Übersetzung für "Continued momentum" in Deutsch
This
facilitates
the
processes
of
feedback
and
additionally
continued
momentum.
Dies
erleichtert
das
Feedback
und
verleiht
zusätzliche
Dynamik.
TildeMODEL v2018
Its
growth
momentum
continued
in
the
first
quarter.
Seine
Wachstumsdynamik
hielt
im
ersten
Quartal
an.
ParaCrawl v7.1
The
strong
momentum
continued
in
the
US
and
European
markets
in
particular.
Die
gute
Dynamik
hielt
vor
allem
in
den
US-
und
europäischen
Märkten
an.
ParaCrawl v7.1
Of
particular
note
was
the
sale
of
stabilizers,
which
continued
to
gain
momentum.
Hervorzuheben
ist
insbesondere
der
Absatz
von
Stabilisatoren,
der
weiter
an
Dynamik
gewinnen
konnte.
ParaCrawl v7.1
Since
the
downward
pressure
on
cereal
prices
has
continued
to
gain
momentum
and
intervention
stocks
in
the
current
marketing
year
have
seen
a
further
rise,
the
Committee
is
in
favour
both
of
keeping
the
set-aside
rate
at
10%
for
the
2000
harvest
and
of
acting
to
stabilise
markets.
Da
sich
der
Preisdruck
bei
Getreide
weiter
verschärft
hat,
die
Interventionsbestände
im
laufenden
Wirtschaftsjahr
weiter
angewachsen
sind,
spricht
sich
der
Ausschuß
sowohl
für
die
Beibehaltung
der
Stillegungsrate
in
der
Höhe
von
10%
für
die
Ernte
2000
als
auch
für
die
Anwendung
marktstabilisierender
Maßnahmen
aus.
TildeMODEL v2018
Since
the
downward
pressure
on
cereal
prices
has
continued
to
gain
momentum
and
intervention
stocks
in
the
current
marketing
year
have
seen
a
further
rise,
the
Committee
is
in
favour
both
of
keeping
the
set-aside
rate
at
10%
for
the
2000
harvest
and
of
acting
to
stabilize
markets.
Da
sich
der
Preisdruck
bei
Getreide
weiter
verschärft
hat,
die
Interventionsbestände
im
laufenden
Wirtschaftsjahr
weiter
angewachsen
sind,
spricht
sich
der
Ausschuß
sowohl
für
die
Beibehaltung
der
Stillegungsrate
in
der
Höhe
von
10%
für
die
Ernte
2000
als
auch
für
die
Anwendung
marktstabilisierender
Maßnahmen
aus.
TildeMODEL v2018
It
would
entail
using
a
legal
instrument
but,
as
with
option
2,
it
would
not
involve
the
Member
States
or
the
European
Parliament
in
the
formal
adoption
of
the
proposal
and
so
would
still
lack
the
commitment
to
implementation
at
the
national
level,
which
is
crucial
to
the
success
and
continued
momentum
of
the
EQF.
Bei
dieser
Option
käme
zwar
ein
Rechtsinstrument
zum
Einsatz,
aber
wie
bei
Option
2
wären
die
Mitgliedstaaten
oder
das
Europäische
Parlament
nicht
in
die
formelle
Verabschiedung
des
Vorschlags
eingebunden
und
die
Motivation
zur
Umsetzung
auf
nationaler
Ebene
würde
fehlen,
von
der
jedoch
der
Erfolg
des
EQR
und
weitere
Impulse
entscheidend
abhängen.
TildeMODEL v2018
There
is
a
continued
momentum
in
the
"open
method
of
co-ordination"
created
by
the
Luxembourg
process
and
endorsed
by
the
Lisbon
European
Council.
Die
"Methode
der
offenen
Koordinierung",
die
mit
dem
Luxemburg-Prozess
eingeführt
und
vom
Europäischen
Rat
in
Lissabon
bekräftigt
wurde,
gewinnt
zunehmend
an
Dynamik.
TildeMODEL v2018
I
hope
that
the
funding
that
has
been
proposed
will
be
confirmed,
so
as
to
bolster
the
good
work
they
are
doing
and
ensure
their
continued
momentum
into
the
future.”
Ich
hoffe,
dass
die
vorgeschlagene
Mittelausstattung
gebilligt
wird,
so
dass
die
gute
Arbeit
dieser
Projekte
auch
künftig
unterstützt
wird
und
sichergestellt
wird,
dass
weitere
Impulse
für
die
Zukunft
gegeben
werden.“
TildeMODEL v2018
Two
of
the
three
psychological
causes
suggest
continued
upward
momentum
in
housing
prices,
while
the
third
suggests
that
the
momentum
will
come
to
an
end
some
day,
but
does
not
pinpoint
when.
Zwei
der
drei
psychologischen
Gründe
deuten
auf
eine
fortgesetzte
Aufwärtsdynamik
bei
den
Eigenheimpreisen
hin,
während
der
dritte
nahe
legt,
dass
diese
Dynamik
eines
Tages
zu
Ende
gehen
wird,
wobei
nicht
genau
definiert
ist,
wann
das
sein
wird.
News-Commentary v14
There
is
a
continued
momentum
in
the
"open
method
of
coordination"
created
by
the
Luxembourg
process
and
endorsed
by
the
Lisbon
European
Council.
Die
"Methode
der
offenen
Koordinierung",
die
mit
dem
Luxemburg-Prozess
eingeführt
und
vom
Europäischen
Rat
in
Lissabon
bekräftigt
wurde,
gewinnt
zunehmend
an
Dynamik.
EUbookshop v2