Übersetzung für "Consultancy contract" in Deutsch
For
companies
we
kindly
submit
a
proposal
for
a
long-term
consultancy
contract.
Für
Firmen-Mandate
unterbreiten
wir
Ihnen
gerne
ein
Angebot
für
einen
dauerhaften
Beratervertrag.
CCAligned v1
Have
the
construction
manager
an
other
directorship
or
consultancy
contract
somewhere
else?
Hat
der
Bauleiter
noch
einen
Aufsichtsratsposten
oder
einen
Beratervertrag
wo
anders?
ParaCrawl v7.1
What
would
you
think,
Mr
Aznar,
if
one
of
your
government
ministers
referred
to
a
victim
of
terrorism
as
a
pain
in
the
ass
-
please
would
the
interpreters
translate
that
literally
-
who
complained
because
he
wanted
his
consultancy
contract
to
be
renewed?
Was
würden
Sie
dazu
sagen,
Herr
Aznar,
wenn
ein
Minister
Ihrer
Regierung
dieses
Opfer
des
Terrorismus
als
eine
Nervensäge
bezeichnet,
als
jemanden,
der
'einem
auf
den
Sack
ging'
-
ich
bitte
die
Dolmetscher
um
eine
wörtliche
Übersetzung
-,
weil
er
wollte,
dass
sein
Beratervertrag
verlängert
wird?
Europarl v8
A
lifelong
consultancy
contract
from
1906
with
Leybold
GmbH
of
Cologne
made
it
possible
for
him
to
continue
his
research
in
his
private
laboratory
in
Karlsruhe
and
later
in
Munich.
Ein
Beratervertrag
von
1906
bis
zum
Tod
mit
der
Firma
E.
Leybold's
Nachfolger
in
Köln
ermöglichte
ihm,
in
seinem
Privatlabor
zunächst
in
Karlsruhe,
später
in
München
weiter
zu
forschen.
WikiMatrix v1
We
enter
into
a
consultancy
contract
with
the
partner
side
and
draft
work
plans
that
lay
down
what
activities
are
to
be
carried
out
when
and
for
whom,
along
with
their
objectives.
Mit
den
Partnern
schließen
wir
einen
Beratungsvertrag
ab
und
erstellen
Arbeitspläne,
in
denen
festgelegt
wird,
welche
Aktivität
wann,
für
wen
und
mit
welcher
Zielsetzung
durchzuführen
ist.
ParaCrawl v7.1
Only
recently,
The
Bridge
PCA
signed
a
consultancy
contract
with
a
Wetzlar
company
for
examining
the
opportunities
and
possibilities
of
cooperation
with
companies
in
South
Korea,
Taiwan
and
China.
Mit
einem
Wetzlarer
Unternehmen
hat
The
Bridge
PCA
erst
jüngst
einen
Beratervertrag
abgeschlossen,
um
die
Chancen
und
Möglichkeiten
einer
Zusammenarbeit
mit
Unternehmen
in
Südkorea,
Taiwan
und
China
zu
prüfen.
ParaCrawl v7.1
There
was
nothing
to
indicate
that
the
managing
directors
of
S.D.-GmbH
had
known
that
this
was
merely
a
sham
consultancy
contract.
Anhaltspunkte
dafür,
dass
den
Geschäftsführern
der
S.
D.-GmbH
bekannt
gewesen
war,
dass
es
sich
lediglich
um
einen
Scheinberatervertrag
gehandelt
habe,
habe
es
nicht
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Also
in
case
of
a
consultancy
contract
being
concluded
or
any
otherwise
justified
liability
for
wrong
advice,
we
shall
be
liable
only
for
the
amount
of
damage
that
would
have
occurred
if
a
proper
trial
run
would
have
been
carried
out.
Auch
im
Falle
des
Abschlusses
eines
Beratungsvertrages
oder
einer
sonst
wie
begründeten
Haftung
für
eine
falsche
Beratung
haften
wir
nur
für
den
Schadensbetrag,
der
entstanden
wäre,
wenn
ein
ordnungsgemäßer
Probelauf
durchgeführt
worden
wäre.
ParaCrawl v7.1
The
information
and
statements
provided
on
this
website
do
not
constitute
an
offer
for
concluding
a
consultancy
contract.
Die
auf
diesen
Internet-Seiten
enthaltenen
Informationen
und
Aussagen
sind
nicht
als
Angebot
zum
Abschluss
eines
Beratungsvertrages
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
Until
mid
2003
the
claimant
was
also
managing
director
of
S.D.-GmbH
and
signed
for
S.D.-GmbH
in
this
capacity
a
consultancy
contract
with
a
local
Cologne
politician,
which
was
to
be
remunerated
with
DM
200,000
per
year.
Bis
Mitte
2003
war
der
Kläger
auch
Geschäftsführer
der
S.D.-GmbH
und
unterzeichnete
in
dieser
Eigenschaft
für
die
S.D.-GmbH
einen
Beratervertrag
mit
einem
Kölner
Kommunalpolitiker,
der
mit
jährlich
200.000
DM
vergütet
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
Following
the
publication
of
press
reports
in
the
year
2009
pursuant
to
which
this
had
been
a
sham
consultancy
contract,
and
which
led
to
the
resignation
of
the
local
politician
from
his
office
as
mayor,
the
claimant
was
dismissed
from
his
position
as
managing
director
of
the
defendant
and
his
service
agreement
terminated
without
notice.
Nach
der
Veröffentlichung
von
Presseberichten
im
Jahre
2009,
denen
zufolge
es
sich
um
einen
Scheinberatervertrag
gehandelt
habe
und
die
zum
Rücktritt
des
Kommunalpolitikers
als
Bürgermeister
führten,
wurde
der
Kläger
als
Geschäftsführer
der
Beklagten
abberufen
und
sein
Anstellungsvertrag
fristlos
gekündigt.
ParaCrawl v7.1
The
consultancy
contract
is
in
keeping
with
our
philosophy
of
giving
advice
to
our
clients
as
soon
as
possible:
Only
with
this
method
can
costly
proceedings
be
avoided.
Der
Beratungsvertrag
entspricht
unserer
Philosophie,
so
früh
wie
möglich
unsere
Mandanten
zu
beraten:
Nur
so
lassen
sich
spätere
kostspielige
Prozesse
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
Contact
us:
We
will
provide
you
with
a
free-of-charge
draft
consultancy
contract
which
is
geared
to
your
needs.
Sprechen
Sie
mit
uns:
Wir
erstellen
individuell
und
für
Sie
kostenlos
einen
Beratungsvertrag,
der
zu
Ihnen
passt.
ParaCrawl v7.1
Should
it
be
possible
to
prove
in
the
proceedings
referred
back
to
the
lower
instance
that
the
defendant
already
had
positive
knowledge
of
the
sham
consultancy
contract
in
February
2004,
then
the
termination
declared
in
2009
would
be
too
late
and
the
termination
invalid.
Sollte
der
Beklagten
in
dem
zurückverwiesenen
Verfahren
nachzuweisen
sein,
dass
sie
bereits
im
Februar
2004
positive
Kenntnis
von
dem
Scheinberatervertrag
hatte,
wäre
die
im
Jahre
2009
ausgesprochene
Kündigung
verspätet
und
die
Kündigung
unwirksam.
ParaCrawl v7.1