Übersetzung für "Controlling software" in Deutsch

The Licensed Software controlling it must not be tampered with.
Es ist nicht erlaubt, die lizenzierte Software eines Produkts zu manipulieren.
OpenSubtitles v2018

The line is unique due to the enhanced capabilities of the controlling software.
Für die Produkte aus dieser Linie sind große Möglichkeiten der Steuerungssoftware charakteristisch.
ParaCrawl v7.1

The invention relates to a method for controlling data processing software modules.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Steuerung von datenverarbeitenden Softwaremodulen.
EuroPat v2

The controlling and evaluation software Sophi for ARYELLE controls all spectrometer and detector functions.
Die Steuer- und Auswerte-Software Sophi for ARYELLE kontrolliert alle Spektrometer und Detektorfunktionen.
ParaCrawl v7.1

The controlling and evaluation software Sophi controls all spectrometer and detector functions.
Die Steuer- und Auswerte-Software Sophi kontrolliert alle Spektrometer und Detektorfunktionen.
ParaCrawl v7.1

Webtrekk GmbH is certified by the TÜV for data security in the field of web controlling software.
Die Webtrekk GmbH ist für Datenschutz, im Bereich Web Controlling Software, vom TÜV zertifiziert.
ParaCrawl v7.1

The modularly structured system consists of hardware components and the software controlling and monitoring the test rig.
Das modular aufgebaute System besteht aus Hardwarekomponenten sowie der den Prüfstand steuernden und überwachenden Software.
ParaCrawl v7.1

Impact CM thus creates a new quality in controlling your Software Configuration Management.
Impact CM schafft so eine neue Qualität in der Steuerung Ihres Software Configuration Managements.
ParaCrawl v7.1

In the Machine field, select the machine controlling the fax software.
Wählen Sie im Feld Maschine die Maschine aus, über die die Fax-Software gesteuert wird.
ParaCrawl v7.1

Plans created overnight or software controlling software – a step toward Industry 4.0 in engineering.
Pläne über Nacht oder Software steuert Software – ein Schritt in Richtung Industrie 4.0 im Engineering.
ParaCrawl v7.1

The security of electronic communications, infrastructure and services, in particular their integrity, availability and confidentiality, faces continuously expanding challenges which relate, inter alia, to the individual components of the communications infrastructure and the software controlling those components, the infrastructure overall and the services provided through that infrastructure.
Daher begegnet die Sicherheit, vor allem aber die Integrität, Verfügbarkeit und Vertraulichkeit der elektronischen Kommunikation sowie ihrer Infrastrukturen und Dienste ständig wachsenden Herausforderungen, unter anderem in Bezug auf die einzelnen Komponenten der Kommunikationsinfrastruktur und die Software zur Steuerung dieser Komponenten, die Infrastruktur allgemein und die Dienste, die über diese Infrastruktur bereitgestellt werden.
DGT v2019

The gauge must respond to this condition by reapplying the fixed force, requiring an algorithm in the controlling software, as described in the Appendix.
In diesem Fall muss das Messgerät erneut die feste Kraft anwenden, was einen Algorithmus in der Steuerungssoftware voraussetzt, wie in der Anlage beschrieben.
DGT v2019

The control signals generated with the aid of the arrangement 103 in addition carry out the following tasks: preparation of signals for controlling the time-division multiple access method, controlling with time the processor for the baseband processing, and controlling the software of a digital host processor.
Die mit Hilfe der Einrichtung 103 erzeugten Steuersignale erfüllen darüber hinaus insbesondere folgende Aufgaben: Bereitstellung von Signalen zur Steuerung des Zeitvielfachverfahrens, der zeitlichen Steuerung des Prozessors für die Basisbandverarbeitung sowie der Steuerung der Software eines digitalen Steuerprozessors.
EuroPat v2

Control unit CONTR controls the functions of management function LIAD and is thus formed by the software controlling these functions.
Die Steuereinheit CONTR steuert die Funktionen der Verwaltungsfunktion LIAD und wird so von der diese Funktionen steuernden Software gebildet.
EuroPat v2