Übersetzung für "Continue working" in Deutsch
We
also
need
to
continue
working
intensively
in
the
area
of
prevention.
Wir
müssen
auch
weiter
intensiv
im
Bereich
der
Prävention
arbeiten.
Europarl v8
In
my
opinion
it
is
good
that
the
Commission
wants
to
continue
working
on
this.
Ich
halte
es
für
gut,
dass
die
Kommission
weiterhin
daran
arbeiten
will.
Europarl v8
But
I
believe
we
must
continue
working
in
that
direction.
Aber
ich
denke,
wir
müssen
in
dieser
Richtung
weiterarbeiten.
Europarl v8
This
is
an
important
issue
on
which
we
must
continue
working.
Das
ist
eine
wichtige
Frage,
mit
der
wir
uns
weiterhin
befassen
müssen.
Europarl v8
The
Commission
intends
to
continue
working
in
this
direction.
Die
Kommission
beabsichtigt,
in
dieser
Richtung
weiterzuarbeiten.
Europarl v8
At
all
events,
we
aim
to
continue
working
in
that
direction.
Auf
jeden
Fall
wollen
wir
unsere
Arbeit
in
diese
Richtung
fortführen.
Europarl v8
You
said
that
we
had
to
continue
working
on
the
reform
of
the
agricultural
policy.
Sie
sagten,
man
müsse
an
der
Reform
der
Agrarpolitik
weiterarbeiten.
Europarl v8
Let
us
hope
that
we
are
able
to
continue
working
in
that
direction.
Hoffentlich
gelingt
es
uns,
unsere
Arbeit
in
dieser
Richtung
fortzusetzen.
Europarl v8
The
Commission
will
continue
working
on
this
issue.
Die
Kommission
wird
sich
weiterhin
mit
dieser
Thematik
befassen.
Europarl v8
The
man
from
Tölz
would,
however,
"like
to
continue
working
with
them"
on
the
project.
Der
Tölzer
wolle
an
dem
Projekt
"aber
sehr
gerne
weiter
mitarbeiten".
WMT-News v2019
Continue
working,
or
else
we
won't
be
ready
today.
Arbeite
weiter,
sonst
werden
wir
heute
nicht
fertig.
Tatoeba v2021-03-10
I'll
continue
working
for
free
as
long
as
you
don't
pay
me.
Vorausgesetzt,
dass
Sie
mich
nicht
bezahlen,
werde
ich
weiterhin
umsonst
arbeiten.
Tatoeba v2021-03-10
On
the
other
hand,
four
out
of
ten
employees
would
have
liked
to
continue
working.
Andererseits
hätten
vier
von
zehn
Arbeitnehmern
ihre
Berufstätigkeit
gerne
fortgesetzt.
TildeMODEL v2018
As
the
Greek
authorities
pointed
out,
salaries
grow
at
a
higher
rate
than
pensions,
and
OTE
employees
generally
prefer
to
continue
working
for
the
company
since
pensions
are
calculated
by
reference
to
the
last
salary.
Diese
Beschäftigten
würden
es
vorziehen,
bis
zu
ihrer
Zwangsberentung
weiterzuarbeiten.
DGT v2019
It
is
impossible
to
continue
working
at
the
clinic
after
what
happenend.
In
der
Klinik
können
wir
nicht
mehr
arbeiten,
nachdem
das
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
will
continue
working
at
technical
level
with
the
Member
States.
Die
Kommission
wird
auf
fachlicher
Ebene
weiter
mit
den
Mitgliedstaaten
zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018
The
technical
examination
of
this
proposal
will
continue
in
the
working
party.
Die
technische
Prüfung
dieses
Vorschlags
wird
in
der
Arbeitsgruppe
fortgesetzt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
also
continue
working
at
technical
level
with
the
Member
States.
Die
Kommission
wird
zudem
weiterhin
mit
den
Mitgliedstaaten
auf
der
technischen
Ebene
zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018