v7.1
Chat
rooms
allow
you
to
instantly
talk
with
someone
who
catches
your
eye
and
make
the
conversation
flow
more
easily.
Chaträume
können
Sie
sofort
mit
jemandem
sprechen,
der
ins
Auge
fällt
und
das
Gespräch
fließen
machen
leichter.
ParaCrawl v7.1
Ah,
well,
I'm
just
glad
I
got
the
conversation
flowing.
Ich
bin
nur
froh,
dass
ich
die
Konversation
in
Gang
gebracht
habe.
OpenSubtitles v2018
Being
very
bright,
intelligent
and
quite
interesting,
conversation
flows
very
well
between
these
two.
Als
sehr
hell,
intelligent
und
sehr
interessant,
Gespräch
fließt
sehr
gut
zwischen
diesen
beiden.
ParaCrawl v7.1
The
depth
of
the
washing
trough
is
altered
primarily
by
adjusting
the
pressure
roller
fitted
to
the
centre
stand,
whereby
a
small
flow
rate
is
obtained
for
a
large
depth,
and,
conversely,
a
greater
flow
rate
for
a
limited
depth.
Vor
allen
Dingen
durch
Verstellen
der
am
mittleren
Ständer
angeordneten
Druckrolle
wird
die
Tiefe
der
Waschmulde
verändert,
wobei
bei
einer
großen
Tiefe
eine
kleine
Strömung
erzielt
wird
und
umgekehrt
bei
einer
geringen
Tiefe
eine
größere
Strömung.
EuroPat v2
The
conversion
of
these
flow
charts
into
a
standard
language
for
implementing
the
algorithms
described
by
the
flow
charts
in
a
digital
computer
or
microprocessor,
will
be
evident
to
one
with
ordinary
skill
in
the
art.
Eine
Übertragung
dieser
Flussdiagramme
in
eine
Standardsprache,
um
die
durch
die
Flussdiagramme
beschriebenen
Algorithmen
in
einen
Digitalcomputer
oder
einen
Mikroprozessor
einzubinden,
wird
für
einen
üblichen
Fachmann
offensichtlich
sein.
EuroPat v2
The
thermal
coupling
between
the
first
catalyzer
stage
and
the
evaporation
chamber
allows
a
flow
of
heat
during
the
starting
phase
from
this
chamber,
which
is
then
the
combustion
chamber,
into
the
first
catalyzer
stage
and,
during
catalytic
burner
operation,
conversely
produces
a
flow
of
heat
from
the
first
catalyzer
stage
to
the
evaporation
chamber
in
order
to
produce
the
required
evaporation
enthalpy
there.
Die
thermische
Kopplung
zwischen
der
ersten
Katalysatorstufe
und
Verdampfungsraum
ermöglicht
während
der
Startphase
einen
Wärmestrom
aus
diesem
Raum,
der
dann
Brennraum
ist,
zu
der
ersten
Katalysatorstufe
und
bei
katalytischem
Brennerbetrieb
umgekehrt
einen
Wärmestrom
von
der
ersten
Katalysatorstufe
zum
Verdampfungsraum,
um
dort
die
erforderliche
Verdampfungsenthalpie
bereitzustellen.
EuroPat v2