Übersetzung für "Controllable costs" in Deutsch
Alpiq
has
consistently
reduced
controllable
operating
costs
for
hydropower.
Alpiq
hat
die
beeinflussbaren
Betriebskosten
bei
der
Wasserkraft
konsequent
gesenkt.
ParaCrawl v7.1
Dependability,
transaction
process
speed,
time
to
market
of
new
products,
the
coverage
of
compliance
items
and
controllable
operating
costs
are
significant
components
in
operations
of
core
banking
systems.
Systemstabilität,
Abwicklungsgeschwindigkeit,
kurze
Einführungszeiten
bei
neuen
Produkten,
die
Abdeckung
von
Compliance-Themen,
kalkulierbare
Betriebskosten
und
zuverlässige,
umsetzungsstarke
Systempartner
sind
wichtige
Entscheidungskriterien
beim
Betrieb
von
Kernbankensystemen.
ParaCrawl v7.1
Independently
of
this,
the
company's
E.ON
2.0
program
has
enabled
it
to
significantly
reduce
its
controllable
costs,
simplify
its
organization,
and
make
hundreds
of
processes
more
efficient.
Unabhängig
davon
hat
der
Konzern
im
Rahmen
des
Programms
E.ON
2.0
bereits
deutlich
die
beeinflussbaren
Kosten
gesenkt,
die
Organisation
vereinfacht
und
hunderte
Prozesse
effizienter
gestaltet.
ParaCrawl v7.1
Launched
in
August
2011,
the
“E.ON
2.0”
program
is
part
of
E.ON’s
strategy
to
significantly
reduce
its
annual
controllable
costs.
Mit
dem
im
August
2011
gestarteten
Programm
„E.ON
2.0“
will
E.ON
die
jährlichen
beeinflussbaren
Kosten
signifikant
senken.
ParaCrawl v7.1
In
the
four
years
through
to
2015,
E.ON
will
have
reduced
its
controllable
costs
by
€1.3
billion
on
a
net
basis.
Bis
2015
wird
E.ON
die
beeinflussbaren
Kosten
binnen
vier
Jahren
um
netto
1,3
Milliarden
Euro
gesenkt
haben.
ParaCrawl v7.1
Independently
of
this,
the
company’s
E.ON
2.0
program
has
enabled
it
to
significantly
reduce
its
controllable
costs,
simplify
its
organization,
and
make
hundreds
of
processes
more
efficient.
Unabhängig
davon
hat
der
Konzern
im
Rahmen
des
Programms
E.ON
2.0
bereits
deutlich
die
beeinflussbaren
Kosten
gesenkt,
die
Organisation
vereinfacht
und
hunderte
Prozesse
effizienter
gestaltet.
ParaCrawl v7.1
Come
what
may,
we
must
ensure
that
we
have
efficiency,
transparency
and
controlled
costs.
Wir
müssen
unbedingt
auf
Effizienz,
Transparenz
und
Kostenkontrolle
achten.
Europarl v8
We
call
animal
control,
it
just
costs
a
lot
of
money.
Rufen
wir
den
Tierfänger,
kostet
es
eine
Menge
Geld.
TED2020 v1
For
financial
management
and
control
purposes,
those
costs
should
not
exceed
certain
thresholds.
Für
Haushaltsführungs-
und
Kontrollzwecke
sollten
diese
Kosten
bestimmte
Schwellenwerte
nicht
überschreiten.
DGT v2019
Farmers
speak
of
duplicative
controls,
and
high
costs
for
scheme
participants.
Die
Landwirte
klagen
über
Mehrfachkontrollen
und
über
hohe
Kosten
für
die
Teilnehmer.
TildeMODEL v2018
Overall,
the
profitability
of
the
sector
has
improved
as
a
result
of
increased
bank
earnings
and
control
of
costs.
Dank
steigender
Erträge
und
besserer
Kostenkontrolle
ist
die
Rentabilität
des
Sektors
gestiegen.
TildeMODEL v2018
The
dispensing
with
coupler
mechanism
guides
increases
the
control
expenditure,
the
costs
and
the
space
requirements.
Der
Verzicht
auf
Koppelführungen
erhöht
den
Steuerungsaufwand,
die
Kosten
und
den
Platzbedarf.
EuroPat v2
Billing
information
should
be
sufficiently
detailed
to
allow
participating
carriers
and
subscribers
to
control
their
costs.
Sie
dürfen
nicht
die
Erstattung
nicht
nachgewiesener
Kosten
verlangen.
EUbookshop v2