Übersetzung für "Contracted party" in Deutsch
The
contracted
party
shall
in
this
particular
case
be
entitled
to
unhindered
access
to
the
property.
Auftragnehmer
hat
in
diesem
Fall
Recht
auf
den
ungehinderten
Zugang
zu
den
Sachen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
enable
us
to
do
so
we
contracted
a
third
party
for
the
provisioning
of
social
listening
services.
Um
dies
zu
ermöglichen,
beauftragten
wir
einen
Dritten
mit
der
Bereitstellung
von
Social-Listening-Diensten.
ParaCrawl v7.1
In
that
case,
the
contracted
party
shall
retain
the
right
to
invoice
for
these
partial
deliveries.
Auftragnehmer
behält
sich
in
diesem
Falle
das
Recht
vor,
diese
Teillieferungen
in
Rechnung
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
The
risk
is
transferred
from
the
freight
forwarder,
haulier
or
any
other
third
party
contracted
with
the
delivery
to
the
client
at
the
latest
with
the
handover
of
the
contractual
item
(whereby
the
start
of
the
off-loading
process
is
authoritative).
Die
Gefahr
geht
spätestens
mit
der
Übergabe
des
Liefergegenstandes
(wobei
der
Beginn
des
Verladevorgangs
maßgeblich
ist)
an
den
Spediteur,
Frachtführer
oder
sonst
zur
Ausführung
der
Versendung
bestimmten
Dritten
auf
den
Auftraggeber
über.
ParaCrawl v7.1
If
a
dispatch
has
been
agreed
then
the
delivery
periods
and
deadlines
refer
to
the
time
of
the
transfer
of
the
goods
to
the
freight
forwarder,
haulier
or
any
other
third
party
contracted
with
the
transport.
Sofern
Versendung
vereinbart
wurde,
beziehen
sich
Lieferfristen
und
-termine
auf
den
Zeitpunkt
der
Übergabe
an
den
Spediteur,
Frachtführer
oder
sonst
mit
dem
Transport
beauftragten
Dritten.
ParaCrawl v7.1
The
contracted
party
is
consequently
also
not
liable
for:
violation
of
patents,
licences
or
other
rights
of
third
parties
as
a
result
of
use
of
information
furnished
by
or
due
to
the
client.
Auftragnehmer
haftet
daher
auch
nicht
für
die
Verletzung
von
Patenten,
Lizenzen
oder
anderen
Rechten
Dritter
infolge
der
Nutzung
von
durch
oder
im
Auftrag
von
Auftraggeber
verschafften
Angaben.
ParaCrawl v7.1
Your
data
is
accessible
only
by
approved
staff
members
and
franchisees
within
the
ERA
Network
and
contracted
3rd
party
service
providers
as
stated
in
section
3.5.2.
Ihre
Daten
sind
ausschließlich
von
freigegebenen
Mitarbeitern
und
Franchisenehmern
innerhalb
des
ERA
Network
sowie
beauftragten
externen
Serviceanbietern,
wie
in
Punkt
3.5.2
ausgefÃ1?4hrt,
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
contracted
party
retains
the
right
to
deliver
and
to
invoice
for
5%
more
or
less
than
the
order
constitutes.
Zugleich
behält
sich
Auftragnehmer
das
Recht
vor,
±
5
%
des
Auftragsvolumens
zu
liefern
und
in
Rechnung
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
Article
XI
Models,
tools,
stamps
and
dies
Models,
tools,
stamps
and
dies,
which
are
manufactured
especially
for
an
order,
shall
remain
the
property
of
the
contracted
party,
even
if
costs
are
charged
therefor.
Artikel
XI
Modelle,
Werkzeuge,
Stempel
und
Matrizen
Modelle,
Werkzeuge,
Stempel
und
Matrizen,
die
eigens
für
einen
Auftrag
hergestellt
wurden,
verbleiben
im
Eigentum
von
Auftragnehmer,
auch
wenn
dafür
Kosten
in
Rechnung
gestellt
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
company
will
require
the
contracted
party
to
abide
by
the
said
regulations
and
will
store
the
said
contract
in
written
or
electronic
format.
Das
Unternehmen
wird
vom
beauftragten
Anbieter
die
Einhaltung
der
genannten
Richtlinien
verlangen
und
wird
den
erwähnten
Vertrag
in
schriftlicher
oder
elektronischer
Form
aufbewahren.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
force
majeure,
the
contracted
party
shall
be
entitled
either
to
suspend
the
execution
of
the
contract
or
to
dissolve
the
contract
in
whole
or
in
part
without
the
client
being
able
to
derive
any
right
therefrom
for
compensation.
Im
Falle
höherer
Gewalt
ist
Auftragnehmer
berechtigt,
entweder
die
Ausführung
des
Vertrags
auszusetzen
oder
den
Vertrag
vollständig
oder
teilweise
aufzulösen,
ohne
dass
Auftraggeber
daraus
einen
Anspruch
auf
Schadenersatz
herleiten
kann.
ParaCrawl v7.1
Prices
are
based
on
delivery
free
domicile
in
the
Netherlands,
on
the
understanding
that
the
contracted
party
shall
charge
a
mark-up
for
orders
less
than
NL:€350,-
B:
€550,-
net
(exclusive
of
Dutch
turnover
tax),
whilst
the
freight
costs
shall
be
charged
on
separately.
Die
Preise
beruhen
auf
Lieferung
frei
Haus
in
den
Niederlanden,
mit
der
Maßgabe,
dass
Auftragnehmer
für
Bestellungen
unter
NL:
€350,-
B:
€550,-
netto
(zzgl.
MwSt.)
einen
Aufschlag
für
Bearbeitungskosten
in
Rechnung
stellen
wird,
während
die
Frachtkosten
gesondert
berechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Every
reference
by
the
client
to
its
own
purchase,
tender
or
other
terms
and
conditions
shall
not
be
accepted
by
the
contracted
party.
Ein
Verweis
von
Auftraggeber
auf
eigene
Einkaufs-,
Ausschreibungs-
oder
sonstige
Bedingungen
wird
von
Auftragnehmer
nicht
akzeptiert.
ParaCrawl v7.1
The
reasons
for
which
we,
or
a
contracted
third
party,
will
process
your
personal
information
are
listed
inTable
1below.
Die
Gründe,
aus
denen
wir
oder
ein
beauftragter
Dritter
Ihre
personenbezogenen
Daten
verarbeiten,
sind
inTabelle
1aufgeführt.
ParaCrawl v7.1
We
cannot,
however,
be
held
responsible
for
the
consequences
of
a
late
delivery
or
the
loss
of
a
package
caused
by
a
third-party
contracted
to
make
delivery,
or
by
you,
or
because
of
some
unforeseen
event
or
an
Act
of
God.
Wir
können
jedoch
nicht
für
die
Folgen
einer
verspäteten
Lieferung
oder
des
Verlustes
eines
Pakets
haftbar
gemacht
werden,
die
durch
einen
Dritten,
der
mit
der
Lieferung
beauftragt
wurde,
oder
durch
Sie
oder
aufgrund
eines
unvorhergesehenen
Ereignisses
oder
höherer
Gewalt
verursacht
wurde.
ParaCrawl v7.1
If,
after
the
date
on
which
the
contract
is
concluded,
one
or
more
of
the
cost
price
factors
incurs
an
increase,
even
if
this
takes
place
as
a
result
of
foreseeable
circumstances,
the
contracted
party
shall
be
entitled
to
raise
the
agreed
price
accordingly.
Erhöhen
sich
nach
dem
Datum
des
Zustandekommens
des
Vertrags
einer
oder
mehrere
Faktoren
der
Selbstkostenpreise,
auch
wenn
dies
infolge
vorhersehbarer
Umstände
geschieht,
so
ist
Auftragnehmer
berechtigt,
den
vereinbarten
Preis
dementsprechend
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
By
inexpert
alteration
or
repair
work
conducted
by
the
buyer
or
a
third
party
contracted
by
him
without
our
prior
written
authorization,
the
liability
for
consequences
resulting
therefrom
is
annulled.
Bei
etwa
durch
den
Besteller
oder
von
diesem
beauftragte
Dritte
unsachgemäß
ohne
unsere
vorherige
schriftliche
Genehmigung
vorgenommenen
Änderungen
oder
Instandsetzungsarbeiten
an
Lieferteilen
wird
die
Haftung
für
die
daraus
entstehenden
Folgen
aufgehoben.
ParaCrawl v7.1