Übersetzung für "Contracting of services" in Deutsch
The
contracting
of
services
happens
exclusively
during
the
strictly
necessary
period.
Die
Erbringung
von
Dienstleistungen
erfolgt
nur
in
dem
unbedingt
erforderlichen
Zeitraum.
CCAligned v1
Without
prejudice
to
civil
liability
in
accordance
with
the
legal
requirements
of
the
Member
States,
each
infrastructure
manager
and
railway
undertaking
shall
be
made
responsible
for
its
part
of
the
system
and
its
safe
operation,
including
supply
of
material
and
contracting
of
services,
vis-à-vis
users,
customers,
the
workers
concerned
and
third
parties.
Unbeschadet
einer
zivilrechtlichen
Haftung
nach
den
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
haftet
jeder
Fahrwegbetreiber
und
jedes
Eisenbahnunternehmen
für
den
ihn
betreffenden
Systembereich
und
dessen
sicheren
Betrieb,
einschließlich
der
Materialbeschaffung
und
der
Vergabe
von
Dienstleistungsaufträgen,
gegenüber
Benutzern,
Kunden,
den
betroffenen
Arbeitnehmern
und
Dritten.
DGT v2019
In
Sweden,
Denmark,
Finland,
the
Netherlands
and
the
United
Kingdom
different
schemes
which
provide
for
refunds
of
VAT
to
local
governments
have
been
established
to
eliminate
distortions
in
the
decision
making
of
public
authorities
between
public
provision
and
contracting
out
of
public
services.
In
Dänemark,
Finnland,
den
Niederlanden,
Schweden
und
im
Vereinigten
Königreich
wurden
unterschiedliche
Regelungen
zur
Erstattung
der
MwSt.
für
Kommunen
geschaffen,
damit
die
Behörden
möglichst
neutral
entscheiden
können,
ob
Aufträge
zur
Erbringung
öffentlicher
Dienstleistungen
innerhalb
des
öffentlichen
Sektors
oder
an
den
privaten
Sektor
vergeben
werden.
DGT v2019
Such
early
application
of
this
Regulation
with
respect
to
providers
of
data
services
also
relieves
aircraft
operators
from
their
oversight
responsibilities
when
contracting
the
services
of
data
providers,
once
the
provider
is
certified
for
aeronautical
databases.
Eine
derart
frühzeitige
Anwendung
dieser
Verordnung
in
Bezug
auf
Anbieter
von
Datendiensten
entlastet
auch
die
Luftfahrtunternehmen
von
ihren
Aufsichtspflichten
bei
der
Vergabe
von
Dienstleistungsaufträgen
an
Datenanbieter,
sofern
dieser
Anbieter
für
Luftfahrtdatenbanken
zertifiziert
ist.
DGT v2019
Such
early
application
of
this
Regulation
with
respect
to
data
services
providers
would
also
relieve
aircraft
operators
from
their
oversight
responsibilities
when
contracting
the
services
of
those
providers,
once
the
provider
is
certified
for
aeronautical
databases.
Eine
derart
frühzeitige
Anwendung
dieser
Verordnung
in
Bezug
auf
Anbieter
von
Datendiensten
würde
auch
die
Luftfahrzeugbetreiber
von
ihren
Aufsichtspflichten
bei
der
Vergabe
von
Dienstleistungsaufträgen
an
diese
Anbieter
entlasten,
sofern
dieser
Anbieter
für
Luftfahrtdatenbanken
zertifiziert
ist.
DGT v2019
He
regretted
that
the
Opinion
was
opposed
to
the
contracting-out
of
services
when
such
decisions
were
commercially
justified.
Er
bedauerte
die
ablehnende
Haltung
der
Stellungnahme
gegenüber
der
Fremdbeschaffung
von
Dienstleistungen
auch
in
den
Fällen,
in
denen
entsprechende
Entscheidungen
unternehmerisch
gerechtfertigt
seien.
TildeMODEL v2018
Under
the
general
scheme,
slaughterhouses,
cutting
plants,
hatcheries
and
egg
production
facilities
must,
either
on
their
own
initiative
or
by
contracting
the
services
of
third
parties,
collect,
transport,
store,
handle,
process
and
destroy
Category
1,
2
and
3
material
generated
within
their
own
units,
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1774/2002,
by
implementing
a
plan
subject
to
prior
approval
by
the
Veterinary
Directorate-General
(DG
V).
Gemäß
der
allgemeinen
Regelung
müssen
Schlachtbetriebe,
Zerlegebetriebe,
Brutbetriebe
und
Eierproduktionsbetriebe
die
Sammlung,
den
Transport,
die
Lagerung,
das
Handling,
die
Verarbeitung
und
die
Beseitigung
von
in
der
eigenen
Betriebsstätte
anfallendem
Material
der
Kategorien
1,
2
und
3
in
eigener
Regie
oder
durch
Untervertragnahme
von
Leistungen
Dritter,
gemäß
den
Festlegungen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1774/2002
und
auf
Grundlage
eines
vorher
von
der
Direcção-Geral
de
Veterinária
(DGV)
zu
genehmigenden
Plans,
vornehmen.
DGT v2019
As
indicated
in
recitals
32
and
33
of
this
Decision,
Article
4
of
Decree-Law
No
197/2002
provides
that
slaughterhouses
may
also
arrange
for
the
collection,
processing
and
destruction
of
by-products,
with
the
exception
of
SRM,
either
by
contracting
the
services
of
third
parties
or
on
their
own
initiative,
under
the
relevant
legislation.
Wie
in
den
Erwägungsgründen
32
und
33
des
vorliegenden
Beschlusses
ausgeführt,
legt
Artikel
4
der
Gesetzesverordnung
Nr.
197/2002
fest,
dass
die
Schlachtbetriebe
darüber
hinaus
im
Rahmen
der
rechtlichen
Bestimmungen
die
Möglichkeit
haben,
die
Sammlung,
Verarbeitung
und
Beseitigung
der
Nebenprodukte,
mit
Ausnahme
des
SRM,
entweder
durch
die
Untervertragnahme
von
Leistungen
Dritter
oder
in
eigener
Regie
zu
organisieren.
DGT v2019
The
proposals
in
the
Opinion
were
not
acceptable
as
they
would
not
redress
the
unfortunate,
if
isolated,
Court
ruling
on
the
contracting-out
of
services.
Die
Vorschläge
in
der
Stellungnahme
seien
nicht
akzeptabel,
da
sie
die
unselige,
wenn
auch
isoliert
stehende
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
über
die
Fremdbeschaffung
von
Dienstleistungen
nicht
beseitigen
würden.
TildeMODEL v2018
Unfortunately,
the
Commission's
proposal
introduces
a
distinction
between
"economic
entity"
and
the
"activity"
of
an
undertaking
which
seems
highly
ambiguous
and
will
require
further
interpretation
by
the
Court
of
Justice
especially
as
regards
contracting
out
of
services.
Leider
hat
die
Kommission
in
ihrem
Vorschlag
eine
bisher
nicht
vorhandene
Unterscheidung
zwischen
"Wirtschaftseinheit"
und
bloßer
"Tätigkeit"
vorgenommen,
die
sehr
unklar
ist
und
daher
der
Auslegung
durch
den
Europäischen
Gerichtshof
bedarf,
vor
allem
im
Hinblick
auf
das
sog.
"contracting
out
of
services"
(Fremdbeschaffung
von
Dienstleistungen).
TildeMODEL v2018
With
respect
to
these
services,
the
AEPD
issues
a
special
warning
on
the
contracting
of
these
services
by
minors,
one
of
the
most
vulnerable
sectors,
because
they
are
more
susceptible
to
deception
than
adults.
Die
AEPD
spricht
hinsichtlich
dieser
Dienste
eine
besondere
Warnung
bezüglich
der
Bestellung
dieser
Dienste
durch
Minderjährige
aus,
da
diese
leichter
zu
täuschen
sind
als
Erwachsene
und
somit
eine
der
größten
Risikogruppen
darstellen.
EUbookshop v2
Privatization
of
local
government
responsibilities
has
been
rare,
whereas
contracting
out
of
public
services
has
been
more
common.
Privatisierung
von
Aufgaben
der
Kommunalverwaltung
kam
selten
vor,
hin
gegen
war
die
Vergabe
von
öffentlichen
Dienstleistungaufträgen
an
Vertragsfirmen
eher
üblich.
EUbookshop v2
Although
varying
from
one
country
to
an
other,
those
who
are
engaged
in
cleaning
and
catering
functions
may
be
disadvantaged
through
the
development
of
sub-contracting
of
non-core
services,
especially
where
this
takes
them
outside
the
coverage
of
collective
agreements.
Trotz
unterschiedlicher
Praktiken
in
den
einzelnen
Ländern
sind
zum
Bei
spiel
all
diejenigen
benachteiligt,
die
im
Reinigungs-
und
Gaststättengewerbe
ar
beiten,
weil
die
Betriebe
dazu
über
gegangen
sind,
immer
mehr
Dienstleistungen,
die
nicht
in
den
Kernbereich
des
Unternehmens
fallen,
an
Subunternehmer
zu
vergeben.
EUbookshop v2
Employers
have
sought
to
reduce
the
size
of
their
core
labour
force
and
increase
flexibility
by
making
use
of
contracting-out
of
services,
shorter
term
contracts
of
employment,
casual
labour
or
part-timers.
Die
Arbeitgeber
bemühen
sich
um
eine
Verringerung
ihrer
Stammbelegschaft
und
um
die
Erhöhung
der
Flexibilität,
indem
sie
Leistungen
nach
außen
vergeben,
befristete
Arbeitsverträge
abschließen
und
auf
Gelegenheitsarbeiter
oder
Teilzeitarbeitskräfte
zurückgreifen.
EUbookshop v2
In
the
event
of
starting
the
process
of
contracting
any
of
our
services,
further
consent
will
be
requested
for
the
corresponding
purpose.
Im
Falle
des
Beginns
des
Vertragsabschlusses
einer
unserer
Dienstleistungen
wird
für
den
entsprechenden
Zweck
eine
weitere
Zustimmung
einzuholen.
CCAligned v1
The
Companies
may
collect
personal
information
and
data
to
effectively
comply
with
the
obligations
derived
from
the
purchase
of
goods
or
contracting
of
services,
which
makes
it
necessary
to
compile
certain
information
from
our
suppliers
such
as:
Die
Unternehmen
können
personenbezogene
Daten
und
Informationen
erheben,
um
ihre
sich
aus
dem
Kauf
von
Waren
oder
Dienstleistungen
ergebenden
Verpflichtungen
effektiv
zu
erfüllen,
dafür
ist
es
notwendig,
bestimmte
Informationen
von
unseren
Lieferanten
zu
erfassen,
wie
zum
Beispiel:
ParaCrawl v7.1
The
use
(access,
consultation
or
contracting
of
goods
or
services)
of
the
website
attributes
the
condition
of
website
user
(hereinafter
referred
to
as
“USER”).
Durch
die
Nutzung
(Zugang,
Abfrage
oder
Vertragsabschluss
für
Waren
oder
Dienstleistungen)
der
Webseite
wird
dem
Benutzer
der
Webseite
der
Status
des
Nutzers
(im
Folgenden
„NUTZER“
zugeschrieben.
ParaCrawl v7.1