Übersetzung für "Consumer protection act" in Deutsch

The existence of the Consumer Protection Act means that most areas of consumer protection are partially regulated.
Durch das Verbraucherschutzgesetz sind die meisten Bereiche des Verbraucherschutzes teilweise geregelt.
TildeMODEL v2018

For example, these are the consumers’ rights granted by the Consumer protection Act.
Das können zum Beispiel die durch das Verbraucherschutzgesetz geschützten Verbraucherrechte sein.
ParaCrawl v7.1

The terms are to be understood in the sense of the Consumer Protection Act.
Die Begriffe sind im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes zu verstehen.
CCAligned v1

The provisions of the Austrian Consumer Protection Act (KSchG) apply.
Es gelten die Bestimmungen des Konsumentenschutzgesetzes (KSchG).
ParaCrawl v7.1

Private users are considered consumers in the meaning of the Consumer Protection Act.
Private Anwender gelten als Verbraucher im Sinn des Konsumentenschutzgesetzes.
ParaCrawl v7.1

In Montenegro the Consumer Protection Act has come into operation.
In Montenegro ist ein Verbraucherschutzgesetz in Kraft getreten.
CCAligned v1

Item 7.3 does not apply to transactions with consumers within the meaning of the Consumer Protection Act.
Für Geschäfte mit Verbrauchern im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gilt Punkt 7.3 nicht.
ParaCrawl v7.1

The customer has a 14 day right of return in accordance with the Finnish Consumer Protection Act.
Der Kunde hat nach dem finnischen Verbraucherschutzgesetz ein 14-tägiges Rückgaberecht.
ParaCrawl v7.1

Please confirm that you are not a consumer according to the definition of the Consumer Protection Act.
Bitte bestätigen Sie, dass Sie kein Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes sind.
ParaCrawl v7.1

The German LMBG corresponds to the Austrian Food Safety and Consumer Protection Act (LMSVG).
Das deutsche LMBG entspricht dem österreichischen Lebensmittelsicherheits- und Verbraucherschutzgesetz (LMSVG).
ParaCrawl v7.1

Poland does not yet have a general Consumer Protection Act.
Polen hat kein allgemeines Verbraucherschutzgesetz.
TildeMODEL v2018

The overall responsibility for consumer affairs lies with the Ministry of Economy, although its role is not defined in the Consumer Protection Act.
Zuständig für Verbraucherangelegenheiten ist das Wirtschaftsministerium, dessen Rolle allerdings nicht im Verbraucherschutzgesetz definiert wird.
TildeMODEL v2018

Croatia has set up a basic legal framework for consumer protection, in particular through the Consumer Protection Act.
Kroatien hat namentlich mit dem Verbraucherschutzgesetz den Grundstein für eine rechtliche Regelung des Verbraucherschutzes gelegt.
TildeMODEL v2018

Czech Republic: The amendment to the Consumer Protection Act has come into force as at the end of 2015.
Czech Republic: Die Novelle zum Verbraucherschutzgesetz ist Ende des Jahres 2015 in Kraft getreten.
ParaCrawl v7.1

Consumers in the meaning of the Austrian Consumer Protection Act (KSchG) are hereinafter referred to as "Consumer".
Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes (KSchG) werden kurz als "Verbraucher" bezeichnet.
CCAligned v1

The Federal Ministry of Health and the Federal Ministry of Labour, Social Affairs and Consumer Protection act as its supervisory authority.
Aufsichtsbehörden sind das Bundesministerium für Gesundheit und das Bundesministerium für Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz.
CCAligned v1