Übersetzung für "Construction risk" in Deutsch

This type of construction reduces the risk of leakages.
Diese Bauweise reduziert die Gefahr von Leckagen.
EuroPat v2

Moreover, the smooth surface and the flow-optimized construction reduce the risk of deposition of contaminants.
Die glatte Oberfläche und die strömungsoptimierte Konstruktion reduzieren die Ablagerungsgefahr von Fremdstoffen darüber hinaus deutlich.
ParaCrawl v7.1

The construction minimizes the risk of injury by providing the reels with greater stability, and reduces the effort required.
Die Konstruktion minimiert die Verletzungsgefahr aufgrund höherer Stabilität der Trommeln und verringert den aufzubringenden Kraftaufwand.
ParaCrawl v7.1

A pension fund or insurance company, for instance, may not want to be involved at the outset because of construction risk.
Eine Pensionskasse oder eine Versicherungsgesellschaft möchte beispielsweise wegen des Baurisikos am Anfang nicht beteiligt sein.
ParaCrawl v7.1

With a double 90° diversion of the airstream, this construction minimises the risk of explosion.
Mit einer zweimaligen 90° Umlenkung des Luftstromes wirkt diese Konstruktion einer Explosionsgefahr entgegen.
ParaCrawl v7.1

Those criteria should provide for professional management of the project in its construction phase, ensure adequate mitigation of construction risk, limit operating and refinancing risk, and prohibit the project from entering into speculative derivative positions.
Diese Kriterien sollten ein professionelles Management des Projekts in seiner Bauphase vorsehen, eine angemessene Begrenzung des Baurisikos gewährleisten, das Betriebs- und Refinanzierungsrisiko eindämmen und das Eingehen spekulativer Derivatepositionen untersagen.
DGT v2019

But above all, part of the risk is transferred to the private partner: besides the construction risk, the private partner can assume either the operating risk or the availability risk.
Insbesondere jedoch wird ein Teil des Risikos auf den privatwirtschaftlichen Partner abgewälzt: neben dem Baurisiko kann der Partner entweder das Betriebs- oder das Ausfallrisiko tragen.
TildeMODEL v2018

The results of the European risk assessment concluded that there was a need to limit the risk to the aquatic compartment from use of acrylamide based grouts in construction applications, and risk to other organisms from indirect exposure through contaminated water from the same application.
Die europäische Risikobewertung zeigte, dass die Risiken begrenzt werden müssen, die für das aquatische Ökosystem infolge der Exposition bei der Verwendung von auf Acrylamid basierenden Abdichtungsmitteln in Bauanwendungen und für andere Organismen infolge der indirekten Exposition über Wasser, das durch die genannte Verwendung verunreinigt wurde, bestehen.
DGT v2019

When the private partner assumes the construction risk and either the availability risk or the operating risk, the private investments do not have to be included in the calculation of the government debt.
Wenn ein privatwirtschaftlicher Partner das Baurisiko und entweder das Ausfallrisiko oder das Betriebsrisiko auf sich nimmt, dürfen die privaten Investitionen nicht in die Berechnung der Staatsschuld einfließen.
TildeMODEL v2018

Relevance: The initiative responded to the market needs at the time of its inception as it provided a product that i) mitigated the key risks associated with infrastructure projects, among which construction risk which was seen as a major investment barrier by institutional investors, and ii) served the needs of bond investors for investment in greenfield projects.
Relevanz: Die Initiative entsprach den zum Zeitpunkt ihrer Einführung bestehenden Marktbedürfnissen, da sie ein Produkt anbot, das i) die wesentlichen Risiken im Zusammenhang mit Infrastrukturprojekten, wie etwa das Baurisiko, das von institutionellen Anlegern als entscheidendes Investitionshemmnis betrachtet wurde, verringerte und ii) dem Bedarf der Anleiheinvestoren an Investitionen in „Greenfield“-Projekte entsprach.
TildeMODEL v2018

Compared with the known annular valves in oil-free compressors, the new annular valve has a space-saving construction and the risk of breakdown is reduced, as it is no longer possible for control arms to break.
Gegenüber den bekannten Ringventilen in Trockenlaufkompressoren weist das neue Ringventil eine platzsparendere Konstruktion auf und die Gefahr von Betriebsstörungen ist verringert, da kein Brechen von Lenkerarmen mehr auftreten kann.
EuroPat v2

The Bank considers this to be the most appropriate approach and, even though the capital cost of the project has increased the importance of the project and its context justify the assumption of the extra costs, which will have the advantage of significantly reducing the level of construction risk and preventing undesirable delays in implementation (the project is expected to be completed by 2014).
Die zusätzlichen Maßnahmen werden insbesondere dazu beitragen, das Baurisiko wesentlich zu senken und unerwünschte Verzögerungen bei der Durchführung zu vermeiden (das Projekt soll 2014 abgeschlossen sein).
EUbookshop v2

The inventive construction even makes it possible to support the switch casing at least approximately against the underside of the hotplate body, particularly against an insulating material embedding the heating resistor, which leads to a space-saving construction, without the risk of the function of the limiter switch being impaired.
Durch die erfindungsgemäße Ausbildung ist es sogar möglich, das Schaltergehäuse wenigstens annähernd gegen die Unterseite des Kochplattenkörpers, insbesondere gegen eine den Heizwiderstand einbettende Isoliermasse abzustützen, was zu einer sehr raumsparenden Ausbildung ohne die Gefahr führt, daß der Begrenzerschalter in seiner Funktion beeinträchtigt werden kann.
EuroPat v2

With the inventive construction, this risk can be considerably reduced in that through the bow shape of the insert strip a guide tongue remaining in the plane of the rest of the counter-side is obtained and its width is appropriately larger than the width of the bow leg or the associated leg portions of the strip cutout and which extends close to the transverse boundary thereof, so that the free tongue end is placed against said guide tongue during the threading of the sequencing tongue and can then be inserted through the sliding opening whilst being supported in a guided manner.
Diese Gefahr kann bei der erfindungsgemäßen Ausbildung wesentlich dadurch reduziert werden, daß durch die Bügelform der Stecklasche eine in der Ebene der übrigen Gegenwange verbleibende Führungszunge geschaffen wird, deren Breite zweckmäßig größer als die Breite der Bügel-Schenkel bzw. der zugehörigen Schenkelabschnitte der Laschen-Ausschnittsöffnung ist und die bis nahe an deren Querbegrenzung reicht,so daß das freie Zungenende beim Einfädeln der Aufreihzunge auf diese Führungszunge aufgesetzt und dann in geführter Abstützung durch die Gleitöffnung gesteckt werden kann.
EuroPat v2