Übersetzung für "Construing" in Deutsch
By
going
beyond
all
construing,
he
is
said
to
be
a
sage
at
peace.
Im
Hinausgehen
über
alles
Deuten,
wird
er
ein
Weiser
in
Frieden
genannt.
ParaCrawl v7.1
Are
we
on
the
right
way
in
construing
our
symbolic
and
real
communities?
Sind
wir
auf
dem
richtigen
Weg
bei
der
Auslegung
unserer
symbolischen
und
realen
Gemeinschaften?
ParaCrawl v7.1
That
is
all
the
more
so
when,
as
in
the
present
case,
such
a
construction
would
be
contrary
both
to
the
express
terms
of
the
WCT,
which
(as
I
have
indicated)
is
relevant
when
construing
the
Copyright
Directive,
and
to
the
free
movement
of
goods.
Dies
gilt
umso
mehr,
wenn
—
wie
im
vorliegenden
Fall
—
einer
derartigen
Auslegung
sowohl
der
Wortlaut
des
WUV,
der
wie
erwähnt
für
die
Auslegung
der
Urheberrechtsrichtlinie
von
Bedeutung
ist,
als
auch
der
Grundsatz
des
freien
Warenverkehrs
entgegenstehen.
EUbookshop v2
We
can
no
longer
relate
to
our
way
of
doing
or
construing
things
as
if
it
were
too
obvious
to
mention.
Wir
können
uns
nicht
mehr
auf
unsere
Art,
Dinge
in
Angriff
zu
nehmen
oder
zu
deuten,
so
beziehen,
als
wäre
sie
zu
selbstverständlich,
um
noch
eigens
erwähnt
zu
werden.
News-Commentary v14
Upon
construing
the
terms
of
the
agreement
in
accordance
with
the
applicable
law
of
the
State
of
Georgia
and
US
Federal
patent
law,
he
further
concluded
that
the
agreement
was
effective
to
assign
the
rights
in
respect
of
the
invention
described
and
claimed
in
US368
to
Pharmasset
Barbados.
Durch
Auslegung
des
Vertragswortlauts
nach
dem
anwendbaren
Recht
des
Staates
Georgia
und
dem
US-Bundespatentrecht
gelangte
er
außerdem
zu
dem
Schluss,
dass
die
Vereinbarung
eine
Übertragung
der
in
US368
beschriebenen
und
beanspruchten
Erfindung
auf
Pharmasset
Barbados
bewirkt
habe.
ParaCrawl v7.1
For
the
purposes
of
determining
what
a
claim
meant,
not
even
wording
that
was
unambiguous
in
itself
could
be
regarded
as
decisive
if
construing
the
claim
using
the
description
and
other
claims
showed
that
two
terms
used
in
the
claim
had
to
be
swapped
with
each
other.
Bei
der
Ermittlung
des
Sinngehalts
eines
Patentanspruchs
ist
auch
ein
für
sich
genommen
eindeutiger
Wortlaut
nicht
ausschlaggebend,
wenn
die
Auslegung
des
Anspruchs
unter
Heranziehung
der
Beschreibung
und
der
weiteren
Patentansprüche
ergibt,
dass
zwei
im
Patentanspruch
verwendete
Begriffe
gegeneinander
auszutauschen
sind.
ParaCrawl v7.1
When
construing
these
provisions
the
board
did
not
consider
that
the
amended
Rule
85b
EPC
results
in
indeterminate
time
limits
(depending
on
the
date
on
which
the
communication
pursuant
to
Rule
85b
EPC
was
dispatched),
the
observation
of
which
is
much
more
susceptible
to
mistakes
than
it
was
under
the
former
Rule
85b
EPC.
Bei
der
Auslegung
dieser
Bestimmungen
habe
die
Kammer
nicht
berücksichtigt,
daß
die
Neufassung
der
Regel
85b
EPÜ
zu
unbestimmten
(vom
Datum
der
Zustellung
der
Mitteilung
nach
Regel
85b
EPÜ
abhängigen)
Fristen
führe,
bei
deren
Beachtung
weit
eher
Fehler
unterlaufen
könnten
als
im
Falle
der
alten
Regel
85b
EPÜ.
ParaCrawl v7.1
The
differences
between
various
jurisdictions
how
and
to
what
extent
the
prosecution
history
can
be
used
lateron
in
infringement
and
revocation
actions
for
construing
the
patent
in
suit
are
immense.
Ob
und
in
welchem
Ausmaß
der
Erteilungsakt
in
einem
späteren
Verletzungs-
bzw.
Nichtigkeitsverfahren
zur
Auslegung
des
Streitpatents
heranzuziehen
ist,
wird
in
den
verschiedenen
Jurisdiktionen
sehr
unterschiedlich
gehandhabt.
ParaCrawl v7.1