Übersetzung für "Consumer credit act" in Deutsch
Your
settlement
figure
and
date
are
calculated
in
line
with
the
Consumer
Credit
Act.
Ihre
Siedlung
Figur
und
das
Datum
werden
in
Einklang
mit
dem
Verbraucherkreditgesetz
berechnet.
ParaCrawl v7.1
The
recovery
does
not
constitute
withdrawal
from
the
contract,
unless
the
Consumer
Credit
Act
applies.
Die
Rücknahme
ist,
soweit
nicht
das
Verbraucherkreditgesetz
Anwendung
findet,
kein
Rücktritt
vom
Vertrag.
ParaCrawl v7.1
The
Consumer
Ombudsman
has
the
duty
to
ensure
that
the
Marketing
Act,
the
Consumer
Contract
Act,
the
Consumer
Credit
Act
and
the
Product
Safety
Act
are
respected.
Der
Verbraucherombudsmann
hat
dafür
zu
sorgen,
daß
das
Handelsgesetz,
das
Gesetz
über
Verbraucherverträge,
das
Verbraucherkreditgesetz
und
das
Produktsicherheitsgesetz
beachtet
werden.
TildeMODEL v2018
The
House
of
Deputies
is
currently
debating
the
bill
for
a
new
Consumer
Credit
Act
which
seeks
inter
alia
the
implementation
into
national
law
of
Directive
2014/17/EU
on
credit
agreements
for
consumers
relating
to
residential
immovable
property.
Das
Abgeordnetenhaus
verhandelt
derzeit
ein
neues
Verbraucherkreditgesetz,
welches
sich
u.a.
die
Umsetzung
der
Richtlinie
2014/17/EU
über
Wohnimmobilienkreditverträge
für
Verbraucher
zum
Ziel
gesetzt
hat.
ParaCrawl v7.1
Because
the
Consumer
Credit
Act
(KKG)
clearly
stipulates
that
a
personal
loan
may
only
be
disbursed
after
fourteen
days,
i.e.
not
immediately.
Weil
das
Konsumkreditgesetz
(KKG)
klar
vorschreibt,
dass
ein
Privatkredit
erst
nach
vierzehn
Tagen
ausbezahlt
werden
darf
und
eben
nicht
sofort.
ParaCrawl v7.1
It
is
defined
by
the
Federal
Council
in
the
Ordinance
to
the
Consumer
Credit
Act
(VKKG)
and
refers
to
the
effective
interest
rate.
Er
wird
vom
Bundesrat
in
der
Verordnung
zum
Konsumkreditgesetz
(VKKG)
festgelegt
und
bezieht
sich
auf
den
Effektivzins.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
Consumer
Credit
Act
caps
the
sanctions
which
the
lender
may
impose
in
the
event
that
a
borrower
fails
to
duly
and
timely
repay
the
credit.
Für
den
Fall,
dass
der
Kreditnehmer
den
Kredit
nicht
ordnungs-
und
fristgerecht
zurückzahlt,
führt
das
Verbraucherkreditgesetz
eine
Deckelung
der
Sanktionen
ein,
die
vom
Kreditgeber
in
einem
solchen
Fall
verhängt
werden
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Exceptions
are
only
possible
where
the
loan
is
not
subject
to
the
Consumer
Credit
Act,
which
is
the
case
with
an
amount
exceeding
80,000Â
francs
or
a
loan
term
of
less
than
3Â
months.
Ausnahmen
sind
nur
möglich,
wenn
Kredite
nicht
dem
Konsumkreditgesetz
unterstehen,
was
ab
einer
Kreditsumme
von
80'000
Franken
oder
einer
Laufzeit
unter
3
Monaten
der
Fall
ist.
ParaCrawl v7.1
The
new
Consumer
Credit
Act
improves
the
legal
position
of
consumers
as
borrowers
e.g.
by
granting
them
the
right
to
walk
away
from
a
consumer
credit
contract
within
the
first
14
days
without
having
to
state
their
reasons.
Das
neue
Verbraucherkreditgesetz
verbessert
die
Rechtsstellung
von
Verbrauchern
als
Kreditnehmer
u.a.
dadurch,
dass
sie
vom
Verbraucherkreditvertrag
innerhalb
von
14
Tagen
auch
ohne
Angabe
von
Gründen
zurücktreten
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Alongside
this,
the
consumer
credit
act
and
our
industry's
good
advertising
practice
have
set
us
narrow
limits
regarding
communication
and
interaction
with
the
customer.
Daneben
setzt
uns
das
Konsumkreditgesetz
und
die
Werbekonvention
unserer
Branche
enge
Schranken
in
der
Kommunikation
und
Interaktion
mit
dem
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
any
purchases
you
make
over
£100
are
covered
under
Section
75
of
the
Consumer
Credit
Act,
so
if
they
turn
out
to
be
damaged
or
faulty,
you
are
entitled
to
full
compensation
from
either
the
merchant
or
your
credit
card
provider.
Zweitens,
alle
Einkäufe,
die
Sie
über
£
100
machen
abgedeckt
sind
unter
Abschnitt
75
des
Verbraucherkreditgesetz,
so
dass,
wenn
sie
sich
als
beschädigt
oder
fehlerhaft
sein,
Sie
werden
auf
volle
Entschädigung
berechtigt,
von
entweder
dem
Händler
oder
Ihre
Kreditkartenanbieter.
ParaCrawl v7.1
Ovais
Siddiqui:
Aasa
Polska
is
regulated
under
the
Consumer
Credit
Act
as
adopted
by
Polish
legislation
and
under
the
direct
fee
regulation,
share
capital
limitations
and
KNF
(Banking
Regulator)
registration
outlined
in
the
law
changes
of
March
2016.
Ovais
Siddiqui:
Aasa
Polska
unterliegt
dem
Verbraucherkreditgesetz,
wie
es
von
der
polnischen
Gesetzgebung
verabschiedet
wurde,
sowie
der
direkten
Gebührenverordnung,
den
Beschränkungen
des
Aktienkapitals
und
der
KNF-Registrierung
(Bankenaufsicht),
die
in
den
Gesetzesänderungen
vom
März
2016
beschrieben
sind.
ParaCrawl v7.1
This
rule
surrounds
a
breach
fairness
rules
in
relation
to
the
Consumer
Credit
Act
This
is
in
relation
to
policies
active
in
or
after
2008
where
commission
banks
were
paid
over
50%
and
you
weren’t
told.
Diese
Regel
umschließt
Regeln
für
die
Verletzung
der
Fairness
in
Bezug
auf
das
Verbraucherkreditgesetz.
Dies
bezieht
sich
auf
Richtlinien,
die
in
oder
nach
2008
aktiv
sind,
in
denen
Provisionsbanken
über
50%
gezahlt
wurden
und
Ihnen
dies
nicht
mitgeteilt
wurde.
ParaCrawl v7.1